ID работы: 9775115

Встреча стодесятилетней давности

Гет
PG-13
Завершён
10
Размер:
23 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Сто десять лет назад ... 2

Настройки текста
Прошло несколько дней с той злополучной встречи шинигами по имени Хиери и Широ. О ней мальчик всегда вспоминал с презрением. Он все задавался вопросом, почему же эта шинигами пришла к ним в дом. «С каких пор бабушка водится с шинигами?» – думал мальчик, глядя на свое отражение в реке. Он поднял голову, посмотрев на деревья, которые едва ворошил прохладный ветерок. – Как думаешь, Хинамори, скоро ли сакура зацветет? – спросил он у девочки, которая сидела на мягкой траве неподалеку. – А? Ты что-то сказал? – перепросила она, отвлекаясь от своих мыслей. – Снова в облаках витаешь, Хинамори, – проворчал мальчик. Девочка лишь виновато улыбнулась. – Привет, малышня! Чего скучаем? – послышался знакомый им обоим голос. Хинамори обернулась, замечая, что позади них стояла никто иная, как Хиери. – Хиери-сан! – обрадовалась Хинамори. – Снова ты, – проворчал Широ, кинув на шинигами хмурый взгляд. – Что тебе нужно? – Какой же ты вредный. Что такого плохого в том, что я заскочила поздороваться? – хмыкнула Хиери. – С чего бы ты с нами любезничала? Мы друг другу никто! Почему ты подлизываешься к нам? Хиери усмехнулась, уперев руки в бока. – И почему ты меня так ненавидишь? – Потому что все шинигами одинаковые, – буркнул тот, повернувшись к юной шинигами спиной и став подбирать камни, бросая их в реку. – И чем я могу заслужить ваше доверие, мистер Серьезность? – немного съязвив, спросила та, опустившись к мальчику на корточки. Тот хмыкнул, немного подумав. – Принеси из мира живых что-нибудь, и тогда, может быть, я подумаю, могу ли я тебе доверять или нет, – сказал он. – Только пусть это будет что-то полезное! – Ну хорошо, договорились, – Хиери поднялась. – И тебе принесу что-нибудь, Хинамори. – Правда? – Хинамори так и засияла от радости. Хиери кивнула, после чего подняла голову вверх и улыбнулась. – Думаю, вам стоит посмотреть наверх. Дети тоже подняли головы и увидели, как в воздухе кружатся лепестки сакуры, словно в каком-то танце, плавном и равномерном. Завораживающее зрелище оказало на Тоширо и Хинамори большое впечатление, словно они впервые увидели, как цветет сакура. Заметив краем глаза адскую бабочку, шинигами вытянула палец, на который она приземлилась, телепатически передавая сообщение. – Что ж, мне пора, – сказав это, Хиери тотчас скрылась из виду, использовав шунпо. Мальчик посмотрел на то место, где секунду назад стояла шинигами, нахмурившись. – Вот увидишь, она не такая плохая, – с улыбкой сказала Хинамори, наблюдая за тем, как опадает сакура. – Ты слишком наивная, Хинамори, – тот только фыркнул в ответ на это. – В конце концов, ей незачем нас обманывать. И кстати, нам нужно поспешить домой. Скоро ужин! – Да, пойдем. Дети отправились домой. Тоширо плелся за Хинамори, по дороге любуясь танцем розовых лепестков. Он пребывал в глубокой задумчивости. Как бы он не старался, он не мог понять, зачем Хиери пыталась подружиться с ним и Хинамори, навещала его бабушку... Во всем этом не было никакой выгоды для нее. Тогда зачем? Зачем она все это делала? Тоширо этого не понимал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.