ID работы: 9782376

Легион

Джен
NC-21
Заморожен
1185
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
110 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1185 Нравится 1065 Отзывы 385 В сборник Скачать

Ибо нас много... 0.1.2

Настройки текста
      — Шеф, Протекторат прибыл, — отчитался комиссару полиции подошедший сержант. — Силы СКП будут здесь с минуту на минуту.       Оторвавшись от разглядывания необычной вещи, седеющий мужчина посмотрел на подчинённого. Сделав глубокую затяжку и выпустив серый дым в воздух, он ещё раз посмотрел на тяжёлую металлическую иглу в его руке. Быстро убрав её в пластиковый пакет для улик, он засунул его во внутренний карман пальто.       — Спасибо, Свонсон, я их встречу, — затушив сигарету и убрав окурок в карманную пепельницу, усатый комиссар направился в сторону оцепления.       Вызов в полицию Броктон-Бэй поступил сегодняшним утром от директрисы школы Уинслоу — Джанин Блеквелл. Её голос дрожал, она была сильно напугана и взволнована, складывалось впечатление, что Блеквелл стала свидетелем какого-то невероятного события. Принявшему вызов дежурному пришлось в очередной раз блеснуть талантом психолога и оратора, чтобы хоть немного её успокоить и добиться более-менее внятного рассказа.       Как бы печально это не было, но в полицейский департамент Броктон-Бэй, слишком часто звонили напуганные, а порой и на грани нервного срыва, люди. Принимающим вызовы дежурным, приходилось проявлять немалое терпение и выдержку, выслушивая сбивчивые рассказы, суть которых, похоже, не понимали и сами говорившие. К счастью, полицейские быстро адаптировались и приобретали так необходимые им навыки красноречия.       Вот и в этот раз дежурный Мэтью Андерсон смог своим мягким голосом успокоить женщину, потратив на это каких-то шесть минут. Было это на самом деле не так уж и сложно, ему требовалось лишь повторять те слова, что на других паникующих оказывали успокаивающий эффект. А вот дальше, когда Блеквелл взяла себя в руки, она смогла поведать о случившемся. По её словам, если отбросить в сторону самые невероятные факты, на территории школы произошла перестрелка, в ходе которой ужасным образом погибло трое охранников. Уточнив нет ли сейчас прямой опасности или посторонних на территории школы, Андерсон направил к ней патрульную двойку для первичной оценки ситуации.       Уже не раз бывало, что люди частенько преувеличивали, раздувая обычную кражу сумочки до чуть ли не нападения Бойни верхом на Губителе. Именно поэтому полицейские взяли за привычку проверять место преступления ближайшей патрульной двойкой. Опытные копы быстро оценят ситуацию и уже решат, действительно ли тут требуется отряд спецназа с тяжёлым вооружением, или хватит и обычного следователя для составления протокола.       Что же, случай на территории школы Уинслоу был из редкого разряда действительно непреувеличенных историй. Приехавшую патрульную машину Блеквелл встретила лично. Один её вид заставил служителей закона напрячься и потянутся руками к табельному оружию. Женщина была невероятно бледной, её тёмные глаза в страхе метались по орбитам, не задерживаясь на чём-то конкретном надолго. Она ломанным шагом подошла к полицейским, начав сбивчиво повторять свой рассказ дежурному, сопровождая его нервной жестикуляцией рук.       Напрягшиеся патрульные, предупредили дежурного о том, что собираются осмотреть здание школы. Получив подтверждение, они двинулись к центральному входу места передачи знаний младшему поколению. Школа встретила их мёртвой тишиной, благо что хоть свет горел, а солнце через окна разгоняло тьму в тех участках, куда недоставало освещение потолочных светильников. Но ощущение страшной локации в дешёвеньком хорроре моментально вырисовывалось сознанием. В этом отлично помогали разбросанный мелкий мусор, разнообразные граффити на стенах, трещины на стёклах окон и абсолютная тишина. Без учеников школа вызывала впечатление давно заброшенного места, что по неясной причине ещё не была разрушена до основания.       Пройдясь по центральному коридору, молодой офицер Маилз свернул в боковой коридор и едва сдержал рвотные позывы. На грязном полу, в уже изрядно подсохшей луже крови, лежал первый охранник. Его полноватое тело растянулось по полу, давая рассмотреть себя с самой нелицеприятной стороны. Голова у несчастного отсутствовала напрочь. В районе шеи у него был очень кривой шмат плоти, дающий сразу же понять, что лишило охранника головы вовсе не холодное оружие типа меча или топора. Если взять во внимание живописную массу мозга, осколков черепа и кусочков плоти с волосами, что сюрреалистичной картиной раскинулись по полу и стенам коридора, можно было предположить, что удар был нанесён чем-то тупым и тяжёлым. Причём сама сила удара должна была быть достаточно большой, чтобы черепушка охранника лопнула, как переспелый арбуз, расплескав по окружению своё содержимое.       Обнаружив эту картину, Маилз сразу же окликнул своего старшего и более опытного напарника. Подошедший к нему офицер Трумэн был более силён духом, а потому стойко воспринял увиденный труп. Ровным голосом сообщив о найденном теле дежурному по рации, он за руку оттащил своего более впечатлительного напарника. Впрочем тот совсем не сопротивлялся, позволяя себя утянуть на дальнейший осмотр школы. Им следовало осмотреть оставшуюся часть первого этажа и перейти на второй, где, по словам Блеквелл, было место перестрелки.       Увы, но патрульные даже не подозревали, что же именно их ожидает на втором этаже. А ведь Блеквелл обнаружила первый труп не на первом, а на втором этаже, когда, придя в школу одной из первых, шла в свой кабинет. Безголовый труп, который в прямом смысле «пораскинул мозгами», вряд ли смог бы довести директрису Уинслоу до такого сильно нервного и испуганного состояния. Всё же она управляла школой, семьдесят процентов учеников которой, принадлежали к тем или иным преступным бандам. Вот уж чего у неё было много, так это выдержки и самообладания, наработанной годами общения с, по сути, преступниками.       Патрульные медленно, но уверенно продолжали осмотр школы. Завернув в очередной, последний на первом этаже, коридор, они оказались в месте расположения школьных металлических шкафчиков, что длинным рядом растянулись вдоль одной из стен. До их носов донёсся лёгкий, почти выветрившийся, запах гари, а глаза заметили тёмное пятно в середине ряда. Переглянувшись, блюстители закона с осторожностью подошли к пятну, готовые ко всему. Точнее почти всему.       При ближайшем рассмотрении пятно оказалось расплавленной лужей металла. И была эта лужа образована из ближайших шкафчиков, которые что-то или кто-то расплавил, повредив и стену за ними. Причём повреждение стены говорило о том, что порезвившийся здесь кейп, обладает очень мощными способностями к пирокинезу.       Да, офицеры Маилз и Трумэн были уже на сто процентов уверены в участии кейпов. Случаи, когда произошло нечто непонятное и невероятное, как несколько расплавленных в лужу металлических шкафчиков и часть стены, сразу же относили к кейпам. Силы сверх-людей были до абсурда многогранными и разнообразными, что, как бы смешно это не было, существенно облегчило работу полицейским. Согласитесь, становится куда проще найти подозреваемого в каком-либо преступлении, когда он оставляет настолько уникальные следы.       Вот только было одно «но». Полиция не занимается преступлениями, в которых участвовали кейпы, это прерогатива СКП. Служба Контроля Параугроз не сказать, что отбирала хлеб у честных законников, но львиная доля преступлений всё же переходила к ним по факту наличия использования парачеловеческих сил. Нельзя сказать, что обычные мужчины и женщины в форме, имеющие при себе лишь лёгкий бронежилет и табельный пистолет, были как-то против этого. В случаях, когда преступник может телепортироваться, быть неуязвимым для пуль, обладать ударной мощью баллистической ракеты… перечислять угрозы можно долго, но факт остаётся фактом — полиция без каких-либо претензий уходила, уступая место на амбразуре СКП.       Впрочем, пока их «коллеги» не соблаговолят явиться, оцеплением места преступления придётся заняться именно сотрудникам полицейского департамента. И они занялись. Трумэн сообщил дежурному о наличии доказательства применения парасил, выходя с напарником из школы. И, в течении буквально десяти минут, к патрульным прибыло подкрепление, занявшееся оцеплением территории старшей школы Уинслоу.       — Вы не особо-то и спешили, — без какой-либо злобы или очевидного недовольства, заявил комиссар Джек Торстон. С прибывшими представителями Протектората он был прекрасно знаком, ведь не раз и не два ему, как сейчас, приходилось передавать им текущее дело, вводя их в курс случившегося.       — Извините, комиссар Торстон, нам потребовалось время на сборы, — мягко ответила ему Мисс Ополчение, опередив в этом деле своего напарника на сегодняшнем выезде — Оружейника.       По сути, задержка произошла именно из-за лидера местного отделения Протектората. Один из лучших технарей страны в очередной раз увлёкся своим новым проектом, став потерянным для общества. Мисс Ополчение пришлось прибегнуть к запрещённому, но невероятно действенному приёму, чтобы оторвать Оружейника от его работы. Героиня, как бы стыдно не было ей это делать, пожаловалась директору СКП — Эмили Пиггот.       К сожалению многих, но присутствие Оружейника было жизненно необходимым фактом. В распоряжении технаря находилось множество приспособлений, устройств и программ, позволяющих составить наиболее точную картину произошедшего. Именно поэтому, чтобы просто-напросто облегчить себе жизнь, герои Протектората предпочитали любыми доступными способами вытаскивать своего лидера из его лаборатории.       — Расскажете, что тут произошло? — попросила Мисс Ополчение, бегло осматривая Уинслоу.       — А куда я денусь, — усмехнулся Торстон, забавно шевельнув седыми усами. Махнув рукой, он предложил двум героям следовать за ним.       В это же время к Уинслоу стали подъезжать черные фургоны с логотипом СКП. Из их бронированных пассажирских отсеков стали быстро выходить облачённые в полу-военные бронекостюмы сотрудники. В руках агентов СКП было как привычное обывателям стрелковое вооружение, так и футуристично выглядящие пеномёты. Они стали сменять своих «коллег», что сдерживали рвущихся на «сенсацию» журналистов. Искатели правды и виртуозы видеокамер, быстро смекнули, что если вдруг в одной из школ города отменились занятия и прибыла полиция, то причина этому должна быть очень интересной. И они совсем не прогадали. Увидев прибывших героев Протектората и сотрудников СКП, журналисты с горящими глазами осознали — их ждёт очередная сенсация, что займёт первые полосы в газетах и станет главной темой разговора в вечерних новостях.       — Утром, примерно в полседьмого, нам позвонила Джанет Блеквелл, директриса местного гадюшника, — ничуть не кривя душой, дал комиссар оценку старшей школе. — Прибывшая двойка патрульных обнаружила в коридоре первого этажа безголовый труп и застывшую лужу металла. Голову трупа искать не пришлось. Разлетевшись на ошмётки, она крайне живописно украшает собой одну из стен и часть потолка. А лужа была раньше тремя металлическими школьными шкафчиками, в которых детишки хранят свои вещи. После этого наши ребята решили, что это очень похоже на применение парасил, а значит их это не касается.       — Что по двум другим охранникам? — ровным голосом спросил Оружейник, на дисплее которого отображалась куда более подробная информация. Его пассивные сканирующие устройства уже начали свою работу, снабжая своего хозяина данными.       — По другим, да? — совсем невесело хмыкнул комиссар. Остановившись, он резко развернулся к героям, уставившись на них с крайне серьёзным взглядом. — Похоже у нас в городе завёлся маньяк с хрен пойми какими силами, — немного понизив голос, поделился он. — Двое охранников на втором этаже… От них словно бы отрывали целые куски плоти и расшвыривали по коридору, а после вообще подожгли. У парней кости обуглились до состояния чёрной пыли.       — Но при чём же тогда перестрелка? — хмурым голосом спросила Мисс Ополчение.       Услышанное ей совсем не понравилось. На такое зверство мало какой кейп бы пошёл, даже если он отъявленный злодей. Противоборствующая героям сторона, если и убивала людей, то не так жестоко, как вкратце описал комиссар Торстон. Да и зачем вообще кому-то понадобилось убивать охранников в не самой представительной школе? Как считала героиня, тут, скорее всего, отметился не кто-то из известных им злодеев. Предположение комиссара о новеньком, было совсем не лишено смысла.       — А вот тут самое интересное, — пробормотал Торстон. Вновь остановившись, он достал из внутреннего кармана пальто пластиковый пакет для улик. — Посмотрите на это.       Обо героя внимательно всмотрелись в содержимое пакета. В нём находилась странного вида металлическая игла стального цвета. В длину она была около пятнадцати сантиметров, а в диаметре не больше пяти миллиметров. Оружейник требовательно протянул к пакету руку, Торстон немедля передал улику ему.       — Таких вот иголочек мы нашли несколько десятков. У трупа первого охранника мы обнаружили дыры в стенах, через которые эти иголки спокойно проходят. На втором же этаже… Там куча дыр в стенах с соответствующими иглам размерами. Тех двоих бедняг явно кто-то изрешетил этими иголками со стороны спортивной площадки. Причём снаряды летели с такой силой, что не только разрывали людей на части, но ещё и спокойно продолжали путь дальше, преодолев несколько встречных стен.       — Это плохо… — тихо буркнула Мисс Ополчение. Её подозрение о новичке только что нашло своё подтверждение. Она не знала ни одного кейпа, что работал с такими необычными снарядами, да ещё и обладал способностями к пирокинезу. Она не хотела об этом думать, но, вполне вероятно, что кейпов было двое. — Проводите нас к трупам на втором этаже, начнём осмотр с них.       — Конечно, но должен сразу предупредить, — пожал комиссар плечами. — Зрелище там не из приятных. Надеюсь вы не завтракали.       Коротко кивнув головой, выражая этим готовность ко всему, Мисс Ополчение отправилась за комиссаром. А вот Оружейник немного от них отстал. Он вытащил крупную иглу из пакета и попытался просканировать её анализаторами. Его навороченная силовая броня с готовностью отозвалась на команду хозяина. В районе ключицы откинулся в сторону элемент брони, из нутра которой вылез похожий на шприц-пистолет прибор. Приподняв ладонь с иглой, Оружейник запустил систему сканирования. Анализатор выдал синего цвета луч, что стал медленно двигаться по игле.       Заняла работа собственноручно собранного Оружейником прибора, на удивление много времени. Увидев выведенную на дисплее его шлема информацию от анализатора, он недоумённо моргнул. Превосходные технарские приспособления, которые никогда его не подводили, выдали ему несколько неприятных и невероятных слов: «Состав материала неизвестен».

***

      Сознание возвращалось к Тейлор с явной неохотой и молчаливым протестом. Но, получив заряд бодрости и дозу чудодейственных лекарств извне, у него просто не было выбора, кроме как вернуть Тейлор в суровую реальность.       Открыв глаза, Эберт вновь узрела потолок своей комнаты. Он ничуть не изменился с прошлого раза, как, впрочем, и вся её комната. Ну, почти не изменилась. Не считать же чем-то необычным странную женщину с электронным планшетом в руках, что, почти не моргая, ожидающе смотрела прямо на Тейлор.       Поёжившись от невероятно холодного и пронзительного взора стальных глаз, она медленно приняла сидячее положение. Одеяло слетело с неё, вызвав короткую волну паники, ведь насколько Тейлор помнила — она находилась совершенно голой в ванной комнате. Но, паниковала она зря, терпеливо ждущая её женщина, никак не отреагировала на её наготу. Ни один мускул не дрогнул на её строгом лице, ни единым жестом она не продемонстрировала своего отношения к увиденному. Женщина просто стояла и… чего-то ждала. Ждала от неё.       Взявшись в нерешительности за край сползшего одеяла, Тейлор внимательно смотрела на незнакомку. Она вдруг поняла одну необычную и странную вещь — никакой опасности от женщины она не чувствовала. Всё было даже несколько наоборот — светловолосая женщина в странноватой военного вида форме, вызывала необычайное ощущение комфорта.       Прислушавшись к себе, Тейлор, широко распахнув глаза, поняла, что она вообще не боится. Женщина не казалась ей не то что опасной, а даже просто подозрительной. Присутствие в комнате этой незнакомки нисколько не нервировало и не беспокоило её.       С минуту разглядывая необычную женщину, Тейлор пыталась понять кто же она и откуда взялась. Увы, но ответа на свои вопросы она не находила.       — Адъютант? — решилась Тейлор тихо окликнуть женщину, вспомнив её необычное имя. Или это было звание? Всё же странные линии и чёрточки с точками на погонах были незнакомы Эберт, и так не особо-то много знающей в военной тематике.       — Командир, — с готовностью кивнула Адъютант, сделав шаг вперёд к кровати Тейлор. — Я составила список ваших дел, а также советы и рекомендации по их наилучшему выполнению. Желаете ознакомиться?       Поджав губы, Тейлор всё же прикрылась одеялом. Адъютант в точности произнесла уже слышанные ей в ванной комнате слова. Не поменялся ни стиль, ни интонация голоса, словно бы это произнёс какой-нибудь запрограммированный, не способный на проявление эмоций робот.       Глядя в не моргающие стальные глаза Адъютанта, голову Эберт посетила одна мысль. И нет, она была вовсе не невероятной. Совсем наоборот, Тейлор уцепилась за неё всеми конечностями, стоило ей показаться в пределах досягаемости в её разуме. Мысль эта была на удивление понятной и полностью объясняла нахождение в комнате незнакомки, которой она совсем не боится, а даже… наслаждается её присутствием?       — Ты проекция… — прошептала она, по-иному посмотрев на Адъютанта. К своему удивлению, Тейлор ощутила правильность своего предположения. Нет, даже не так, иначе — у неё была неестественная уверенность в том, что перед ней проекция. Созданная ей проекция. Теперь-то Тейлор стало понятно, почему женщина не вызывает никакого отторжения. Она просто является визуальным и осязаемым проявлением её силы в виде человеческой женщины. — Я вызываю проекции.       — Подтверждаю, командир, — подала Адъютант голос, что, оказывается, внимательно слушала тихий шёпот. Протянув к Тейлор планшет, она с ожиданием на неё посмотрела. — Желаете ознакомиться?       — Эм… да, желаю, — кивнула она. Протянув руку, она приняла от проекции планшет. Адъютант, стоило планшету покинуть её, вытянулась в струну, заведя руки за спину.       Тейлор же, бросив на неё короткий взгляд, вчиталась в текст на прозрачном экране. Она решила, что сначала прочитает то, что написано на планшете. Раз Адъютант настолько настойчиво пыталась вручить ей его, то там наверняка имеется полезная информация. Возможно, что даже мануал по управлению и возможностям её силы. Хоть и звучит слишком уж бредово и невероятно, но мало ли, как могли себя проявить те или иные сверх-способности. На ПЛО она читала статьи, в которых говорилось, что у кейпов присутствует некое инстинктивное понимание своих способностей. У неё же такого не было.

Список дел: 1. Установить предел личных возможностей. (Рекомендация: посетить технический и научный отделы МБШ «Страйкер».) 2. Узнать подробности попадания в первичный штаб. (Рекомендация: вызвать на доклад лидера спасательного отряда, руководившего операцией «Сокол в Клетке».) 3. Выяснить не попала ли информация о себе в чужие руки. (Рекомендация: посетить МТКВ «Скользящий».)

      Тейлор в какой-то прострации смотрела на текст. Обдумываемые ей мысли в душе, были на экране планшета, что казалось просто невозможным. А рекомендации? Что за МБШ и МТКВ? Какой ещё отряд спасения? Вопросов стало только больше.       — Адъютант, ты… можешь ответить на мои вопросы? — оторвав взгляд от экрана планшета, Тейлор посмотрела на свою проекцию. Она, пока Эберт читала, продолжала стоять без единого движения.       — Да, командир, — с готовностью отозвалась та, коротко кивнув головой…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.