ID работы: 9782655

Гордость и предубеждение

Гет
G
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену. Как бы мало ни были известны намерения и взгляды такого человека после того, как он поселился на новом месте, эта истина настолько прочно овладевает умами неподалеку живущих семейств, что на него тут же начинают смотреть как на законную добычу той или другой соседской дочки.  — Тригон, дорогой, — сказала как-то раз миссис Арелла Рот своему мужу, — ты слышал, что Незерфилд-парк, наконец, больше не будет пустовать? Только что заходила миссис Куин и сообщила мне эту новость! Знаешь, кто будет нашим новым соседом? — с нетерпением спросила его жена.  — Готов тебя выслушать, если тебе очень хочется мне об этом сказать. Большего от него не требовалось.  — Ну так слушай, — продолжала миссис Рот. — По словам миссис Куин Незерфилд посетил один богатый молодой человек. Он пришёл в такой восторг от поместья, что сразу же договорился об аренде с мистером Куином. уже в конце следующей недели туда приедут некоторые его слуги.  — А как его зовут?  — Ричард Грейсон.  — Он женат или холост?  — Холост, в том-то и дело! Молодой холостяк с доходом в четыре или пять тысяч в год! Очень удачный случай для наших девочек. Ведь может вполне случиться, что он в одну из них влюбится. Поэтому, как только он приедет, тебе необходимо будет нанести ему визит.  — Я не вижу никаких причин мне это делать. Поезжайте сами. А ещё лучше отправь девочек одних.  — Но тебе непременно следует навестить мистера Ричарда, как только он появится.  — Едва ли я за это возьмусь.  — Но подумай о наших девочках. Ты только представьте себе, как хорошо одна из них будет устроена. Вот увидишь, сэр Виктор и леди Марков сразу поспешат в Незерфилд. А ради чего, как ты думаешь? Уж конечно, ради своей Тары — ты же знаешь, они не очень-то любят навещать незнакомых людей. Ты непременно должен поехать — ведь мы сами без этого никак не можем у него побывать.  — Да? А я думаю, мистер Ричард будет рад вас увидеть. Хотите, я дам для него записочку с обещанием выдать за него замуж любую из моих дочек, которая ему больше понравится? Пожалуй, надо будет только замолвить словечко в пользу моей крошки Рейчел.  — Надеюсь, ты этого не сделаешь. Рейчел ничуть не лучше других наших дочерей. Я уверена, что она и вполовину не так красива, как Кори, и гораздо менее добродушна, чем Кэсси. Но ей ты почему-то всегда оказываешь предпочтение!  — Ни одна из моих дочек ничем особенно не примечательна, — ответил он.  — Они столь же глупы и невежественны, как все другие девчонки в этом возрасте. Просто в Рейчел немножко больше толку, чем в ее сестрах.  — Мистер Рот, как смеете вы так оскорблять ваших собственных детей? Вам доставляет удовольствие меня изводить. Ах, вы себе даже не представляете, как я страдаю.  — Надеюсь, ты все же доживешь до того времени, когда в окрестностях появится множество молодых людей с доходом не менее четырех тысяч в год.  — Даже если их будет двадцать, какой в них прок, раз ты все равно отказываетесь к ним ездить?  — Ну, если их будет двадцать, моя дорогая Арелла, тогда я, конечно, соберусь да сразу и объеду их всех подряд. В характере мистера Рота так затейливо сочетались живость ума и склонность к иронии, замкнутость и взбалмошность, что за двадцать три года совместной жизни жена все еще не сумела к нему приноровиться. Разобраться в ее натуре было намного проще. Она была красивой, но глупой женщиной. Целью ее жизни было выдать дочерей замуж. Единственными ее развлечениями были визиты и новости.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.