ID работы: 9783591

Повелитель зверей

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
60
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда Какаши заходит в учительскую в начале обеденного перерыва и находит Ируку лицом вниз на столе, а Ямато утешительно похлопывает того по плечу, ему даже не нужно спрашивать, что случилось. — Опять? — мягко говорит он, доставая свой ланч из холодильника. Отодвинув крышку бенто, он заглядывает внутрь и… ах, да. Обито снова написал смертельную угрозу на аккуратно нарезанных овощах. Он такой милый. — Кто на этот раз? Ирука издает какие-то нечленораздельные звуки, уткнувшись в деревянную поверхность стола, и Ямато хмурится. — Ястреб, — говорит он, затем делает паузу, прежде чем устало добавить. — И, вероятно, кобра. Какаши замолкает, держа в руке палочки для еды. — Кобра. Вероятно. — Я не смог подойти достаточно близко, чтобы как следует рассмотреть, — признается Ямато. — Она была у него в рукаве. — Что ж, по крайней мере, она, наверное, не представляет опасности для Наруто, если он таскал ее с собой весь день, — говорит сам себе Какаши, стараясь не бояться своего пятого урока литературы. Из-за двери в главном коридоре раздается громкий крик, а затем хихиканье. Какаши морщится. — Ино, нет! — протестует Наруто. — Шика не хотел смеяться, он просто, э… — Верю я, что так и было, — услужливо поддакивает Шино. — Почему? Потому что смеется он все еще, так ясно… — Уроды! — при звуке этого голоса даже Ирука в ужасе поднимает голову. — Что вы сделали с моей девушкой?! — Сакура… — Валим, — говорит Шикамару, самый башковитый из их компании, а затем следует собственному совету. Три фигуры проносятся мимо окна, стремительно выбегая наружу, а звезда команды по тяжелой атлетике преследует их по горячим следам. Какаши решительно возвращается к выковыриванию баклажана из своего бенто. Если он этого не видел, ему не нужно с этим разбираться.

***

— …в каком, говорите, кабинете вы видели их? — спрашивает Какаши, и ему кажется, что он теряет сознание. — Биология, — весело говорит Джирайя, даже не отрывая взгляда от тестов, которые он оценивает. — Обдрочишмару, должно быть, наконец убедил кого-то послушать свои хвалебные речи о змеях. Хотя я немного удивлен, что это был Наруто. Но я точно слышал, как Минато кричал, когда увидел змею. Или Орочимару, если подумать. Куда ты идешь? Разве твой класс не в восточном крыле? — Я чувствую себя немного неважно, — быстро говорит Какаши, посылая Обито SOS-сообщение так осторожно, как только может, пока отчаянно собирает свои вещи. — Вы можете подменить меня на занятиях сегодня, верно? — Думаю, у меня будет достаточно свободных часов, — недоуменно соглашается Джирайя, но Какаши его почти не слышит; он уже покинул класс и направляется к запасному выходу. Наверное, лучше просто встретиться с Обито за углом: оставаться в школе, когда Наруто тусуется с Орочимару в дополнение к своим обычным дружкам, — просто ужасная идея.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.