Figured it out, yet? (Дошло наконец?)

Перевод
G
Завершён
1202
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
42 страницы, 13 409 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1202 Нравится 17 Отзывы 373 В сборник

Часть 1

Настройки
Сообщение пришло, когда Питер обдумывал новые идеи для своего костюма. Обычно он зарисовывал все свои придумки в скетчбук, и сегодня тоже не изменил этому правилу — делая этот эскиз, Питер не стал ограничивать полёт своей фантазии. Костюм выглядел круто, но практически был бесполезен. Он уже много раз делал фантазийные зарисовки амуниции Мстителей, и каждый раз, когда работая над чем-то новым, он попадал в тупик, на помощь приходил верный скетчбук, давая ему вдохновение и помогая с новыми идеями. А ещё это был отличный способ скоротать время на уроках, потому что как ни крути, а он всё-таки немного опережал своих сверстников. На запястье завибрировали Старк-часы, давая знать, что у него новое сообщение. Питер осторожно огляделся, желая убедиться, что не привлёк ничьё внимание. Но, кажется, весь класс сосредоточил своё внимание на доске, математических задачах и объяснениях учителя, так что он вызвал текст на голографический экран и быстро просмотрел его. С каждым новым словом его глаза становились всё больше и больше. — О боже! Вот дерьмо! — он даже не заметил, что произнёс это вслух. И что весь класс уставился на него. Питер был слишком занят — он с бешеной скоростью скидывал в рюкзак свои вещи. — Мистер Паркер, следите за языком, — сделала ему замечание миссис Уоррен. — И куда это вы собираетесь? — Питер? — попытался достучаться до него Нэд, но тот словно оглох. — Питер! — Я… Мне пора… — он сбежал из класса прежде, чем кто-то успел его остановить. Миссис Уоррен побежала за ним, крича ему вслед, но он даже не обернулся. Она вернулась в класс, дала им задание, и, велев сидеть тихо, снова испарилась, вероятно, чтобы доложить директору о внезапном побеге ученика. Нэд и ЭмДжей обменялись удивлёнными взглядами. Они отослали Питеру кучу сообщений, надеясь, что как только у него появится такая возможность, он ответит. Нэд всегда беспокоился о Питере, как наседка о цыплятах, и даже ЭмДжей в этот раз не могла скрыть своё беспокойство. Обычно Питер не участвовал в миссиях Мстителей, если они совпадали с его учёбой (правило, установленное мистером Старком), ну, может за исключением нескольких раз. Но такого, как сегодня, ещё не было. Бывало, Питер отпрашивался с урока, ссылаясь на больной живот или придумывал другую причину, как будто в том, что он сломя голову несётся в опасные для жизни ситуации, нет ничего особенного. Но сегодня явно случилось что-то, что реально потрясло его. Привет, Питер. Несмотря на то, что для случаев, подобных этому, не был предусмотрен никакой протокол, полагаю, тебе необходимо знать, что Босс получил серьезную черепно-мозговую травму и в настоящее время находится в медблоке Старк Тауэра. Его состояние на данный момент нестабильно. Напавший был обезврежен и более не представляет угрозу. Обнимаю. Целую. Пятница

*

Сбежав из школы, Питер тут же набрал Хэппи, и начальник СБ, разумеется, не мог не ответить на его звонок. Его усталого «Алло» было достаточно, чтобы подтвердить опасения Питера. — Значит, ничего нового? — парень вздохнул. — Есть поблизости кто-нибудь из ваших ребят? Мне нужно поскорее попасть домой. Я имею в виду Башню. Вообще-то, позже Хэппи должен был забрать его из школы, но судя по всему, он ещё не покидал СИ. — В настоящий момент нет. Я пришлю за тобой кого-нибудь, но это займёт… — Тогда не надо. Не беспокойтесь, я могу… поймать такси, или ещё как-нибудь доберусь. Зато есть повод воспользоваться картой, которую мне дал мистер Старк. — добавил он, стараясь звучать беззаботно. Но Хэппи видел его насквозь. — Буду ждать тебя в медблоке, хорошо? — Хорошо, — отозвался Питер и отключился. На подходе к перекрёстку, ему наконец-то удалось поймать такси, и он запрыгнул в машину, едва она затормозила. — Куда ехать? — поинтересовался водитель, глядя на него в зеркало заднего вида. — Старк Тауэр, пожалуйста. — Парень, ты уверен? — Да! — раздражённо рявкнул Питер, и водитель больше не сказал ему ни слова, только вздернул брови. Машина, наконец, рванула вперёд. Что бы этот человек не имел в виду — недавнюю битву неподалёку от Башни, или удивлялся, что такому пацану могло понадобиться в СИ — Питер был не в том настроении, чтобы болтать. Тем временем, Пятница прислала ему последнюю сводку, и он чуть не расплакался от облегчения. Судя по ней, состояние Старка стабилизировалось. В данном случае, это была действительно великолепная новость. Когда такси затормозило у башни, Питер достал платиновую кредитную карточку, которую подарил ему Тони, и которой он ещё ни разу не пользовался, расплатился и рванул внутрь, немного напугав при этом нескольких бизнесменов, прогуливающихся в холле. — Питер Паркер. Уровень доступа 10-аль… — Да, да, прибереги это для экскурсий, — прервал её Питер, проходя линию досмотра и устремляясь к лифтам, игнорируя перешептывающихся где-то позади него бизнесменов. Как только он подошёл к лифту, дверь скользнула в сторону, позволяя ему войти. Без всякой команды, Пятница подняла его на нужный этаж, Питер пробормотал «Спасибо» и выскочил в коридор. Первым, кого он увидел, был Хэппи. Он ходил по коридору перед медблоком взад и вперёд и выглядел очень встревоженным и очень, очень усталым. — Хэппи! Мужчина посмотрел на него и слегка улыбнулся. — Привет, Пит. Извини, но сейчас туда нельзя. Операция прошла успешно, но им ещё нужно… — Всё в порядке, они уже закончили. — дверь приоткрылась и оттуда вышла Пеппер. Она подошла к Питеру и обняла его. Парень, почувствовав, как её трясёт, тоже покрепче обнял её. Немного постояв так, они разделились и последовали за Хэппи в медблок. Тони, бледный и без сознания, лежал на больничной кровати. К нему тянулись провода от трёх тихо гудящих машин. Командовала здесь доктор Хелен Чо, прилетевшая из Компаунда сразу же, как только узнала о случившемся. Ей не нравилось, что в комнате столпилось столько народа, но понимая, как много этот человек значит для всех присутствующих, она не стала возмущаться. Хэппи и Пеппер сели рядом с кроватью, Пеппер обхватила ладонь Тони обеими руками. Питер подошёл к доктору Чо. — Как он? — тихо спросил Питер. Хелен смягчилась, увидев его испуганный взгляд и дрожащие руки. — С ним всё будет в порядке. Мы стабилизировали его, но ближайшие несколько дней подержим его в коме. — Почему? — Он получил серьёзную травму головы и сначала я должна убедиться, что все в порядке. — она повернулась и посмотрела на спящего Тони. — Еще рано утверждать, но он должен полностью восстановиться. Ему просто нужно время. Но… Питер нахмурился. Ему не понравилась её нерешительность. — Но? — напомнил он. — Я подозреваю, что из-за тяжёлого сотрясения мозга, у него будет временная ретроградная амнезия. В подобных случаях это часто бывает. Услышав это, Питер расслабился. Он уже сталкивался с этим термином, когда читал статьи по медицине (а также инженерному делу, программированию, химии). Это, действительно, встречалось довольно часто, и, что было более важно, не представляло опасности. Мистер Старк был в надёжных руках, с ним всё будет в порядке. Доктор Чо придвинула ему стул раньше, чем он понял, что ему нужно присесть. Парень тяжело опустился на него и вздохнул, не сводя глаз с бледного лица своего наставника. Всё будет хорошо.

***

Прошло несколько дней, прежде чем доктор Чо решила начать выводить Тони из медикаментозной комы. Результаты тестов были многообещающими, оставалось только проверить работу мозга в бодрствующем состоянии. Однако, от этих знаний ожидание не становилось легче. Питер вздохнул, оттолкнул от себя голограмму и откинулся на спинку стула. Глаза болели, неужели уже утро? Он закончил с еженедельным отчётом, отзывы в лаборатории уже были готовы, только переслать. Доработка последнего прототипа мистера Старка почти завершена. Остались планы новой испытательной комнаты для исследовательской лаборатории N 64.08, но их надо было сдавать только в понедельник, а значит, у него был еще один день на доработку. Пока, вроде, всё идёт хорошо. Он широко зевнул и решил, что прежде, чем вернуться к работе, можно немного поспать. Можно было бы захватить что-нибудь пожевать и заскочить в медблок проведать мистера Старка, а затем вздремнуть час или два.

*

К его приходу в медблоке кроме единственного пациента находились только доктор Чо и её команда. Пеппер, наверно, еще спала, потому что в противном случае, она бы сидела в комнате в большом кресле и работала на ноутбуке. Обычно она оставляла мужа только когда приходил Питер, чтобы поменять её на добровольном посту. Иногда они вместе сидели и тихо обсуждали прошедший день или ужинали (если поблизости не было доктора Чо). Когда Хэппи бывал свободен, он часто присоединялся к ним. Пока что Питеру удавалось держать Мстителей подальше отсюда. Он любил их и знал, как они переживают, но помочь они ничем не могли, и ни у него, ни у Пеппер не было никакого желания связываться с этой сумасшедшей бандой. — Доброе утро, Питер, — сказала Хелен, выводя его из задумчивости. Она страдальчески поморщилась, увидев в его руке яблоко. Питер смущенно улыбнулся. — Доброе. Вы знаете, когда он проснётся? Я могу немного посидеть с ним, если не помешаю? — Если хочешь, можешь остаться, лекарства ему мы уже ввели. Думаю, он придет в себя в течение нескольких часов. Питер кивнул и откусил яблоко. Он придвинул стул поближе к кровати и сел. Не отрываясь, он разглядывал лицо своего наставника, ища признаки пробуждения. — Питер, не забывай про правила, хорошо? Хотя бы ради него. Он снова кивнул, не глядя на неё. Вскоре раздались удаляющиеся шаги и щелчок закрывшейся двери. Они остались одни. — Давай, старик, просыпайся. Ты совсем обленился, — тихо шептал Питер. И не заметил, как заснул.

*

— Эй, пацан! Может найдешь себе другую подушку, а? ЭЙ! Питер проснулся от громкого крика в ухо и отшатнулся назад. Адреналин в венах зашкаливал. Он судорожно огляделся, прежде чем вспомнил, где находится. Взгляд остановился на лице мистера Старка, и Питер улыбнулся мужчине, раздражённо глядящему на него. — Вы проснулись! — Да. Какая поразительная наблюдательность. Привлечённая громким шумом, в палату вошла доктор Чо. Она выглядела спокойнее, и Питер, увидав её улыбку, тоже расслабился. — Посмотрите, кто наконец проснулся. — Эээ, Элен? Кажется, я тебя знаю. — Хелен. — она с нежностью посмотрела на него. — Почти угадал, так что я тебя прощаю. Тони нахмурился и наконец соизволил оглядиться. — Похоже, мне надрали задницу. Как это произошло? — Вы подрались с громадным… — начал объяснять Питер. — Умолкни, пацан, сейчас говорят взрослые. — мужчина снисходительно махнул рукой, сосредоточившись на докторе. Питер почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Доктор Чо выглядела обеспокоенно. — Ну, во время боя ты получил сильное сотрясение мозга. У тебя была большая гематома, которую нужно было декомпрессировать. Тони закрыл глаза и тяжело вздохнул. — Так вот почему мне кажется, что моя голова раскололась. Питер испуганно посмотрел на доктора. — Не драматизируй, мы сделали в твоём черепе всего лишь маленькую дырочку, — доктор Чо улыбнулась мужчине и вызвала медсестру дать ему обезболивающее. Они немного помолчали, давая Старку время свыкнуться с ситуацией и собраться с мыслями. — Пеппер здесь? А Хэппи? — Босс, я сообщила миссис Старк, что вы проснулись. Она уже идёт. — доложила Пятница. — Мистера Хогана нет в Башне, но ему так же было отправлено сообщение. Питеру стало смешно при виде удивления (и восторга), отразившегося в глазах наставника. И то, как он произнёс «миссис Старк», было просто очаровательно. Но, к сожалению, это полностью подтвердило его опасения. И если Тони не помнит, что он женился на Пеппер, то… — Ладно, а теперь ты. — «Правила, Питер. Помни о правилах» — Ты вообще кто такой? «Не волнуй его. Ему нельзя волноваться после операции, сердце может не выдержать. Пусть сначала поправится». — Я, эм… Я… – Питер посмотрел на Хелен, но она только пожала плечами. Они не настолько хорошо были знакомы, чтобы она могла помочь ему. — Я — Питер. Как же ему хорошо было знакомо это фирменное закатывание глаз от Тони. — Он твой? Теперь настала очередь Чо растерянно посмотреть на Питера, который, в свою очередь, выглядел изумлённым. — Эм, нет, мистер Старк. — Тогда, парень, что ты делаешь в медблоке? И почему ты спал на мне? Её взгляд стал просто невыносим, и Питер неловко рассмеялся. Не зная, куда девать руки, он почесал затылок. «Не волнуй его. Веди себя себя естественно, чтобы он поверил». — Извините, сэр. Я не хотел заснуть. — Разумеется, — похоже, Тони решил сжалиться над ним. — Ты сын кого-то из сотрудников? Или… — Да! Точно. — …стажёров? А, тогда ладно. Питеру захотелось стукнуть себя. — Я… тоже стажёр. Он был так счастлив, что мистер Старк пришёл в себя, и, похоже, уже всё в порядке, что его совершенно не волновало, каким идиотом он себя выставил. Это было не важно. Скоро всё станет как прежде. Он был так напуган, сама мысль о том, что мужчина не сможет оправиться от травм не давала Питеру уснуть последние пару дней. — Эм, не буду мешать. Отдыхайте, сэр. — Он попытался встать. — Тони, как ты? — наконец-то в медблоке появилась Пеппер. Она приветливо улыбнулась Питеру и обняла мужа. — Привет, Пеппс, — пробормотал Тони, уткнувшись в её волосы, — Да ладно, неужели ты беспокоилась обо мне? Увидев ответный взгляд Пеппер, Питер фыркнул, чем привлёк к себе внимание Старка. — Кстати, этот пацан, — Тони проследил за её взглядом и неверно его истолковал. — Похоже, один из стажёров и… — О, Питер? Пеппер нахмурилась, и на секунду показалось, что она хочет что-то добавить, но тут на неё снизошло понимание. Питер ясно увидел тот момент, когда до неё дошёл смысл сказанного мужем, и она печально посмотрела на него. Она тоже хорошо знала правила. — Ты знаешь его? — Питер сейчас находился в таком состоянии, что прозвучавшее в голосе Старка удивление стало последней каплей. Он встал и медленно двинулся к двери. — Конечно, я его знаю. Потрясающий ребёнок, — это было всё, что Пеппер могла сейчас рассказать, — он наш лучший… От этих слов Питер споткнулся на ровном месте, но быстро выпрямился, благодарно улыбнулся. «Надо поговорить» — прочитал он в её взгляде и согласно кивнул. — Я, пожалуй, пойду. Вернусь к своим стажёрским проектам. Потому что я стажёр, да. Доктор Чо сделала фейспалм. — Я рад, что вы проснулись, сэр. Поправляйтесь скорее, — и он ушёл. Хотя нет, он выскочил за дверь, захлопнув её за собой и бессильно привалился к ней. Он глубоко рвано вдохнул воздух и закрыл лицо руками, пытаясь отключиться от происшедшего. Это было не идеально, но в целом все шло хорошо, даже здорово. Ему просто надо пережить несколько дней, пока амнезия не исчезнет и все вернётся на свои места.

***

Воскресный вечер снова застал его в лаборатории мистера Старка. Он уже закончил проектирование вероятных модификаций, которые могут понадобиться в комнате для испытаний и сейчас валялся на диване, стоящем в углу, наблюдая как на графическом экране соединяются чертежи. — Питер, тебя хочет видеть миссис Старк, — сообщила ему Пятница, и Питер встревожился. — Она приглашает тебя пройти в её офис. — Передай, что уже иду. Мистер Старк в порядке? — Да. Босс спит. Питер на секунду закрыл глаза. Хватит быть параноиком, но беспокойство было сильнее его. Он сохранил изменённые чертежи и послал их непосредственно команде администраторов СИ. Теперь это была их задача: заказать материалы, оплатить счета и организовать обустройство комнаты. По пути в офис, он подумал, что нужно предупредить Шури, чтобы к тому моменту, когда поступит заказ, вибраниум был готов к отправке. Особой спешки не было, так как лаборатория 64.08 временно была перемещена, но всегда приятно пообщаться с умным человеком. Он дважды постучал в дверь, и Пятница, по просьбе Пеппер, открыла ему. — Привет. Вы хотели меня видеть. Миссис Старк устало улыбнулась ему. Она выглядела немножко встревоженной, и Питер почувствовал, что снова нервничает. — Да. Пит, присядь, — она указала на удобное кресло рядом с журнальным столиком у стены, а не на жёсткий стул у стола, предназначенный для скучных без бизнесменов. Сама она пересела на диван поближе к нему.  — Послушай, мне понадобится твоя помощь. Только не обманывай меня и не стесняйся отказаться, если не можешь. Питер кивнул. Её слова породили в нем кучу вопросов, которые он пока не стал озвучивать. Если бы несколькими минутами ранее он не удостоверился, что мистер Старк в порядке, он бы сейчас сходил с ума. — Это касается Тони. — О боже, я так и думал. Он в порядке? Как он? Пожалуйста, я… Пеппер наклонилась к нему, обхватила его лицо своими руками и прежде, чем он успел подумать, о чём просит, успокаивающе произнесла. — Он в порядке. — она улыбнулась. — Как ты думаешь, сможешь ли ты пожить в Башне следующую неделю? Она внимательно наблюдала за выражением его лица, а он не понимал, что она ищет. Может, думает, что он откажется? Предложение удивило его. — Э, да, конечно? — он кивнул. Она убрала руки, и только сейчас он заметил, как она встревожена. — Я должен предупредить Мэй, но да. Поживу. А что? Пеппер устало потерла глаза, украдкой кинула взгляд на свой ноутбук, лежащий на столе, как будто он виноват во всех бедах мира. — Возможно, мне придется улететь в командировку. Филиалу в Лос-Анджелесе нужна моя помощь, мы пытались провести голографическую конференцию, но это не сработало. Не знаю почему, но не сработало. — она снова посмотрела на него. И хотя она была могущественным и достойным восхищения генеральным директором компании, входящей в десятку крупнейших компаний мира, и все ее попытки сблизиться с ним не срабатывали, потому что он был напуган той силой, которой обладала эта женщина, но сейчас ему просто хотелось ее обнять и успокоить. — И вы не хотите оставлять его одного, — высказал он догадку. Пеппер согласно кивнула. — Я знаю, с ним все будет в порядке, знаю, что беспокоиться не о чём, — вздохнула она, не подозревая, что он постоянно повторял себе то же самое. — Он переживал и худшее. Как и все мы. И тем не менее, я с ужасом думаю о том, чтобы уехать и оставить его.  — Значит вы хотите, чтобы я стал его нянькой? — вопрос Питера вызвал у неё улыбку. — Нет, боже мой, конечно нет. — Пеппер засмеялась, и Питер счёл это своей маленькой победой. — Он бы сразу же вышвырнул бы тебя отсюда. Нет, но мне было бы спокойнее зная, что он может рассчитывать на тебя, когда меня здесь не будет. Несколько секунд Питер обдумывал её слова. — Не знаю, какая от этого польза. Он даже не помнит меня. — О, он скоро вспомнит. — улыбнулась Пеппер. — Он знает, что у него амнезия. Может он не помнит тебя, но он знает, что вы знакомы. Питер все еще сомневался, может ли он чем-нибудь помочь, но ему понравилась сама идея остаться в Башне на всю неделю. Это значительно облегчило бы его работу. И к тому же, память мистера Старка могла вернуться в любое время. Возможно, Питеру не придется долго притворяться стажером. И что важнее, если он будет приглядывать за наставником, спокойнее будет не только Пеппер, но и ему самому. — Поезжайте, — сказал он. — Поезжайте и спасите филиал в Лос-Анджелесе от разорения, а я займусь этим здесь. Всё будет в порядке. Пеппер улыбнулась ему, и на ее лице он увидел такое же выражение, какое он несколько раз видел на лице мистера Старка, но так и не смог понять, что оно значит. — Я в тебе не сомневаюсь.

***

Телефонные переговоры с Мэй прошли на редкость успешно. Она даже предложила пожить с ним в Башне, но зная, как тяжело ей будет добираться отсюда на работу, Питер постарался убедить её, что у него всё будет в порядке. Правда, ей не очень понравилось, что он целую неделю не будет ходить в школу, но напоминание о том, что он уже опережает учебную программу смягчило её. Для него школа скорее была местом для общения. Взяв с племянника обещание не использовать эту отмазку каждый раз, когда ему захочется прогулять занятия, она пожелала ему удачи и они попрощались. Вылет Пеппер был назначен на понедельник в полдень, и Питер очень надеялся поговорить с ней о куче всяких важных дел. Например обсудить, что она ожидает от него, что ему следует и чего не следует делать и многое другое. Но утром когда он проснулся, Пятница сообщила ему, что Пеппер уже уехала. — Миссис Старк перед отъездом оставила для вас сообщение. Питер попытался сдержать зевок. — Какое? — Привет, Пит. Я решила уехать пораньше, так как все равно не могла уснуть, — донесся до него голос Пеппер. — Перед отъездом я зашла к Тони, он знает, что я вернусь через неделю. Кажется, он в порядке. Терпеть не могу, когда он делает вид, что у него ничего не болит, но честно говоря, мне нравится, что он становится похож на себя прежнего. — она хихикнула, и Питер тоже улыбнулся. — Если понадоблюсь, звони мне в любое время, не стесняйся. Хэппи в курсе всего, можешь обращаться к нему. Удачи! Увидимся в воскресенье. — Чувствую, что удача мне понадобится, — пробормотал Питер в подушку. Воспользовавшись разрешением прогуливать школу, Питер вылез из постели только когда зверски проголодался. Свет на кухне включился автоматически, и он попросил Пятницу включить ему музыку, пока он готовит завтрак. Без Пеппер, улетевшей в командировку, и Тони, всё ещё живущего в медблоке несколькими этажами ниже, дома было слишком тихо. Он сделал себе сэндвич и, недолго подумав, приготовил еще, затем положил их на тарелку и отправился к лифту.  — Пятница, отвези меня в Медицинский блок, — попросил он Пятницу, и лифт начал спускаться. — Как он? — У Босса все хорошо. Его жизненные показатели улучшаются, но лекарства, которые он принимает, вызывают сонливость, — сообщила Пятница. Питер хмыкнул. — Значит, он снова спит? — Верно. Питер вошел в Медблок и кивнул медсестре в знак приветствия. Она улыбнулась ему и приложила палец к губам, призывая к тишине, но не стала мешать ему войти в палату, которую занимал мистер Старк. — Вот, — прошептал он, ставя тарелку со вторым сэндвичем на маленький столик рядом с кроватью. — Вам это понадобится. Вам нужны силы, чтобы выздороветь. Питер придвинул стул поближе и сел, чтобы съесть свой бутерброд. Было приятно видеть, что лицо мистера Старка снова приобрело нормальный цвет. Он выглядел таким безмятежным, несомненно, благодаря лекарствам, которыми его накачали, потому что сам он ни за что бы не стал так долго валяться в постели. Закончив завтрак, Питер достал телефон и отправил Нэду сообщения. И Нэд, и ЭмДжей волновались после того, как он напугал их, удрав из школы. Пришлось пообещать им присылать ежедневные отчёты. В конце концов он положил телефон в карман и встал, понимая, что просто тянет время. Даже в такой ситуации присутствие наставника успокаивало его. Но хватит уже. Пора заняться делами.

***

 — Пятница, открой мои записи, — рассеянно попросил Питер, склонившись над своим столом. Справа от него появился ярко-синий список, и он быстро взглянул на него. — Ясно, спасибо! О, и отправь эту рецензию Эбигейл Флис. В лабораторию № 32.03. Дальше по списку шла неисправная технология Мстителей, которую прислал один из директоров лаборатории высшего уровня. Очевидно, команда не могла понять, в чем проблема. Такое случалось чрезвычайно редко, поскольку изобретения Старка обычно не требовали ремонта, если только они не были серьезно повреждены в бою. Это был как раз такой случай. Неисправен был трекер, который не отслеживал. Эх, может проще будет сделать новый? Питер откинулся на спинку стула, производя мысленный расчёт. Хм, это совсем не просто, но если ввести туда часть кода системы слежения с последнего апгрейта Карен, то это сэкономит кучу времени. Получится довольно изящно. Итак, как лучше сделать? Наверняка, мистер Старк где-то сохранил код. Досадно, если придется полностью воссоздавать его заново. – Пятница, можешь показать мне журнал последних обновлений кода Карен? Скажем, за последний месяц? — Я нашла два обновления кода за установленный период времени. Держи, Питер. Справа от него развернулась ещё одна голограмма, и он взмахом руки притянул её к себе. Отлично, вот оно что! Удовлетворенный своим планом, он скопировал код, свернул голограмму, и перекатился на своём стуле в другую часть лаборатории, чтобы начать работу над физическим телом трекера. Взяв в руки сломаный трекер, он поморщился. Он был миниатюрный. Питеру все еще не хватало точности, которой обладал мистер Старк, но он надеялся, что на среднюю работу он потянет. Да какая разница, Мстители должны быть рады, что они вообще получат замену. А если не нравится, то в следующий раз будут бережнее обращаться с тем, что для них создает Тони. Питер глубоко вздохнул. Это только его неуверенность. Как только ему удастся заставить трекер работать, все будет хорошо. Даже если это будет уродливо. — Какого черта ты тут делаешь? От неожиданности он выпустил паяльник, с которым сейчас работал, и тот с громким лязгом упал на пол, прежде чем Питер успел поймать его. — Мистер Старк! Что вы здесь делаете? Разве вам не следует отдыхать? — Питер встал, сердце его колотилось в груди, и он не мог решить, был ли он более счастлив или обеспокоен. Он почти был уверен, что мистер Старк только что сбежал от доктора Чо, но мужчина умолчал об этом. — Я ценю твою заботу, Пресли, но не беспокойся об этом, — сказал он и пошел дальше в лабораторию, туда, где работал Питер. — Сначала Педро, теперь Пресли. Увольте меня, — пробормотал Питер себе под нос. Он согласился, чтобы его называли Педро, но разве он похож на Пресли? Он чертовски надеялся, что это не станет популярным. — Вам что-то нужно? — спросил он громче. Мистер Старк уставился на него и поднял брови. — Ага, пацан. Исчезни из моей лаборатории. — Ой. Да, для Старка сейчас он был просто стажером. Которому нечего делать в личной лаборатории Тони Старка. Питер начал путанно объяснять, но несколько отстраненное выражение на лице мужчины остановило его. Действие лекарств? Похоже на то, но как будто оно потихоньку проходило. — Давай, малыш, забери… что бы это ни было, и возвращайся в лабораторию для стажеров. Питер на самом деле немного обиделся за свой трекер, но, похоже, сейчас мистеру Старку было наплевать на его компанию, поэтому он решил воздержаться от их обычных шуток. Он собрал всё, что ему могло понадобиться для завершения трекера в другом месте. Тони удобно устроился в кресле, в котором недавно сидел Питер, хотя у окон стояло еще одно. — Вообще-то, знаешь что, — внезапно заговорил мистер Старк, зарождая в Питере надежду, — прежде, чем уйдешь, можешь принести мне кофе? — Что? — Питер уставился на него. — Кофе, Пресли. — увидев абсолютно нулевую реакцию, Старк закатил глаза. — Как ты уже знаешь, у меня проблема с некоторыми воспоминаниями. Но сегодня утром Пеп кое-что объяснила мне. Поскольку ты, очевидно, мой личный стажер, принеси мне кофе, ладно? Хорошо, это объясняет, почему у него не стали выяснять о доступе в лабораторию. Тони Старк считал, он здесь, чтобы приносить кофе. Забавно, потому что стажёром он стал позже, после того как некоторое время проработал в Stark Industries. — Мне очень жаль, но я не думаю, что вам стоит сейчас пить кофе, — сказал он. — И моё имя Питер, сэр. Мистер Старк посмотрел на него совершенно не впечатленным. — Хорошо, Питер. Я спрашивал твоё мнение? — Ладно, чёрт, — Питер закатил глаза, игнорируя легкое удивление на лице мужчины. Вероятно, Тони не привык к нахальным подросткам, по крайней мере не помнил этого. «Не волнуй его», — внезапно мелькнуло в голове, и он, не сказав больше ни слова, пошел на кухню. — Вот ваш кофе, сэр. Через несколько минут Питер поставил чашку на стол мистера Старка и снова быстро собрал все детали трекера. Он уже пятился к двери, когда Тони, ненадолго оторвавшись от какого-то проекта, который он с любопытством изучал, кивнул в знак благодарности. Когда он наконец сделал глоток, Питер был уже этажом ниже, в своей лаборатории. — Какого чёрта? Без кофеина? Нет, — нахмурился Тони, глядя на чашку, как будто она лично нанесла ему оскорбление, и осторожно сделал еще один глоток. — Я что, младенец? Питер улыбнулся. Небольшое возмущение ещё никого не убило.

***

Питеру удалось закончить кое-какую личную работу, включая трекер, имеющий довольно заурядный вид. Внезапно заговорила Пятница. — Питер, у тебя входящий звонок от доктора Хелен Чо. Будешь отвечать на него? Он рассеянно кивнул, все еще возясь со своими веб-шутерами. — Гм, конечно. — Питер? — раздался голос доктора из динамиков Пятницы. — Да, привет, — ответил Питер. Он надеялся, что она не слышит, как взволновал его звонок. — Мистер Старк в порядке? Доктор Чо вздохнула. — Мне нужна твоя помощь. Этот человек не думает о своем здоровье. Питер сразу же выпрямился, отложив веб-шутеры. — Что случилось? Он в порядке? — На данный момент да, но это ненадолго, если он останется в этой лаборатории, — судя по её тону, она считала эту ситуацию нелепой. — Я позволила ему немного прогуляться по этажу медицинского блока, чтобы он, наконец, перестал приставать ко мне, а в результате он уже несколько часов игнорирует мои звонки, и я не могу получить доступ к его лабораториям, чтобы вытащить его оттуда. Питер усмехнулся. — По-моему, это хорошие новости. Похоже на его прежнее «я». — Питер, ему нужен отдых, — возмутилась доктор Чо. — Скоро закончится действие обезболивающих. У него дыра в черепе. Я позвонила Пеппер, и она сказала, что ты справишься. Она была права, конечно, это не тема для шуток. Он знал, что Тони не пойдет спать, как нормальный человек, он, вероятно, просто запасется морем кофе и всю ночь будет возиться с чем-нибудь в своей лаборатории. Если неожиданно вернётся боль, сможет ли он самостоятельно вернуться в медблок? — Я не уверен, что он послушает стажера, — сказал Питер. — Посмотрю, что можно сделать. — Спасибо. Дай мне знать. Вызов завершился. Некоторое время Питер не двигался, собираясь с духом и пытаясь придумать план. Что, чёрт возьми, он мог сказать, чтобы мистер Старк его выслушал? Он потерял все рычаги влияния в тот момент, когда Тони проснулся, не узнав его. Питер решил подняться по лестнице, чтобы выиграть ещё немного времени и подумать, но это было бесполезно. Придется импровизировать. — Пятница, не могла бы ты сообщить, что я иду? — попросил он ИИ. — Я не хочу его пугать. — Конечно. — Спасибо, — пробормотал он, подбадривая себя. — Хорошо, давай сделаем это. Эм, Пятница? Почему дверь не открывается? — Босс только что запер её. — Что значит он запер ее?! Питер провел руками по волосам и застонал. Пятница мудро предпочла промолчать. Неужели Пеппер всегда так себя чувствовала, пытаясь заставить мистера Старка что-то делать? Вероятно, ему стоит обидеться прямо сейчас. Он даже не успел рассердить человека во время их короткой встречи ранее. Правильно? Питер был замечательным человеком. Что случилось с этим дерьмом, запирающим его? — Отмени, пожалуйста, — вздохнул он, стараясь не обидеться. — Команда отменена, — сообщила ему Пятница, и дверь открылась, позволяя ему войти. Теперь настала очередь Старка застонать, и Питер насмешливо взглянул на него. — Ну что ещё? Ты вернулся, чтобы извиниться за испорченный кофе? Питер не был уверен, говорил ли он о той чашке кофе, которую Питер приготовил, или имел в виду оставшийся кофе. Он не собирался рисковать, кофеин плохо сочетается с обезболивающими лекарствами. Самый простой способ — просто выбросить все это. — Нет, я просто хотел спросить, над чем вы работаете, — невинно улыбнулся Питер, борясь с собой, чтобы под подозрительным взглядом мистера Старка не пустить в дело мускулы. — Итак, что это? Я могу помочь? Да ладно, дайте посмотреть. Он прыгнул на другой стул и перекатился к рабочему месту Тони, забрав эту чёртову штуку прямо из его рук. Кажется, Старк слишком опешил от неожиданности, и только поэтому у Питера всё получилось. — Ладно, так для чего это? — Питер пристально вгляделся в деталь, изучая её. Может это репульсор? — И что вы с этим хотите делать? Оно сломано? Или мы просто модернизируем? — Боже мой, хорошо, — фыркнул мистер Старк, отбирая репульсор. — Ты выиграл, я ухожу. Чтоб завтра я тебя здесь не видел. Питер ухмыльнулся ему. — Позвольте мне проводить вас… — НЕТ. «Это была горькая победа», — подумал Питер, наблюдая, как его наставник покидает лабораторию.
1202 Нравится 17 Отзывы 373 В сборник
Отзывы (5)