5.
5 июля 2013 г., 19:58
В суете Всадники не заметили мужчину в черных очках, проскользнувшего за столик позади них.
«Почти шесть» — подумал он. — «Наконец — то, я нашел их». Мужчине был не чужд охотничий инстинкт, но Всадникам было не чуждо скрываться. Охота была долгой.
Он вспомнил, как все началось. Он был дома, со своей женой, спал, когда получил вызов:
«Это агент Родс из ФБР. Нам нужна ваша помощь».
Оттуда все и началось. Миссией мужчины было найти преступников.
«Фокусников» — думал он с усмешкой. Мужчина расслабился на своем месте. Конечно, было много работы, но Всадники были у него на крючке. Мужчина надеялся вернуться к жене к обеду. Достав дешевый мобильный телефон, он направил его на Всадников, вглядываясь в темный экран. Какого же было его удивление, когда они исчезли.
Подавив крик разочарования, он пробормотал:
— Чертовы фокусники.
Всадники бросились вниз по аллее от ресторана. Сердце Джека бешено билось. Обняв Дэниела за талию, чтобы удерживать его в вертикальном положении, он практически тащил ещё не проснувшегося парня на себе.
— Вы — двое влюбленных, чуть не погубили нас! — начал Мерритт, указывая пальцем на Дэниела и Джека. — А ты, — продолжил он, указывая на Хэнли, — поощряла их! Нас чуть не поймали!
Лицо девушки вспыхнуло ярко — красным, она хотел ответить, но Дэниел прервал её.
— Все заткнулись. Мотель недалеко отсюда. Как насчет того, чтобы попытаться оставаться спокойными? — его голос был по — обычному тверд, хотя парень все ещё опирался на Джека.
- Да, Дэнни. Мы сможем сделать это, — кивнула Хэнли.
Остальная часть пути прошла в молчании.
Мотель был небольшой. Яркие солнечные лучи поблескивали на его окнах. Всадники остановились.
— Так, — начала Хэнли, заглядывая в окно мотеля, — я возьму нам номера. Думаю, уговорить того парня не займет много времени. Ждите здесь.
Мерритт вздохнул.
— Почему она всегда получает интересную работу? Я бы мог соблазнить того парня не хуже её.
Джек и Дэниел закатили глаза. Через минуту появилась Хэнли. Она волновалась.
— Сначала хорошие новости или плохие? — спросила девушка.
— Хорошие, — ответил Дэниел.
— Я была права. Парень не задавал вопрос. Даже дал мне свой номер, — она скомкала листок бумаги и выбросила его в мусорную корзину.
— А, плохая? — спросил Мерритт.
— У них есть только один пустой номер. Две односпальные кровати и один диван — кровать, — девушка выдержала паузу, — я сказала, что мы возьмем его.
Мерритт, Джек и Дэниел застонали.
— Ты издеваешься, Хэнли, — жаловался Мерритт.
— Я знаю, что это не лучший вариант, но нам нужно безопасное место на ночь. Хотите бродить по городу, где на каждой улице развешаны наши фотороботы? Давайте, идем.
Без лишних слов, Всадники проследовали внутрь за девушкой.
Застонав, Дилан Родс потер виски. Он знал, что отправлять Александра к Всадникам было плохой идеей. Этот мужчина был идиотом, честно говоря. Но, по крайне мере, у него было доверие ФБР.
Откинувшись на спинку своего кресла, Дилан смотрел в окно, на улице Нью — Йорка. Он мысленно ругал себя, что не имел связи с фокусниками. Конечно, это было рискованно. Взглянув на часы, мужчина увидел, что шел шестой час. Он должен найти своих Всадников. И как можно быстрее.