ID работы: 9790137

Птичка в клетке

Слэш
NC-17
Заморожен
61
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 68 Отзывы 14 В сборник Скачать

Гости

Настройки текста
- Оу, мои штаны,- Освальд вытянул из под себя одежду и с нежеланием встал с кровати, чтобы натянуть вещь на голое тело. Он зевнул и сладко потянулся, ощущая усталость во всем теле от их сексуальных похождений, а также клубничный привкус во рту. Кинув взгляд в сторону, он мог видеть, как расслабленно Эд взирает в потолок, как чуть приоткрыт его рот и остекленели глаза. Мужчина явно погрузился в эту приятную послеоргазменную негу, и Освальд, решил разрушить его покой. Нож с прикроватного столика удобно лег в руку, Оззи завел его за спину и аккуратно опустился Эду на живот чуть выше паха. Одним резким движением он прижал лезвие ножа к шее Загадочника и с силой надавил, не без наслаждения замечая мимолётный страх в расширенных зрачках. - Что ты делаешь? - напряжённо спросил Эд, высоко отогнув голову. Освальд ухмыльнулся и приблизил лицо к уху мужчины, обдавая его теплым дыханием, от которого приятно побежали мурашки по рукам. - Вот думаю, что мне стоит сейчас взять твои ключи и уйти отсюда. В эту прекрасную дверь с новым замком. Нигма тихо проматерился и в раздражении поджал губы, коря себя за неосмотрительность. Конечно, он буквально сам открыл клетку, и теперь зверь, сидевший в ней, готов напасть на своего же хозяина. Как иронично. - Думаю, тебя остановит факт того, что, согласно нашему договору, тесного взаимодействия не будет, если ты уйдешь. Освальд на это лишь иронично засмеялся и выпрямился. Нож с горла медленно перешёл на ключицы, вдоль груди, чуть ниже диафрагмы. Остановился у пупка и больно упёрся острым наконечником в мышцы живота. - Как будто ты сам готов отказаться от такой секс игрушки, как я. Нигма растерянно подогнул брови в явном непонимании. - Секс..что? Освальд закатил глаза, не желая объяснять такие простые истины. - Я знаю, что тебе нравится все это. Что тебе хочется, чтобы я вел себя так. Чтобы трахался с тобой, был развратным, твоей игрушкой в постели. Чтобы ты меня использовал. И я это понимаю, и мне самому нравится эта игра. А теперь скажи, готов ли ты к тому, что я уйду сейчас? Эд нервно прикусил щеку и прикрыл глаза, стараясь успокоить собственное сердце, которое стучало уж слишком часто. - Я..нет. Ты должен остаться на три дня, как мы и договорились ранее. - Зачем?! - искренне не понимая, воскликнул Освальд и взмахнул ножом,- зачем тебе это? Скажешь, любишь меня? Боже, Эд, Готэм убивает любовь в каждом. Поверь, здесь никогда не было любви. Здесь есть жестокость, похоть, власть, деньги и страх. На этих кирпичах построен фундамент города. На этом строятся все взаимоотношения. - А наши на чем? - твердо спросил Эд, и почему-то Освальд немного поежился от такого тона. - Наши..- задумчиво произнес он и подпёр подбородок кулаком,- на запугивании и похоти. Тень злости залегла в глазах Нигмы, все черты его лица заметно заострились. - Только на этом? - сухо произнес он,- может ты забыл перечислить такие факторы как предательство, обман, лицемерие и убийство? И Кобблпот заметно побледнел, теряя весь свой былой запал. Он наклонился вперёд и точным движением поддел галстук Эда, разрезая его и освобождая руки партнёра, которые тот сразу же решил применить. Одним движением он перевернул Освальда на постель под собой и с силой сжал его горло, от чего парень тихо всхлипнул, но не стал вырываться, очевидно ожидая такой реакции. Тепло от нагретой телом Эда постели обожгло его спину, въевшиеся в одежду запах одеколона замутнял сознание. - Эд, похоже я снова... Но Нигма не слышал его, а лишь сильнее сдавил горло, на что Освальд удовлетворённо застонал и обхватил своими руками запястья мужчины, не отрывая от себя, а лишь сжимая. Искра пошлости сразу же погасла, стоило Оззи ощутить силу этой хватки и понять, что Эд перестал с ним играть и душит по-настоящему. - Это ведь не будет как с мисс Крингл, да? - засипел он в полуулыбке,- я достоин лучшей смерти. Эд вдруг отчётливо увидел под собой невинную девушку, ее рыжие волосы и лебединую шею, что так покорно отгибалась назад, подставляясь под желанные руки. И только тогда он смог разглядеть резко-покрасневшее лицо Освальда, медленно теряющего сознание. Эд резко отшатнулся назад, наблюдая за тем, как судорожно кашляет и держится за шею парень под ним. Его сиплые вздохи резали уши, и Нигма поспешил встать и уйти куда угодно, лишь бы не слышать этот звук вновь. - Ты возбужден,- механически проговорил Эд, кивая в сторону паха Кобблпота,- разберись с этим до моего прихода. И Освальд поджал ноги, не без стыда замечая, как горят его щеки, и вовсе не от удушья. *** Пингвин смотрел в потолок с полным безразличием во взгляде. После оргазма всегда становилось как-то пусто внутри, и все сделанное ранее казалось бессмысленным и пошлым. Об этом не хотел думать. Кончить третий раз подряд оказалось еще более энергозатратным. Поэтому он сразу же завалился на кровать и уставился в потолок, следя за шумом воды в душе. - Сейчас бы дорогого вина,- озвучил он свои мысли и покосился в бок, лениво рассматривая свои липкие пальцы. Когда Эд вышел из ванной и остановился напротив кровати, потирая голову полотенцем, Освальд таки повернулся в его сторону. Он был слишком вымотан действием афродизиаком и явно никуда не спешил. - Ты понимаешь, что возбуждение может вновь вернуться?- серьезно проговорил Нигма и откинул полотенце на спинку стула, проходя к столу,- Эта штука работает довольно долго. Кобблпот застонал в нежелании идти на ещё один раунд и прикрыл лицо сгибом локтя. - Нужно принять холодный душ и промыть желудок,- продолжил Эд и закатил глаза, когда услышал недовольный стон, явно дававший понять, что идея с промыванием желудка Освальда не порадовала. - Я хочу тебе помочь, почему ты не можешь просто послушать? - вскрикнул Эд, но Кобблпот даже не вздохнул и демонстративно отвернулся на бок, натягивая одеяло. - Боже,- выдохнул Нигма и отринул все попытки что-то предпринять,- хорошо, сон это тоже неплохая идея. Тишину прерывал лишь звук кипящего чайника. Казалось наконец за весь день в этом доме настал покой. - Мне понравилось,- Освальд уже было провалился в сон, когда услышал удовлетворенный вздох Эда,- я и не знал, что ты можешь подавить свою гордость и так унизиться. Неужели ты готов на такое? Или это все афродизиак? И Кобблпот нахмурился, ничего не отвечая. Он мог почувствовать во рту привкус клубничной смазки, и поморщился от мысли, что он действительно это сделал. - Ты меня любишь? - прозвучал такой невинный вопрос, и Освальд кажется нахмурился лишь сильнее, сомневаясь с ответом,- я столько раз сказал, что люблю тебя, но не услышал этого в ответ. Оззи немного сжал плечи и приобнял край подушки, обдумывая ответ. В душе появилась какая-то жгучая апатия, а мысли не складывались в единое целое, хаотично стукаясь о стенки сознания. Это просто невозможно сказать. - Я тебя люблю,- неуверенно произнес он и уткнулся лицом в подушку. Острая боль заставила его скривиться и приобнять себя за живот, закрывая шрам. Он неприятно колол и отдавал болезненным спазмом внутрь, от чего хотелось зашипеть. От чего он болит? Возможно, на погоду.. Диалог прервал оглушительный стук в дверь, и оба парня подпрыгнул на месте от неожиданности. - Мальчики,- пропел нежный женский голос по ту сторону,- давайте мы не будем притворяться, что вас там нет. Либо вы выходите добровольно, либо Табита простреливает вам головы и заворачивает их в подарочные упаковки. Кажется, выбор ясен. - Мне нравится второй вариант,- дополнил более грубый голос. Раздался смех, и Освальд поднялся с кровати, стараясь быстро застегнуть все пуговицы рубашки. Эд шокировано открыл глаза и резко обернулся к столу, автоматически хватая нож рукой и нервно покусывая губы. Кажется, у него никогда не было столько вопросов. - Глупая значит? - голос Освальда раздался совсем уж близко, и Эд отшатнулся в сторону, не ожидая увидеть мужчину рядом с собой,- дай угадаю, она увидела меня под столом тогда? - Конечно, глупо было прятать Пингвиненка под стол,- продолжила Барбара и засмеялась так оглушительно громко, что Нигма невольно поморщился,- а потом ещё и указать туда. Эдди, ты явно недооцениваешь мой ум. Вспомни, кто вывел тебя на след Пингвина в твоём расследовании? Ты думаешь, смогла бы я заметить эти влюбленные глазки, если бы была невнимательна? Освальд поджал губы и указал в сторону двери: - Вот это существо ты пытался подвергнуть теории вероятности? Да она непредсказуемая сука. - И, кажется, я решила, кого убью из вас первым.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.