глава 7
22 августа 2020 г. в 20:40
Утром, после пробежки и завтрака, я пошел обследовать дом. Одним словом, его можно было охарактеризовать как крепость. Толстые каменные стены. Отсутствие окон на первом этаже. На втором и третьем этажах окна узкие, больше похожие на бойницы. Глубокие подвалы, в которых находились кладовые, ритуальный зал и несколько камер и около десятка пустых помещений. Первый этаж был отдан под дуэльный зал, пару больших залов для различных торжеств и кухню. На втором находились гостевые комнаты, пара классов, большая столовая и малая библиотека. Третий этаж был полностью хозяйский — рабочий кабинет, обширная библиотека, спальни, малая столовая. В башне располагалась зельеварня, малый ритуальный зал, несколько пустующих помещений и на седьмом этаже астрономическая площадка.
Два с половиной месяца пролетели пулей. За это время мой сейф похудел на семьдесят тысяч галлеонов. Но зато я получил, что хотел. Теперь я был во всеоружии — палочка в кобуре на правой руке, пистолет-пулемет в кобуре на левой руке, кансаси и вторая палочка в волосах. Плюс гоблины продали мне артефакт, позволяющий ловить и заточать духов, и соорудили в подвале рунный круг, предназначенный для удержания духов.
Также через гоблинов я нанял преподавателей, которые гоняли меня ежедневно без выходных: руны, танцы, этикет, традиции, каллиграфия, ритуалы, законодательство магической Британии, основы магии, дуэлинг.
Кроме этого, были ежедневные физические тренировки: бег, рукопашный бой, стрельба, метание ножей и кансаси. Все это было щедро полито зельями, без которых я бы свалился через неделю. Ну и еженедельные письма родителям…
За полторы недели до первого сентября я расплатился с преподавателями, с которых были взяты непреложные обеты о неразглашении, и завалился спать. Проспал целые сутки.
На следующий день я готовился к операции — пока проходила моя учеба, наемники, нанятые через гоблинов, собирали нужную мне информацию. Внимательно ее изучив, я составил план действий. Этой же ночью, часа в три, я, вместе с парой домовиков, переместился в район дома Уизли.
Ночь выдалась безлунной и тихой. Удобно устроившись на дереве, которое росло в двухстах метров от их дома, я включил прибор ночного видения. В течении часа я внимательно понаблюдал за домом и прилегающей местностью, а затем повернулся к домовикам:
— Всем понятно, что искать?
— Да, хозяйка Эрика, — пискнули они хором. — Крысу-анимага и волшебный пергамент.
— Приступайте! — скомандовал я, и домовики исчезли.
Спустя долгих десять секунд ярким пламенем полыхнул сарай со всяким хламом, который собирал старший Уизли, загорелся свет в доме, и практически сразу рядом со мной возникла домовуха. Я схватил ее за лапу и переместился домой.
— Мы все сделали, — едва я появился в холле, запищали два домовика, протягивая мне кусок пергамента и крысу в клетке.
— Вы уверены, что эта та самая крыса?
— Да! Да! — возбужденно запищали эльфы. — Это анимаг!
— Молодцы, — похвалил я их. — Крысу в камеру и следить!
Один домовик исчез вместе с крысой. Я вытащил палочку и прикоснулся к пергаменту:
— Клянусь, что замышляю только шалость!
На пергаменте стали проступать буквы:
«Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют своё новое изобретение — Карту Мародёров…»
Отлично! Усмехнувшись, я проговорил:
— Шалость удалась.
Карта тут же превратилась в кусок старого пергамента. Одно дело сделано. Пусть Уизли благодарят Мерлина, или кому там маги поклоняются, что я не подорвал весь дом вместе с жителями…
Поднявшись в рабочий кабинет, я уселся за массивный письменный стол и взялся за перо. Осталось самое сложное…
После завтрака я отправил одного из эльфов подписаться на «Ежедневный пророк» и «Придиру». А сам отправился в Гринготтс к своему поверенному.
— Мистер Змеезуб, — устроившись в кресле, обратился я к гоблину. — Мне нужно провести переговоры с одним волшебником на условиях полной конфиденциальности и анонимности. Что вы можете посоветовать?
— Банк предоставляет такую услугу, — ответил гоблин. — Мы можем пригласить нужного вам мага в комнату для переговоров. Эта комната защищена и там невозможно пользоваться боевой магией.
— Надеюсь, имя приглашающего узнать не смогут?
— Совершенно верно, леди Флаэрти, — кивнул гоблин.
— Тогда пригласите на ближайшие дни леди Малфой — скажите, что разговор касается рода Блэк.
— Хорошо, леди, — кивнул гоблин. — Я пришлю сову с датой.
— До свидания, мистер Змеезуб, — я поднялся с кресла.
Покинув банк, я через Дырявый котел вышел в маггловский Лондон и отправился по магазинам — зачем использовать магию, чтобы скрыть свой облик, когда можно использовать грим? Маги слишком зациклены на чарах, и обмануть их будет не трудно.
Сова из Гринготтса прилетела на следующий день. В письме было сказано, что леди Малфой будет ждать меня в комнате переговоров завтра в 12 часов дня.
Я потер руки — пока всё шло по плану. Отложив письмо в сторону, я подошёл к зеркалу и вставил в глаза купленные линзы, которые меняли цвет глаз. Проморгавшись, внимательно осмотрел поменявшие цвет глаза — тёмно-зелёные. Оставив линзы в глазах, направился в ванну красить волосы в рыжий цвет, предварительно уточнив у Черри, сможет ли она вернуть цвет волос обратно.
Утром, добавив на кожу лица немного грима, вставив линзы и придав щекам легкую припухлость с помощью специальных вставок за щеки, я с помощью домовухи перенесся на ступени Гринготтса.
Накинув капюшон мантии, зашёл в комнату переговоров ровно в 12 часов дня. В противоположную дверь зашла леди Малфой.
— Добрый день, леди Малфой, — я обозначил книксен. — Рада, что вы так скоро согласились на встречу.
— Добрый день, мисс…
— Мисс Линн, — слегка улыбнулся я и сел за стол.
— Хорошо, мисс Линн, — Малфой уселась напротив. — Мне сообщили, что вы хотели поговорить о роде Блек?
— Да, — я кивнул. — Вы единственная, кого я знаю, относящаяся к этому роду. Я хочу предложить вам сделку.
Малфой молча смотрела на меня.
— Я предоставляю вам сведения о невиновности вашего кузена Сириуса, — Малфой слегка напряглась, но ни один мускул на ее лице не дрогнул. — А взамен вы отдадите мне маленькую тетрадку и медальон, который хранит Кричер.
— Что это за вещи?
— Ничего особенного, — я усмехнулся. — Просто кресстражи Волдеморта, который хранит ваш муж и Кричер, эльф рода Блэк.
Малфой вздрогнула и побледнела.
— Или вы тоже хотите его возрождения? — спросил я.
— Какие сведения вы мне предоставите? — вместо ответа спросила Малфой.
— Это не совсем сведения, — она прищурилась. — Я отдам вам настоящего хранителя фиделиуса Поттеров — Петтигрю.
— Но он мертв! — выдержка изменила ей. — Его убил Сириус!
— У вас неверные сведения, — я покачал головой. — Подумайте еще над этим: почему Сириуса не допрашивали, кто был председателем Визенгамота, в какой организации состоял Сириус, чьим он был крестным? Где сейчас его крестник?
— Как вы мне отдадите Петтигрю?
— Для начала я хочу получить тетрадь и медальон. А уже потом отдам вам предателя. Ну и заодно скажу адрес, где живет Гарри Поттер. А как он живет, вы сможете убедиться сами. И, думаю, вам не понравится, что наследника Поттеров, героя магического мира, используют в качестве домового эльфа.
— Что?! — помотала головой Малфой.
— Сходите, посмотрите, — пожал я плечами. — И главное, главаря ордена Феникса это устраивает.
— Я вам не верю, мисс, — процедила Малфой, немигающе уставившись на меня.
— Хорошо, — я ухмыльнулся. — Вам часа хватит? Аппарировать по этому адресу и посмотреть на героя магического мира? — я протянул ей бумажку. — Я подожду вас тут один час… И да, за Поттером следит некая миссис Фигг, член ордена Феникса.
Малфой выхватила адрес и быстрым шагом покинула комнату. Я откинулся на спинку кресла и, вытащив книгу, принялся ожидать.
Леди Малфой вернулась слегка в расстроенных чувствах. Проще говоря, она была в бешенстве. Едва она села на свое место, я убрал книгу и спросил:
— Убедились, леди?
— Дамблдор… — прошипела она. — Я согласна.
— Хорошо, — я слегка кивнул. — Тогда возьмите, — пододвинул ей парную шкатулку. — Вы положите сюда тетрадь и медальон, а я, как только получу их, пришлю сову с координатами. Там вас будет ожидать клетка с крысой.
— Крысой? — не поняла Малфой.
— Петтигрю был крысой, — объяснил я. — Он анимаг.
— Хорошо, — медленно кивнула Нарцисса. — Но мне нужны гарантии. Мы заключим магический договор.
— Как вам будет угодно, — я пожал плечами.
Зашедший гоблин подал нам пергамент с договором. Как только мы поставили свои подписи, нас на мгновение окутало сияние. Леди Малфой слегка расслабилась.
— Ждите заказанное, мисс Линн, — она, забрав шкатулку, поднялась из-за стола. — До свидания.
— До свидания, леди, — попрощался и я.
На выходе из банка меня аппарировала домовуха. Затем я использовал пару портключей, и в последней точке меня забрала Черри.
Пришло время отправить ещё одно письмо. Магическую Англию ждёт встряска.
Через день дежуривший у парной шкатулки эльф аппарировал домой, отдав мне контейнер для особо опасных артефактов — да, я параноик и немного подстраховался. Свою парную шкатулку я спрятал на противоположном конце Англии, оставив дежурить эльфа со специальным контейнером… Отправив другого эльфа спрятать клетку с крысой, я через общественную совятню отправил координаты.
Крестражи я разложил по защищенным шкатулкам, предназначенным для хранения опасных артефактов и положил в подвале в специальный рунный круг.
Ещё через пару дней разразился скандал.
Я с интересом развернул «Ежедневный пророк». На первой странице огромными буквами был заголовок: «Сириус Блэк невиновен! Мальчик-который-выжил жил на положении домашнего эльфа!» под заголовком были фотографии оборванного Поттера за работой в саду, изможденного Блэка, опять Поттер в обносках, колдующий Хагрид, Петтигрю с клеймом, фотография растерянного Дамблдора, фотография Уизли с подписью, что в их семье скрывался предатель Поттеров…
Сама статья, написанная Ритой Скиттер, к моему удивлению содержала только факты, но Рита даже так умудрилась обосрать Визенгамот и всё прошлое министерство. А вот Малфои превозносились как борцы за справедливость.
Пространное интервью, данное Нарциссой Малфой, в девичестве Блэк, что она никогда не верила в виновность своего кузена. На втором развороте была статья другого репортера, который просто растоптал орден Феникса — судили своего орденца, даже не допросив его, и невиновного засунули в Азкабан — вот она, благодарность светлой стороны! И Уизли, чистокровные маги, которые не смогли распознать анимага, жившего у них практически десять лет. Или не зря их называют предателями крови, раз они скрывали Петтигрю? Описание жизни героя магического мира: ежедневные издевательства, жизнь впроголодь, постоянная работа и слежка за ним сквибом Фигг, которая сейчас предстанет перед судом.
Интервью Сириуса, который становится опекуном Гарри Поттера и забирает его жить в особняк Блэков.
Конец лета просто чудесен — я отложил газету. До отъезда в Хогвартс оставалось три дня.