ID работы: 9793876

Twisted Wonderland// Яндере! Диасомния//

Гет
Перевод
R
Завершён
260
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
260 Нравится 11 Отзывы 47 В сборник Скачать

Маллеус Дракония.

Настройки текста
Маллеус — довольно сильный собственник, но он никогда не признается в этом ни себе, ни своей возлюбленной. Считая, что его резкость действует просто как жест истинной любви. Любовь...... Ох, как он искажает это слово. Любовь в сознании главы общежития Диасомнии — прекрасный повод смягчить свои сомнительные поступки по отношению к возлюбленной. Он будет держать тебя взаперти, в самой высокой башне своего замка. Изолируя комнату своей магией. Никто не входит и не выходит, кроме него. Ты вынуждена тратить большую часть своего времени в полной изоляции, находя спасение только в древних книгах, которые он приносит тебе. И всё же, когда он увидит, какую тяжесть это для тебя несёт, Маллеус прибегнет к ещё более мрачным методам, чтобы заставить тебя подчиниться. Он будет подсыпать тебе в еду чудовищное количество измельченных таблеток дифенгидрамина* или триазолама**. Имея в виду, как долго ему нужно, чтобы ты спала. Когда он будет рядом, он позаботится о том, чтобы ты проснулась и была бодрой. Прекрасно настроена составить ему компанию. «Ты так очаровательно выглядишь, когда спишь.» Как только тёмная фея почувствует себя более непринужденно с тобой, он начнёт подсыпать довольно миниатюрные дозы любовных наркотиков в твои напитки или еду. Сначала это будут концентрированные дозы экстази*** после того, как ты проснёшься. Это привело бы к тому, что ты испытала бы прилив энергии. Вы бы поболтали вдвоём, и к концу разговора ты была бы более отчаянной, не возражая против его маленьких авансов, таких как объятия или поцелуи. Однако позже он начнёт давать тебе афродизиак****. Несмотря на твоё туманное мышление, ты знаешь, что лучше не умолять его прикоснуться к тебе. Однако нет никаких возражений, когда он начинает прикасаться к тебе и ощупывать со всех сторон. «…Ну, любовь моя, проснись, я уже здесь~» Примечание переводчика: *Дифенгидрами́н («Димедро́л») — антигистаминный препарат первого поколения. Димедрол входит в перечень жизненно необходимых и важнейших лекарственных препаратов. Дифенгидрамин является одним из основных представителей группы антигистаминных препаратов, блокирующих Н1-рецепторы. Он обладает выраженной антигистаминной активностью. Кроме того, он оказывает местноанестезирующее действие, расслабляет гладкую мускулатуру в результате непосредственного спазмолитического действия блокирует в умеренной степени холинорецепторы вегетативных нервных узлов. **Триазолам (Triazolam). По строению триазолам близок к алпразоламу, отличается от него лишь наличием атома Cl при фенильном ядре в положении 6. По действию эти препараты различаются между собой. Триазолам обладает выраженным снотворным эффектом и в этом отношении близок к нитразепаму, в то время как алпразолам по спектру действия более близок к транквилизаторам.  ***Экстази — наркотик, активно распространяемый в клубах в таблетированной форме, реже в виде порошка либо капсул. ****Афродизиаки (греч. Αφροδισιακά < древнегреческая богиня Афродита) — вещества, стимулирующие или усиливающие половое влечение или половую активность, в противоположность анафродизиакам, которые препятствуют получению сексуального удовольствия или подавляющим влечение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.