ID работы: 9795797

«Долгожданная встреча»

Гет
R
Заморожен
8
автор
Размер:
36 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 57 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Герой в один миг оказался внутри холла здания, откуда так и веяло теплом и наигранным гостеприимством, которое ему показалось излишним и неестественным, но что поделать, иного выбора у него всё равно не было, пришлось поддаться устойчивым принципам хозяйки. После непродолжительного пребывания в прихожей гостиницы, состояние панды пошло на поправку. Ему стало куда более легко дышать, а по телу пошла достаточно неприятная и не прекращаемая боль в пальцах ног и рук, а также лица (в ушах, щеках, носу, что свойственно). Госпожа приняла героя как очень дорогого гостя, едва не силой усадила его в весьма дорогое, раритетное кресло, в которое никто до этого момента и притронуться, не смел, даже сама женщина, — я вас прошу, устраивайтесь здесь как дома. — Аккуратно, стараясь не смущать клиента, девушка нежно облокотилась на могучие, но уже утомлённые плечи Панды, начиная их постепенно слабо, но уверенно массировать, по немного ускоряя темп. Её ладони были необычайно мягкие и нежные, что показывало её несостоятельность к работе в отеле собственными руками. По чувствовал себя - «словно не в своей тарелке». Всё дошло до того, что ему стало страшно дёргаться и даже дышать, что он мог себе лишь позволить, так это судорожно осматривать комнату, не смея даже повернуть голову в любую из сторон. — Кхм, извините, — чуть погодя, начала Панда, прислонив сложенный кулак ко рту. — Да-да? Вам что-то нужно? Вам твёрдо? Может вам стоит добавить подушку? — спустя доли секунды, после того, как По произнёс свою речь, хозяйка щёлкнула пальцами. Через непродолжительное время героя окружило несколько подчинённых госпожи, после чего подушка оказалась под спиной у панды. — Нет-нет, вы меня не так поняли… — взмахнув рукой, хотел уж было снова начать свою речь По, но его всё так же оборвали. Хозяйка была в этом бизнесе практически с самого рождения, поэтому она знала всё обо всех, как кого нужно правильно обслужить, чтобы посетитель остался доволен. Но иногда это переходило все рамки приличия. Панда был не из привередливых, да и избалованным его назвать было нельзя. Только поэтому, ему вся эта роскошь показалась излишней. — Наш гость желает перекусить! — крикнула госпожа-лисица, прежде чем, перед героем появился роскошный хрустальный поднос, расписанный в классических китайских узорах. После чего, был пригнан всё так же ужасно дорогой мраморный стол, на который и был вознесён поднос, а на бёдра панды было постелено белоснежное полотенце. Лично сам шеф-повар данного заведения, отворил крышку подноса, — Приятного вам аппетита! — поклонившись, повар поспешно удалился с глаз долой. Что было на самой тарелке, панда не обратил внимание, но явно что-то не из дешёвого. Но на этом всё не закончилось. Внезапно, откуда не возьмись, словно только вырыто из под земли, за правым боком панды показалась позолоченная трёх метровая арфа, всё так же расписанная в различных узорах. На стуле, возле самого инструмента, появилась юная змейка, которая незамедлительно приступила к делу, начав играть. Герой даже не знал на чём ему сосредоточиться, всё было слишком идеально! Глаза его продолжали метаться по комнате, а дыхание всё более учащалось. — Вам плохо? — с удивлённым, а даже скорее испуганным выражением лица, спросила лисица, нежным голосом. — Нет!.. Да!.. — резко вскочив с кресла, попутно опрокидывая всё со стола, смущённо, глубоко и часто дыша, начал махать руками По, пытаясь как-то выйти из неловкой ситуации, но выглядело это мягко говоря… достаточно жалко. — С-с вами всё хорошо? — создав на лице недоумевающую гримасу, проронила хозяйка, стараясь тем самым выйти с клиентом на общий язык. Щёлкнув пальцами повторно, все придворные тут же покинули комнату. — Прошу, извините меня за это, я-я просто не привык, чтобы меня так… — хватаясь за голову, нервно, чуть ли не начав истерически плакать, ответила панда. — Я вас не понимаю… Вас что, никогда так раньше не встречали? Вы же - Воин Дракона, вас свойственно встречать таким приёмом. — Нет… Нет-нет, что вы? Мне никогда не хотелось, чтобы меня так встречали. — Может вы устали? Позвольте мне проводить в ваши покои? — через некоторое время, всё ещё не понимая слов панды, поинтересовалась госпожа, улыбнувшись. Тут уж По было хотел снова отказаться, но он понимал, это его последний шанс не оказаться на улице, — Да… Да, пожалуй, это как раз кстати, — чуть успокоившись, неуверенно ответил воин, улыбнувшись в ответ. — Пройдёмте, прошу вас! — девушка неспешно прошла вперёд по коридору к лестнице, которая вела на второй этаж. Развернувшись, она начала жестом руки созывать панду к себе. — Госпожа! Все уложены! — вскрикнул, чуть ли не задыхавшиеся Волк, отваривший дверь с такой силой, что она вот-вот была готова развалиться на куски. Но ему повезло и ничего, кроме чудовищного грохота не произошло. — Эй, там, внизу! Ещё раз стукните дверь, я лично спущусь… вам рога переломаю! — на весь грохот всполошился один, не трезвый клиент, которому только что было приказано сидеть ниже травы, тише воды. После чего, тот, практически мгновенно замолчал. Громко, подобно грому среди ясного неба, сопя так, что аж на первом этаже можно было отчётливо это услышать. — Эмм, прошу, не обращайте внимания, наши гости, просто очень утомились, им нужен отдых, — бросив свой недобрый взгляд в сторону Волка, промолвила лисица, постепенно понижая в тональности голос. От чего, как и Панде, так и провинившемуся охраннику стало не по себе. — Приношу извинения, госпожа, — робко, чуть ли не схватив третий инсульт, проговорил сторож. Он знал, что с ним будет, если хозяйка разозлится и, вновь состав старика на каторжные работы, от его бренного тела ничего не останется. — Ну, что ж, с кем не бывает. Давайте закроем глаза на этот инцидент, — нервно похлопав себе в ладоши, в спокойном нынче состоянии сказала лисица, смиренно закрыв глаза и улыбнувшись вдобавок. Но так никто толком и не понял, для чего она это сделала? Может, это было сделано для личного успокоения? А может на состоянии психического расстройства, в связи внезапного скопления буйных посетителей? Ну, или чтобы банально не испугать гостя?.. Кто знает. — Да, вы же вроде меня в мою комнату хотели отвести, — на одном дыхании произнёс слова панда, презрительно глядя на тёмную лестницу, которая и вела наверх. — Да-да, всенепременно, — полностью успокоившись, молвила госпожа, приподняв края своего алого сарафана, дабы не волочить его по грязным ступеням и ненароком не упасть, наступив на один из краёв. При этом взяв в лапы неподалёку стоящий канделябр, дабы хоть что-то можно было увидеть в тёмном коридоре. *** — Прошу меня извинить, только прям сегодня вечером, лампу, которая освещала этот участок лестницы, снесли эти бугаи, так что только пока так. — Ой, да ничего, я сам, один раз, сломал… Случайно, одну урну, — на и так смущённой физиономии панды самопроизвольно выскочила нервная улыбка, перед тем, как чуть слышно промолвил герой, вспоминая ту самую урну, которую он не специально разгохал в первый же день, как он только попал во дворец. — Неоднократно… — уже про себя это подумал герой. — Правда? Неужели, даже вы?.. — последнее, что произнесла хозяйка, прежде чем компания поднялась на нужный им этаж. Из себя он представлял всё так же богато вырезанный коридор, откуда выходило с десяток дверей в комнаты нынешних посетителей, а по центру, в конце коридора виднелось небольшое окошко, освещённое приятным лунным светом. — Пройдёмте, ваша комната дальше, — уверенно проходя вперёд, сообщила женщина. По же, не был способен на такое, он боялся, что под его собственным весом доски начнут гнуться и скрипеть, тем самым мешая спящим. Но, в конце концов, ему всё-таки удалось добраться до своей комнаты без происшествий. — Вот ваши покои. Располагайтесь! — остановившись возле крупной, дубовой двери, сообщила госпожа, провожая панду в свою комнату, где он должен был провести остаток ночи. — Обычно, тут никого нет, но, ради вас… — после этих слов, за дверью послышались малозаметные шумы, которые, правда, никому услышать не удалось. Но, а вот чувство неопределённости настигло их обоих. — Да-да, я понимаю… Ладно, я, наверное, пойду тогда. — Конечно, располагайтесь как дома! — отворив дверь с замка, это было последним, что услышал герой из уст госпожи сегодня. Как только панда оказался в самой комнате, он, чуть осмотревшись, закрыл дверь на щеколду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.