ID работы: 9797052

Hands of gold

Гет
G
Завершён
35
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- У меня нет сестры, - шептал он, - нет сестры, нет сестры... И ворон вторил ему в ответ, широко распахивая темные, как сердце бастарда, крылья. И словно насмешка, он снова и снова слышал в голове чужой голос: "И как зовут ту девочку? Ту, которой у тебя нет" Сестра, сестра... Болтон отправил ему письмо. "Верни мне жену, верни мне жену..." Маленькая сестрица... Он вспомнил теплые пальчики на его щеках, в его волосах, маленькая ладошка крепко сжимающая его руку. Морозный воздух в стенах Винтерфелла. Старая Нэн, в пол голоса напевающая детям старые, как она сама, песни. И растрепанную усталую девочку сопящую ему в плечо. У нее были темные волосы, темные, темные, совсем как у него. И темные, темные, как долгие ночи за Стеной. "По улицам города мчался Вниз с горных вершин ездок По дорогам, ступеням из камня Он мчался на милый вздох. Ведь она - драгоценная тайна, Позор и небесный дар. Ни цепей нет, ни замков, а только Её поцелуя жар. Из злата руки холодны Руки женские теплы. Из злата руки холодны Руки женские теплы. " Девочка, девочка, как же ее звали... Ласка? Мерси? Кошка Кэт? Джон чувствует холодный укол где-то внизу, прямо под ребрами. И этот холод съедает его неспешно, первыми холодеют пальцы, сжимающие меч. Меч, да, у него был меч. Подарок старого мейстера. А у девочки... у девочки... Кожу жгут чьи-то горячие поцелуи, давно остывшие на его щеках. "- То, что ты любишь больше всего. - Игла! - говорят они вместе." Глаза девочки восторженно сверкают. Глаза Старков, глаза отца, не глаза бастарда, но глаза самого Джона. Он слышал от Старой Нэн, что на юге говорят будто глаза - зеркало души. Однако ловя взгляд маленькой сестрицы, он мог разглядеть в нем лишь свое отражение. "Коли острым концом", - сказал он ей в их последнюю встречу. Укол чёрных братьев пришёлся чуть ниже сердца. Как же ее звали... Ее звали... "Назови имя, вспомни, вспомни, вспомни..." Умоляющий шепот раздается где-то в далеке и Джон никак не может сосредоточиться на том, что он говорит. "Раньше у девочки было имя, был дом, были братья и сестра, отец и мать, был меч... " Голос все приближался и Джон с удивлением отмечал, как начинает узнавать в нем знакомые нотки. "Никто не вспомнит девочку, если у нее нет имени" Укол чёрных братьев пришелся чуть ниже сердца. Сердце бастарда черное, черное... "Что ты знаешь о моём сердце, жрица? Что ты знаешь о моей сестре?" ... А холод на Стене пробирает до самых костей. "Никто не вспомнит, никто... Пожалуйста, Джон, пожалуйста... " Его веки кажутся неподъемными и тяжелыми, словно вылитыми из свинца. Холод уже давно плотно сковал их, осыпав белый иней на ресницах. Он так хочет стряхнуть его, разомкнуть их и взглянуть, кто перед ним. Была ли это все ещё его сестрица... Его сестрица... Были ли ее руки так же теплы? "Подойди сюда и посмотри, Джон, это твоя новая сестра, - отец разворачивается к нему, сжимая в руках небольшой сверток из ткани, и на его губах играет редкая мягкая улыбка. - Её имя..." ...Арья. Арья. Арья. Арья! Черный ворон яростно размахивает крыльями, взмывая в ввысь. Предвестие смерти, это знают все. Арья! Арья! Арья! Арья-лошадка, непоседа - Арья, Арья - надоеда, Арья - воронье гнездо... "Вставай, Джон, ну вставай же!" - маленькая девочка тянет его в сторону, крепко схватив за рукав. Ее голос по-детски звонкий и громкий резко пронзает тишину вокруг. Он узнает её. Непоседа-Арья. Арья-надоеда. ""Хватит притворяться, Джон, я знаю, что ты не спишь" , - девочка наклоняется ближе к нему и чужие волосы щекочут его лоб. Он не видит, но знает, её лицо вытянулось, а руки вмиг стали словно длинные тонкие палочки, упираясь недалеко от его головы. Джон узнает и её. Арья-лошадка. Арья-воронье гнездо. Тёплые ладони ложатся на его щеки. "Сколько мне ещё тебя ждать, глупый Джон?" - голос кажется ему непривычно взрослым и прерывистым, словно обладатель никак не может набрать в легкие воздуха. И Джон чувствует как в горле пересыхает. Эта новая Арья не знакома ему. От этой новой Арьи пахнет землей и кровью, морем и Королевской гаванью и ещё много чем, что ему неизвестно. Но её руки все ещё теплые. И может быть, может быть... "Иногда разные пути ведут в один и тот же замок, маленькая сестрица." Белый иней сыпется с его ресниц.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.