***
Капитан прокручивал в голове воспоминания, пока петлял по узким вымощенным камнем улочкам, направляясь в логово ведьмы. Наконец он дошёл до заброшенного ветхого дома. От мрачного вида пустых оконных рам по спине пополз неприятный холодок. Как же он ненавидел это ощущение — проникающее невидимыми щупальцами под кожу и скручивавющее все внутренности тугими узлами. Тут ему подумалось, что будь рядом с ним Скай — было бы спокойнее. Джек сказал бы ей что-то двусмысленное и отвлёкся от всех опасений на дивный румянец, который каждый раз заливал её щёки. Это значило, что он трус? Подсознательно он себя таковым и считал. Но если Воробей и был трусом, то самым храбрым из их числа. Потоптавшись ещё немного у порога, ему всё-таки удалось перестроиться на привычный оптимистичный лад. Дёрнув за массивное железное кольцо, он распахнул довольно прочную в сравнении с остальным домом дверь, которая вела в подземное помещение. Снаружи казалось, если спуститься по каменной крутой лестнице, то попадёшь в простой погреб, но внутри сразу становилось понятно, что с пространством здесь было что-то не то, слишком длинный коридор разделялся на множество других узких проходов. Джек здраво рассудил, что логика в искусственно расширенном магией пространстве вряд ли сработает, поэтому просто доверился интуиции. Он уже совсем выбился из сил, когда дошёл до высокой двустворчатой двери, которая походила на вход в склеп и явно не предвещала ничего хорошего. Опасливо осмотревшись по сторонам, Воробей вытащил факел из настенного крепления и протянул руку к створкам. Вдруг массивные двери с жутким скрипом начали медленно открываться. За порогом не было видно ни зги. Джек неуверенно протянул руку с факелом в темноту. «Тьма настолько густая, что поглощает свет…» ― невесело подумал пират, впервые в жизни наблюдая, как огонь не отбрасывает ни одного блика. Идти туда совершенно не хотелось, но кэп знал, что другого выхода нет. Очевидно, ведьма не собиралась оставлять его в покое, и бегать от неё уже не было сил. Собрав всю свою волю в кулак, Джек сделал всего один шаг и пошатнулся — в то же мгновение он оказался окружён кромешной тьмой. Капитан попытался обернуться, но даже не понял удалось ли ему повернуть голову, потому что перед глазами ничего не поменялось: ни одного очертания, привычного человеческому глазу, не угадывалось. Тогда Джек сделал пару неверных шагов и, окончательно потеряв равновесие, рухнул вниз. Пират совершенно перестал ощущать пространство из-за отсутствия каких-либо ориентиров, голова дико кружилась, а к горлу подступала тошнота. «Так вот какая ты, морская болезнь…» ― подумал Джек, с трудом сглатывая ком, который уже не давал дышать. Пиратом овладел поистине животный страх ― такого ещё не бывало. ― Воробей, ― раздался низкий женский голос, прорезая звенящую тишину. Пират распахнул глаза, цепляясь за звук, как за единственное, что теперь связывало его с внешним миром. ― Шрия? Казалось, он истратил последние силы, чтобы не выдать ужас, который охватил его. ― Ну надо же! Ты даже имя моё запомнил. ― Конечно, цыпа, как я мог забыть. ― Закрой свой рот, Воробей! ― прогремел голос. Раздался хлопок, и факелы разом вспыхнули, освещая всё вокруг. Тяжело дыша, Джек обвёл глазами помещение: сам он взмокший сидел на вымощенном мрамором полу всего в паре шагов от двери. Напротив стояла высокая темнокожая ведьма, которая, казалось, пригвоздила его взглядом к полу. ― Ты воспользовался мной и сбежал! ― свирепо прорычала она. Огонь факелов лёг и тут же выпрямился, продолжая подрагивать от движения воздуха. Джек встал с пола и, с трудом приняв спокойный, насмешливый вид, заметил: ― Ты бы не рубила с плеча, цыпа… Я, между прочим, для тебя старался. ― Неужели? И что же такого ты для меня сделал? ― Душу твою чёрную от неизбежной кары спас, ― ответил Джек будничным тоном и, скосив глаза на одну из бусин в своей бородке, которую покручивал двумя пальцами, вальяжно зашагал по периметру пустой залы . ― Амулет «Отмены» — один из сильнейших магических атрибутов, и он тебе был нужен, но… Воробей поднял указательный палец, его глаза горели азартом, и он всё больше вдохновлялся самим собой. ― Загвоздка была в том, что добыть амулет может только простой смертный, который невероятно того возжелает. А тут Тёрнеры со своим проклятием носятся как курица с яйцом. Ты им в голову вложила, что амулет ― разрешение всех бед, но забыла упомянуть, что решать он будет лишь твои проблемы. Джек остановился, вытащил из кармана медальон и покачал им из стороны в сторону, поддразнивая ведьму нахальной улыбкой. ― Тебе наверняка известно про предание, в котором говорится, что этот кулон может быть использован лишь дважды: в первый раз он послужит во благо, а во второй ― уничтожит того, кто проведёт ритуал. Шрия засмеялась, качая головой, однако от Джека не укрылось, как при виде медальона засверкали её глаза. Она подошла к капитану и выставила ладонь, молча требуя отдать ей вещицу. ― Блефуешь… Медальон ещё ни разу не был использован. ― А вот и нет. Нил Кэффри ― человек из будущего. Слыхала о таком? Гениальный аферист и мошенник. Так вот… пока ты наказывала меня, заперев на Жемчужине под куполом, этот славный малый изготовил точную копию, наглым образом пробрался на мой корабль и подменил оригинал. Скай пыталась его остановить, но ничего не вышло, ― продолжал свой рассказ Воробей. ― Но, как любая женщина, ты наверное будешь рада узнать, что аферист использовал магию во имя любви и вернул свою умершую подругу к жизни. Воробей картинно закатил глаза и мечтательно вздохнул, вызывая у ведьмы презрительный смешок. ― Так мне ничего не стоит прямо сейчас найти его и узнать все подробности из первых рук. А если ты мне врёшь, то поверь, я изыщу самый изощрённый и мучительный способ, как убить тебя и твою ненаглядную Ласточку. ― Что ж, понимаю, доверять пиратам нынче опасно. Вот только тебе придётся поверить, либо проверить на себе и всё-таки принять страшную смерть от медальона, потому что Скай удалось отправить воссоединившихся голубков обратно в их время. ― Вот уж не поверю, что неопытной ведьме удалось провернуть такое в одиночку. ― А с чего ты взяла, что она была одна? — Джек сверкнул золотым зубом и с удовольствием разыграл свой последний козырь: ― Ей помогла Тиа Дальма. Ну и дело было в полнолуние… Так что им удалось вдвое усилить свои чары. Глаза Шрии заволокла белая пелена, а аура повисла чёрной дымкой вокруг её фигуры, всё больше сгущаясь. Ведьма сжала медальон в руке так сильно, что острые углы впились в ладонь, и Джек скривившись наблюдал, как на пол капает алая кровь. ― Как удобно, Воробей. И ты прекрасно знаешь, что я бессильна, пока не наступит лунное затмение. Но ничего, я подожду. Она повесила окровавленный медальон себе на шею и сдула с ладони пятна крови, которые превратились в красную пудру. ― Ты, как всегда, прекрасно осведомлён. Скажи мне, в кого у тебя такая страсть к мистике? Говорят отец твой ― Эдвард Тиг — боится колдовства как огня. Ведьма ухмыльнулась и наклонилась к Джеку совсем близко, коснувшись носом его щеки, медленно прочертила кончиком линию до самой скулы и, обнажив ряд идеальных белых зубов, по-змеиному прошипела: ― Он ведь не смог защитить твою мать от действия чёрной магии и даже хотел мстить… Однако передумал. Не интересовался, почему? ― Я мало знаю о матери, ― нехотя ответил Воробей. ― Бедный, бедный Джек… Шрия впилась ногтями в напряжённые плечи пирата и прошептала ему на ухо: ― Неужто она так похожа на неё, Джек. Настолько, что ты потерял голову. Ведьма щёлкнула пальцами, и пространство посреди залы разорвалось. В образовавшейся дыре Джек увидел кают-компанию Жемчужины. Скай стояла, уперев руки в стол; её голова была опущена, а сама она тяжело дышала. В проёме стоял Джек. «Двойник» замешкался: он не знал, как вести себя в подобных ситуациях и хотел ретироваться, пока девушка его не заметила, однако она уже почувствовала чьё-то присутствие и обернулась. Ноги пирата сами сделали пару шагов навстречу. Скай порывисто кинулась к нему, как будто не коснись она его прямо сейчас — случится непоправимое. Девушка обхватила лицо Воробья холодными ладонями и, глотая слёзы, произнесла: ― Джек, такое больше никогда не повторится, слышишь? Я люблю тебя, люблю. ― Это ведь слова твоей матери, правда? ― усмехнулась Шрия, наблюдая за изменившимся лицом Воробья. Так вот где он это слышал… Вся команда стала свидетелями стычки между Скай и Элизабет. Джек был уверен, что выходка аристократочки тут же охладит его отношение к ней, но всё произошло с точностью до наоборот, и вместо досады и разочарования он почувствовал всё нарастающее тепло. После слов Скай в сердце что-то кольнуло и сразу отпустило, как будто из него вытащили давно застрявшую занозу, к которой пират уже настолько привык, что совсем перестал замечать. ― Старею видно, ― ухмыльнулся Джек, с трудом возвращая себе беззаботный вид. ― Признаю, стал сентиментальнее, есть грешок. Жалко девушку. Она, дурочка, влюбилась в меня по уши. Боюсь, за борт кинется, если узнает, что чувства её безответны. Он небрежно махнул рукой и уставился в пустоту, где ещё недавно была пространственная дыра. ― Значит, на девчонку тебе по большому счёту плевать… ― Как и на всех кроме себя. Шрия едва заметно улыбнулась, наблюдая за театром одного актёра. ― Тогда ты не будешь возражать, если я накажу нахалку за подслушивание под дверью. С этими словами Шрия вскинула руку, отчего двери распахнулись. Скай, которая всё это время старалась разобрать о чём они разговаривают, упала на холодный мраморный пол. ― Как не стыдно… Где это видано, чтобы аристократочки подглядывали в замочную скважину. Шрия сделала ещё одно движение рукой, и Скай со всхлипом поднялась на ноги, подчиняясь какой-то неведомой силе. ― Джек, твоя подружка не оправдывает своего прозвища. Ведьма подняла ладонь, сдавливая воздух перед собой. Ноги Скай оторвались от земли, а руками она судорожно хваталась за воздух, стараясь разжать невидимые пальцы ведьмы. ― Одно неверное движение и я сломаю твоей пташке тонкую шейку, Воробей, ― пригрозила Шрия, перед тем как пират успел сделать хоть шаг. ― Очень немудро с твоей стороны. Девчонка может пригодиться. Воробей приблизился к ведьме и зашептал ей что-то на ухо, хладнокровно наблюдая, как Скай беспомощно хватает ртом воздух. Дослушав, Шрия разжала руку, позволяя Скай рухнуть на пол. Ласточка ещё некоторое время лежала у ног ведьмы сипя и кашляя, пока та не дёрнула её за ворот рубахи и, поставив на ноги, толкнула к Джеку. ― Чёрт возьми, а ты ведь прав! Я дам знать, когда придёт время, Воробей. Победно улыбнувшись, Шрия щёлкнула пальцами и исчезла.***
Джек, подожди! ― жалобно крикнула Скай, едва поспевая за пиратом. Как только ведьма исчезла, он развернулся и вышел в коридор, как будто Скай и не было рядом. Выбрались они довольно быстро: без колдовских чар это место было обычным подвалом. ― Что я тебе сказал?! ― зашипел Джек, скрежеча зубами. Остановившись, он развернулся к Скай и с досадой сжал кулаки как ребёнок, который не получил своего, и едва заметно подпрыгнув, с силой опустил их. ― Я же был почти у цели! А тут ты со своим героизмом! Он подошёл вплотную к Скай и продолжил, активно жестикулируя прямо у неё перед лицом: ― Вы с Тёрнером одного поля ягоды — вечно лезете со своими подвигами раньше времени, а мне потом расхлёбывать. ― Так может стоит таких как мы с Тёрнером хоть иногда в свои планы посвящать, а не юлить и отшучиваться? ― не сдержалась Скай. Впервые она позволила себе высказать претензии ему в лицо. Ласточка спохватилась слишком поздно и ожидала, что Джека возмутит её безапелляционный тон, но к удивлению, он тут же смягчился и даже ободряюще улыбнулся: ― Милая, да пойми же ты, я планирую только первые три секунды ― всё остальное время я действую по ситуации. Ладно, главное, что подделка медальона теперь у неё. Сейчас у меня действительно есть план: ты совершишь ритуал, освободив Тёрнера, а Шрия к тому времени уже обнаружит, что я её нагло обманул и появится на корабле лично — я в этом уверен! Ну а использовав магию медальона во второй раз — убьёт саму же себя. Эй, чего ты побледнела как полотно? ― Когда ты подменил медальон? ― еле слышно выдохнула Скай. ― Вчера, — Ласточка зажмурилась, поджимая губы. ― Только не говори, что ты… ― Подменила его первая, ― закончила за Джека Скай сиплым от страха голосом. Джек несколько бесконечно долгих секунд стоял и смотрел на неё не мигая, но потом обманчиво ласковым голосом заговорил: ― Ласточка, твоя инициативность мне частенько боком выходит, смекаешь. С Тёрнерами сама объясняться будешь. Он резко дёрнул Скай за руку и потащил за собой на пристань.***
― Мне нужно признаться кое в чём… Скай не могла смотреть в глаза Уиллу, поэтому еле слышно пробормотала, уставившись в пол: ― Я подменила медальон на подделку, и Джек, не зная того, отдал оригинал Шрии. Элизабет закрыла глаза и изо всех сил сжала зубы, чтобы не засыпать Ласточку проклятиями, так как понимала, что судьба её мужа сейчас целиком и полностью зависела от бестолковой девчонки. ― Ну вот и отлично, ― спокойно ответил Уилл, улыбаясь. ― Значит у ведьмы точно подделка: я подменил медальон сразу, как его подменила ты. Скай медленно моргнула с трудом осознавая, что это значит, а Джек, который до того активно демонстрировал свою непричастность к происходящему, встрепенулся и приобнял Ласточку за плечи. ― Учить тебя и учить… Даже такую мелочь своровать как следует не можешь. Тут в каюту ввалился Гиббс, а за ним в проём протиснулись Пинтел и Раджетти. Старпом прочистил горло и, бегая глазами по каюте, сообщил: ― Я, признаться, тоже разок подменил медальон. ― А ты-то зачем полез?! ― возмутился Джек. ― Прости Уилл, но я не могу позволить Скай так рисковать собой. Кто знает, что произойдёт с ней, если она проведёт ритуал? Она — невинное создание, а всё это колдовство от лукавого. ― Ох уж эти отцовские чувства, ― затараторил Воробей, чтобы отвлечь Тёрнера, который метнул гневный взгляд на Гиббса. ― Ты ведь сам отец и должен понимать. Но попытки Джека остались напрасными, потому что в кают-компании начался такой гвалт, что позавидовала бы любая таверна. Джек оказался окружён людьми, которые наперебой выкрикивали накопившиеся друг к другу претензии. Скай пыталась объяснить Джошами, что ритуал не принесёт ей вреда и возмущалась, что он посмел решать за неё её судьбу. Элизабет беспомощно дёргала за руку Уилла и пыталась успокоить, пока он проклинал Гиббса, а тот в свою очередь упрямо толдычил о том, что не позволит рисковать Ласточкой. Пинтел и Раджетти, наблюдавшие за всем этим со стороны, хмуро переглянулись и, синхронно кивнув друг другу, хором гаркнули: ― Молчать! Все обернулись на льстиво улыбающихся матросов, которые непозволительно нарушили субординацию. ― Мы просто подумали… ― Да, совсем немного. ― Раз у нас вечер откровений, то нам тоже стоит облегчить душу. ― Ради здоровой атмосферы на корабле, ― продолжал поддакивать Раджетти. ― Так получилось, что мы тоже пару раз меняли медальоны. Они изобразили, как перемешали две подвески между собой и уставились на оцепеневших пиратов, хлопая глазами. ― Мы ничего дурного не хотели… ― развёл руками Пинтел. ― Просто перепутали нечаянно. ― Это значит, что мы понятия не имеем, какой медальон сейчас у нас, ― глухо отозвалась Элизабет. ― Но это очень просто узнать! Джек сверкнул глазами и подмигнув Скай, сказал: ― Проведи ритуал, Ласточка.