ID работы: 9810994

Везучий случай или Римус Пушнов(Люпин)

Джен
G
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Миди, написано 65 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 28 Отзывы 11 В сборник Скачать

Все дороги ведут в...Запретный лес!?

Настройки текста
Завтрак в кабинете Пушнова уже казался традицией. Степашка, неизменно сидящий на подоконнике, Ева в кресле с кружкой какао, Лили рядом с ней со своим зелёным чаем, парни, облюбовавшие пушистый коврик на полу и небольшой журнальный столик, на котором еле помещались все угощения, натасканные с кухни мародёрами. Правда, в это утро все были предельно сосредоточены и молчаливы. Поминутно каждый косился на зелье, побулькивавшее в котле на столе Александра. Все знали, что сегодня будет очень важный и тяжёлый день. — Сегодня, — Александр встал, прикрывая затянувшуюся тишину, — под покровом ночи, мы с вами… — Ночью? Почему? — Ева нахмурила брови. — Так меньше возможности, что нас увидят и, тем более, у нас будет целая ночь на то, чтобы научить Римуса превращаться. Будет также логичнее, если, например, Люпин, пропадавший всё это время вернётся с утра. — Справедливо, я согласен, — Степашка кивнул головой, спрыгивая с подоконника. — Ребята, я всё же думаю, нам стоит посоветоваться с кем-нибудь… — Лили, смущённо отвела взгляд, — я в нас, конечно, уверена, но если бы кто-то проверил наше зелье, было бы отлично. — Слизнорт? — Питер вопросительно посмотрел на Пушнова-старшего. — О Боги, отстаньте вы от профессора. Он и так, из-за вас настрадался. — Ну ладно, мы оставим Слизнорта в покое, — Блэк хитро прищурился и потёр руками, будто что-то замышляет, — но в следующий раз… Ему не суждено было договорить эту фразу, ведь он был прерван подзатыльников со стороны Евы и строгим взглядом Александра. — У меня есть кое-кто на примете, — Лили вздохнула и быстро обвела всех глазами, — но вам не понравится. Если честно, я и сама не горю желанием, но… Это самый достойный кандидат. Со стороны казалось, что Эванс просто успокаивает больше себя, нежели других. — Отлично, — Ева встала и положила руки ей на плечи, — тогда ты этим и займёшься.

***

Лили плюхнулась напротив Северуса за столик, около окна в библиотеке. На самом деле, она долго собиралась с мыслями, наблюдала за ним из-за дальнего стеллажа. Вот Снейп наклонился над книгой, прищурил глаза, отвёл задумчивый взгляд в сторону и тут же взял карандаш в руку, начеркал что-то на странице и оставшись доволен своей работой, откинулся на спинку стула, чтобы вновь упереться взглядом в учебник. Совсем как в детстве, когда они вместе сидели здесь, в библиотеке. Жесты, привычные для Северуса и такие знакомые для Эванс. Это её друг. Чего бояться? Нет, уже бывший друг, но пугаться всё-равно нечего. Что он её убьёт что-ли? С такими мыслями, Лили пересилила себя и заняла своё место за этим столом. — Северус, я хотела…- девушка запнулась, заметив недоверчивый взгляд, — я хотела попросить об одолжении. Снейп ничего не сказал, но смотрел он больше не в книгу. Лили подметила это и, поняв, что он её слушает, продолжила. — Пожалуйста, помоги нам…мне с одним зельем. — Классификация? — Катализатор. Расширяет физические возможности. — Природа? — Смешанная. Растительные и животные элементы, связаны магией крови. — Сильно. Рецепт? — Оригинальный. Всё это время они сосредоточенно смотрели друг другу в глаза. — Хм, надо бы взглянуть. Есть возможность? — Да, сегодня во время обеда, в кабинете ЗоТИ.

***

Обед в кабинете Пушнова — тоже традиция. Но теперь, на одного человека в комнате было больше. Далеко не все были рады такой компании. Мародёры презрительно фыркали на Снейпа, но под хмурым, одновременным взглядом Пушнова-старшего и Эванс, предпочитали молчать, Северус же в свою очередь тоже не скрывал своего презрения к гриффиндорцам, и потому изредка переговаривался только с Лили и Александром. — Зелье в принципе готово, — Снейп прищурился, обошёл котел со всех сторон, понюхал и поднял в ковше на свет, — Все ингредиенты и пропорции соблюдены. Мне кажется оно рабочее, но для действенности я бы добавил немного настойки на слизи хлоппер-червя. У меня она была. — Прекрасно, — Степашка, недолюбливавший зельеварение, прошёлся мимо стола и поморщился, глядя на булькающую в котле жидкость, — шаманьте дальше. А я предлагаю решить проблему. — Какую из всех? — Ева ухмыльнулась и подняла одну бровь. — Самую главную, — Стёпа гордо поднял вверх указательный палец, — бедняжка Римус в лесу, совсем один, уже который день. Он мог уже одичать, ну или просто опасается тропинок и открытых полян. Как будем его искать? — Охота, — в глазах Джеймса заплясали озорные огоньки. Точно такие же были и в глазах Сириуса. Питер, всё же, не так яростно поддерживал друзей, но и тот кивнул в знак согласия с их методом. — На приманку, — Ева гордо выпрямилась и посмотрела на брата. — Он мой бета. Я позову его, — в разговор вмешался Александр. Все, кто стоял за столом переглянулись и кивнули. — Да, конечно, — Ева активно закачала головой. — Это самый рациональный вариант, — поддержал её Джеймс. — Конечно, — Пушнов-старший и младший одобрительно кивнули, — встречаемся в 21:00 около выхода. Всем понятно? — Ой, Саша, у меня сегодня дежурство, — Лили немного совестливо поморщилась. — Ничего, догонишь нас позже, мы будем на поляне с обрывом, — наткнувшись на непонимающий взгляд девушки он попытался пояснить, — Надо будет подняться на гору и идти прямо, тогда точно выйдешь на поляну. Лили кивнула и обернулась к Северусу, работавшему над зельем. Буквально, через 10 минут, Снейп объявил, что их катализатор готов. Ещё раз обговорив время и место встречи, все разошлись по своим делам.

***

— Итак, — Минерва Макгонагалл с самым зловещим видом, не предвещавшим ничего хорошего, подошла и села за свой стол. На её лице было написано раздражение и крайнее недовольство ситуацией, — а теперь, господа, постарайтесь объяснить мне, что вы все вместе делали в лесу этой ночью. Собравшиеся напротив неё ученики потупили взгляды и ни один из них не желал сейчас встретиться с глазами профессора. — Почему например с вами, мисс Эванс, мы уже второй раз за полгода говорим о ночных прогулках? — МакгГонагл не дала Лили что-либо сказать и сразу же продолжила свою триаду, — Не спорю, в этот раз вы сделали лучше: теперь гуляете не по школе, а по Запретному лесу, да и ещё и в компании мистера Малфоя, который в прошлый раз вас привёл. Отлично сработано. Люциус Малфой зло посмотрел на Эванс. По его мнению, только она была виновата и в том, что он оказался в лесу, и в том, что попался, и, конечно, в том, что теперь стоит перед профессором и вынужден совестливо смотреть в пол, пока его ругают. — А вы, мистер Снейп, я думала, ничто не связывает вас с этой компанией, — Макгонагалл покосилась на мародёров, — Почему вы одеты также как эти клоуны. Ох, простите, что задела вас мистер Блэк, но что это всё-таки за боевой раскрас и ритуальные одеяния индейцев? — Попрошу, профессор, это инки, — Сириус самодовольно улыбнулся и горделиво поднял голову. Сзади послышалась пара смешков. — Будете смеяться, когда я с ваших головных уборов все перья поотрезаю, мистер Поттер. — Ох, пожалуйста, только не перья, — Джеймс наигранно схватился за грудь в области сердца, чем вызвал ещё одну волну смешков, — они полюбились нам больше всего. Макгонагалл раздражённо закатила глаза и резко обратилась к Еве. — Не вам бы, кстати, смеяться, мисс Пушнова. Что у вас в мешке? Почему прячете? — притихшая Ева покосилась на серый мешок, жалобно лежавший у её ног, — И почему у вас весь рот и руки в крови? Пушнова подняла вверх свои руки и, будто только заметила, стала осматривать их невидящим взглядом, затем она в панике посмотрела также на ноги. Казалось, ей стало немного непосебе, но она тут же собралась и, не проронив ни слова, перевела взгляд на профессора. — А вы, мистер Пушнов? — Минерва со вздохом посмотрела на Александра, — что же вы делали в этом лесу ночью? В дверь постучали и через пару секунд в неё втиснулся Филч, таща за руку Степашку и Ремуса — Ещё одному мистеру Пушнову вместе с мистером Люпином не спится ночью? — - Макгонагалл устало, но так же яростно взглянула на парней, — пусть присоединиться к остальным. Спасибо, Аргус. Завхоз вышел из кабинета, и Степашке, который медленно встал в ряд со всеми напротив Макгонагалл, мог поклясться, что он услышал, как Филч ехидно посмеивался, выходя. — Ну что ж? Раз вы все теперь в сборе, не хотите ли рассказать, что происходит? Почему всем так захотелось сегодня побывать в Запретном лесу? Профессор обошла стол и присела на него с другой стороны. Тишина сохранялась. Если бы кто-нибудь сейчас прошёл мимо кабинета, то наверняка подумал бы, что там никого нет. — Молчите? Ну тогда, наверное, начнём выяснять всё по очереди, — Минерва выпроводила всех в коридор, оставив в кабинете только Лили и Люциуса, которые зло косились друг на друга, — И да, ради Мерлина, мистер Люпин, оденьтесь!

***

Лили и Люциус Минерва Макгонагалл закрыла за собой дверь, повернулась и медленными шагами, обходя учеников, двинулась к окну. — Итак, — вкрадчивым голосом начала профессор, — что же вы, дорогие главные старосты Хогвартса, делали в лесу во время отбоя? — Я дежурила, профессор, — выпалила первое что пришло в голову Лили. — Дежурство предусмотрено только в стенах замка, — она резко обернулась на стоявшего рядом с Эванс Малфоя. Было видно, что она собиралась выдать возмущённую тираду, но взгляд её наткнулся на раненую ногу Люциуса, — Ради Мерлина, Мистер Малфой, что у вас с ногой? — Его, — «Чёрт, чёрт, чёрт, думай Эванс», — укусила собака. — - Макгонагалл покосилась на Лили с огромным недоверием. — Но, это скорее похоже на… — Укус большой собаки, — сквозь зубы процедил Малфой, продолжая упорно смотреть на профессора, — А сейчас, если вы позволите, я хочу в свою гостиную или, хотя бы, к мадам Помфри. — О нет, мистер Малфой, — Минерва обошла ребят и двинулась к двери, — наша ночь только началась.

***

На часах было без пятнадцати десять. Все уже давно были на поляне в лесу, куда так отчаянно рвалась и душа Лили. Узнать, как там Римус, что с зельем и не перегрызли ли друг друга мародёры с Северусом. Но долг, с тем же рвением, заставлял её бродить по тёмным коридорам замка и томиться от предвкушения. Она уже, как бы невзначай, минут 10 ходила около одной и той же двери — главного входа. " Никого. Прошло много времени, но тут также пусто. Никто не заметит. Пора» Тяжёлая дверь отворилась с тихим скрипом, но Лили показалось, что этот звук раздался по всему Хогвартсу, потревожив даже птиц на крышах, воровато оглянулась и осмотрелась. Всё также никого. Девушка выскользнула из замка, придержав дверь, и быстро отошла в тень. Медленно, но верно двигаясь в сторону Запретного леса Эванс почувствовала упорный взгляд в спину. Она невольно начала прислушиваться к ночным звукам. Шум листвы на ветру. Тихое поскрипывание снега. И ещё одно, и ещё, и вот…невпопад. Её точно преследовали. " Нет. Не профессор. Они бы уже давно догнали и вернули а замок. Но кто? Значит.на поляну нельзя» Лили дошла до края леса и повернула, пройдя вдоль него. Она прицеливалась, где лучше зайти, чтобы и оставить последователя ни с чем, и самой скорее добраться до поляны. Похоже сегодня Лили впервые пожалела, что ни разу не гуляла с мародёрами по лесу. Сейчас ей бы очень пригодились эти знания. Попетляв ещё немного, она поняла, что всё-таки идёт в гору. " Хоть бы зайти не так уж далеко» Её мысли прервал вскрик где-то позади неё. «Самое время, я оторвусь от преследователя. А вдруг что-то серьезное? Я брошу человека? " Всё же пересилив свой первый импульс Лили развернулась и, пройдя пару метров, наткнулась на Люциуса Малфоя, чья нога застряла в капкане. — Кто ставит эти чёртовы капканы в этом сраном лесу? — Люциус забыл о своём аристократичном образе и использовал не самые правильные изречения, выражая своё мнение и об этом лесу, и о капканах, и о том, кто их поставил. Лили не знала что и сказать, она впервые видела Малфоя таким, не напыщенным аристократом, который, кажется, смотря в её сторону морщился и подавлял рвотный рефлекс, а человеком, которому сейчас даже хуже чем ей самой. — Чего смотришь, Эванс? Помогай, — кинул он девушке в своей привычной, но немного дёрганной манере. — Не тебе бы сейчас командовать. Ты не в слишком устойчивом положении, — кажется Лили всё-таки переняла за эти годы общения с Блэком его умение тонко подколоть. Девушка всё же постаралась развести створки капкана, но выходило у неё плохо. Пять минут кряхтения и использования подручных материалов и всё, нога Люциуса Малфоя свободна. — Наконец то, — бросил он закатывая глаза. — Знаешь, — Эванс взбесило то, что за свой труд она не получила даже простой благодарности, — я могу тебе его и обратно надеть. — Не надо, обойдусь, нога и так будто сейчас отвалится. К огромному нежеланию девушки он опёрся на её плечо и присел рядом с ближайшим деревом. Нога и правда выглядела плачевно. Огромные, глубокие раны от шипов ловушки, струящаяся из них кровь и штанина, насквозь уже пропитавшаяся влагой не придавали ситуации обнадёживающего характера. Тьма начала сгущаться. Подул холодный, пронизывающий до костей ветер, нагонявший тучи. Снова пошёл снег и, казалось, что природа будто вымерла и не осталось ничего, кроме Лили и Люциуса, замерших напротив друг друга. Тихий рык разрезал оглушающую тишину. — Чёрт, — Малфой выпучил глаза и шёпотом, стараясь не производить лишнего шума произнес, — оно нас убьёт. Лили медленно и, на сколько это было возможно, беззвучно повернулась. На краю поляны стоял крупный серо-белый волк. Глаза его горели, шерсть взъерошилась, а лапы и морда были все в крови.

***

Лили была ужасно рада, что Люциус поддержал её выдумку про собаку, но, в то же время, и недоумевала почему. Она чувствовала, что где-то здесь есть подвох. — Будешь моей должницей, Эванс, — прошипел парень, когда профессор вышла из кабинета, — " А вот и подвох». Лили Эванс должна была уже второму человеку в Хогвартсе — это становилось плохой традицией.

***

Ева — Ну так что, мисс Пушнова, вы мне ничего не скажете? — МакгГонагл выпроводила в корридор Лили и Люциуса и теперь, казалось с новой силой взялась за гриффиндорку, — Я поняла бы если бы вы с мисс Эванс гуляли по лесу, но если всё, что мне сказал Аргус — правда, то вы не пришли туда вместе. Так что вы там делали? — Я.- голос Евы охрип и был еле слышен, — я ходила на охоту профессор.

***

Выйдя из кабинета Ева и мародёры направились в сторону башни факультета. — Жаль всё-таки, что Саша настоял на том, что Римуса позовёт он, — девушка с грустью посмотрела в сторону. — Да, — протянул Джеймс, — наш способ был бы в разы лучше. Ева нахмурилась и обернулась на мародеров. — Нет, лучше мой. На приманку самое то. Поттер остановился посреди коридора: — Неужели? Тебе сначала вообще-то эту приманку найти надо. Это вроде не так просто. — Ох, а ваш идеален, — Ева выгнула бровь, становясь напротив Джеймса, — вы, интересно, как на охоту пойдёте? В футболке и джинсах? А чем ловить будете, чтобы не поранить? Сетями? Ева, как и Джеймс, не мигая смотрели друг другу в глаза. Напор между столь сильными и уверенными в себе личностями возрастал. В коридоре становилось жарко, а в глазах Блэка уже можно было прочитать, что он готов бежать за попкорном. Напряжённое молчание прервал тихий хмык Снейпа, который всё это время плёлся за компанией. — Ну так и узнайте. — Вау, спасибо за идею, Нюниус. — Сириус обернулся на слизеринца и с нескрываемой иронией произнёс, — И как же ты предлагаешь им это сделать? — Пусть Пушнова попробует приманкой, а Поттер охотой. — пожал плечами Северус, — Профессор же вам не нянька: не придёте вовремя, он за вами ходить не будет. Так и уйдите раньше, а потом ловите сколько влезет. — А это интересно, Нюнчик. — - Поттер кивнул Петтигрю и Блэку, — Ева, я вызываю тебя на поединок. Ева смело ответила на протянутую Джеймсом руку. — И пусть победит тот, кто поймает Римуса. Мародёры собирались развернуться и пошагать дальше по коридору, но их взгляды остановились на Снейпе. — Хэй, Нюниус… Но это уже не интересовало Еву, быстрым шагом приближавшуюся к гостиной гриффиндора. Она победит. По-другому быть не может. Так говорил каждый в её стае, и они всегда были и останутся правы. Пора было доставать старых друзей. Пушнова влетела в свою комнату и практически полностью залезла под кровать. — " Ну где же, где же… А вот» Ева извлекла старый жёлтенький чемодан. На крышке его с обратной стороны была прикреплена фотография красивого мужчины средних лет в шапке археолога. — " Дедуля, надеюсь твои капканы также прочны и хороши как всегда. Ты будешь мной гордиться». Быстро совладав с чувствами девушка захлопнула чемодан и, подобрав его с пола, решила, что пора выдвигаться. -» Пойду сразу в лес. Нужно же ещё всё расставить». Пушнова осторожно вышла из замка и, незаметно пробравшись вдоль его стен, ушла подальше от основного входа и завернула в лес. Здесь ей дышалось в разы спокойнее. — " Да, тот кто родился среди лесов, должен там и умереть. Но я совсем не прочь». Немного погуляв по Запретному лесу, Ева всё же начала расставлять капканы. — " Один здесь под деревом, один под этим… О, какие замечательные кусты: можно даже два… Максимум кабанёнок, но основной расчёт на зайцев». Становилось темно. Закончив свою работу, Еве оставалось только ждать и она привалилась к большому дереву. Щёлк.щёлк — Что за. Ева очнулась спустя час. — Прекрасно, ещё и заснула. Но ничего, — девушка бодро вскочила на ноги и схватила мешок, — пора собирать добычу. — " Так, о, как и думала, отличный зайчик». — Пушнова сложила приманку. — " Охо, а это прекрасно». В капкане под кустом застрял большая кабаниха. Она противно визжала, но для ушей Евы это было подобно хвалебным песням. — " Чёрт, но сейчас из капкана освободить не могу: убежит, потом не найду. Придётся добивать». Пушнова превратилась в волка, и на устах у кабанихи заглох её последний хрипло — нервный визг. Волчица разгрызла новую приманку и аккуратно (насколько это было возможно волку) собрала всё в мешок. Довольная собой, и, уже готовая приступить ко второй части плана, Ева собиралась углубиться в чащу, но где-то вдалеке щёлкнул ещё один капкан.

***

— Странно, мне казалось, для охоты собраны мистер Поттер и компания, — Минерва выгнула бровь и с сомнением посмотрела на девушку. — Это были разные типы охоты. У меня с капканами. — А в мешке то, что наловили? — - Макгонагалл поморщилась, указывая на бесформенное нечто, валявшиеся у ног Евы. — Да. — А кровь? — Захотелось перекусить. Макгонагалл стало дурно, но, отвернувшись, она быстро привела себя в норму и процедила своим стальным голосом. — Хорошо, спасибо Ева. Жди в коридоре и позови мне мародёров.

***

Почти мародёры — Мистер Поттер, мистер Блэк и мистер Петтигрю, — Макгонагалл, казалось, уже немного начинала забавлять вся эта ситуация, — я, впринципе, не удивлена. От вас я могла бы ожидать подобного. Говорите честно, всех остальных тоже вы подбили? Или причина глубже?

***

— Хэй, Нюниус… Мародёры, разойдясь с Евой, пошагали по коридору за Снейпом. — Не хочешь нам помочь, — закинул ему на плечо руку Сириус, — раз уж заварил всю эту кашу. Северус поморщился, глядя на руку гриффиндорца и с нескрываемым презрением ответил: — С чего бы? Мародёры просят помощи у меня? — Ох, нет, не обольщайся, — присоединился к другу Джеймс и встал от Снейпа с противоположной от Блэка стороны, — просто думали, что захочешь довести дело до конца. А ты струсил, даже обидно как-то. — Да и вчетвером сподручнее будет. Больше шансов, — закончил за всех Питер, становясь сзади Снейпа и отрезая его последний путь к отступлению. Слизеринец издал звук похожий на что-то среднее между вздохом и цоком, но мародёры-энтузиасты приняли его за безоговорочное согласие и завязали Северусу шарфом глаза. — А это зачем? — «Не доверяют. Кто-бы сомневался». — Мы тебя Нюниус, — начал чуть ли не по слогам говорить Блэк, — ведём в одно из наших секретных мест и не хотим, чтобы завтра о нём знал весь Слизерин. Мысленно закатив глаза, Снейп всё же не стал протестовать и медленно, опираясь на руки гриффиндорцев, которые почти тащили его, двинулся дальше. Через 10 довольно сложных минут ходьбы по лестницам, пыльным тесным проходам и коридорам ребята вышли к гобелену, который искали, и Джеймс, зажмуря глаза, прошёлся мимо стены три раза. Выручай-комната предстала сегодня в виде довольно просторной комнаты для охотников-индейцев. — Поттер, это что? — ошалело посмотрел на друга Сириус. — Ну, знаешь, я задумался. Сначала об охоте, а потом о том, что круто, наверное, охотиться в Америке, а после, что там когда-то были дикие племена и о том, какие они были крутые… — Ясно, Поттер, ты и с таким не смог справиться. Тогда зачем ты сейчас всё также ведёшь людей за собой на охоту? Об ответственности не слышал? — Северус, снявший с глаз шарф, внимательно осматривал стену с всевозможным оружием и ряд манекенов, стоявший около соседней стенки. — Ох, ну тогда какое счастье, что мы взяли тебя с собой Нюнчик. Ты то нам отлично поможешь, — парировал в свою очередь Джеймс и угрожающе близко подошёл к Снейпу. Казалось, ещё пара секунд и Сохатый, уже сжимавший кулаки, наброситься на гордо смотрящего на него слизеринца, но между ними встрял Блэк: — Так, всё, брейк. Джейми, иди проветрись. Ты же не хочешь получить от Эванс за то, что избил этого? " Этого? Про меня?» — подумал Снейп. — Или, совсем плохо, проиграть Еве? — И, кстати, почему мы с вами идём в-четвером, а Пушнова — одна. Это, как минимум, не честно, — задался вполне понятным вопросом Северус, вновь отвернувшийся к манекенам. — Ева — девочка-стервочка. За неё точно не стоит волноваться. Тем более, она бы ни за что не приняла помощь. Чью-либо, — Сириус пожал плечами и повернулся к Петтигрю. — Пит, что думаешь по костюмам? — Мне кажется, неплохи всё-таки. Комплекты полные, возьмём например по арбалету с усыпляющими стрелами или ружья, — Хвост с видом знатока кивнул в сторону оружия. — Решено, — Джеймс хлопнул в ладоши. — Переодеваемся. — Я с вами…в таком виде…никуда…не…пойду… — Четвёрка, пусть и не полностью мародёров, переоделась и была готова к походу. Джеймс и Сириус, влюбившийся в эти костюмы, нанесли себе воинственную раскраску на лицо и, припоминая все просмотренные ими фильмы об индейцах, пытались воспроизвести клич. Питер, не выказывающий особо сильных эмоций ни за, ни против, не рисовал что-либо, но тоже переоделся и был готов. Дело тормозил только Снейп, наотрез отказывающийся идти только в набедренной повязке. — Ну всё, сдался Нюнчик. А я говорил, что он не сможет, — стал подначивать парня Сириус. — Заткнись, Блэк, — " Классика. Работает безотказно» — улыбнулся своим мыслям и ответу Северуса Бродяга. — Я уже иду. Медленно и тихо продвигаясь по коридорам замка под мантией невидимкой, ребята старались не дышать. Каждый шорох отзывался в душе и заставлял прислушиваться, останавливаться, украдкой смотреть за угол. Добравшись и осторожно открыв дверь, ведущую к заветному выходу из замка, компания заметно расслабилась и даже начала понемногу переговариваться. — Нам нужны прозвища как у настоящих индейцев, — Поттер вдохновлённо обвёл взгляд тройку, идущую за ним, — я, например, буду Быстроногий олень. — Как Ункас? — оживился Сириус, — Неплохо. Кто там был с собачьим прозвищем? — Таких вроде не было. Но тебе бы подошло тупоголовая псина, — не упустил шанса кольнуть неприятеля Снейп. — Ауч, как жестоко, — Блэк сделал вид, что хватается за сердце, — а ты тогда, змеюка подвальная. Парни посмотрели друг на друга и, решив каждый сам для себя, что оппонент того не стоит, замолчали до самого входа в лес. Отслеживать волка было занятие не из лёгких. Приходилось внимательно всматриваться в следы, кусты и ещё множество мелких деталей. Через минут 20 хождений по лесу ребята наткнулись на следы и вскоре, пойдя по ним, увидели большого серо-белого волка, аккуратно складывающего что-то в мешок. " Боже, если это Рем — бедняжка, то он наполовину одичал, но сохраняет остатки разума» — промелькнула в голове Сириуса мысль, после чего он сразу обернулся на Поттера и, кивнув друг другу, пошёл следом за волком, неожиданно встрепенувшимся и направившимся куда-то вглубь.

***

— Но в моей голове всё-ещё не укладывается, мистер Снейп вы то здесь откуда? — в голову Минервы закралось смутное сомнение, и она, прищурив глаза продолжила. — Вы сняли эту одежду с мистера Люпина? — Нет, профессор, — Северус поморщился и обвёл взглядом костюм, — но это я и сам надел с огромным трудом и нежеланием. Макгонагл выгнула от удивления бровь и кивнула, чтобы Северус продолжил рассказывать. — Понимаете, они… — Мы взяли его на слабо, — прервал слизеринца Джеймс, — хотели проверить сможет ли он сделать такое, что для любого гриффиндорца будет прекрасным переключением. — Ага, наверное, поэтому мистер Люпин голый, — Минерва закатила глаза. — Он — супер гриффиндорец. — Конечно, — нагло встрял Блэк, — Рем — староста. Считайте, подаёт пример. Профессор вздохнула и, закрыв глаза, помотала головой, но, собравшись с силами, всё же произнесла. — Зовите Пушновых. Обоих.

***

Александр После ужина Степашка застал брата в кабинете за разбором ингредиентов. " Порядок, — улыбнулся своим мыслям Пушнов-младший. — Он всегда любил порядок. В делах, на рабочем столе, в жизни. Не меняется». — Чего веселишься? — заметил брата Саша. — Да так. Я… Я просто понял, что мы так и не поговорили. Парень набрал в лёгкие побольше воздуха и, собравшись с мыслями протараторил: — Прости меня, братец. Я не послушал тебя, старейшин, дядю, вломился в женскую спальню, следил за доброй половиной Хогвартса, украл метлу, одежду, сбежал из дома… Степашка хотел продолжить, но дальше мысли как-то не шли, поэтому ему, ухмыльнувшись, помог брат. — Принёс с собой кучу проблем, всковырнул старые раны, обманом выманил кровь у вожака и сварил зелье, запрещённое даже нашим родом. — Да, да, в общем, всё так, — парень скривил губы, отвёл совестливый взгляд в сторону и сцепил руки в замок. — Ещё раз прости. — Ну да ладно. От кого-кого, а от тебя я только эдакого и ждал, — Александр щёлкнул брата по носу, совсем как в детстве и раскрыл ему свои объятия. Совсем недолго думая, Степашка, также не забыв тронуть кончик носа Саши, что в их семье всегда было примирительным жестом, нырнул к нему в руки. В объятия Александр постарался вложить всю свою любовь и к семье, и к брату, и к Родине, окружить младшего домашней атмосферой, вернуть в то далёкое детство, когда всё было хорошо. — " Только бы было не поздно, — думал про себя Саша. — Он никогда не извинялся. За что ему так совестно?» — " Пожалуйста, брат, — кричал в душе Стёпа, — прости меня за всё, что было и будет». После того, как братья всё-таки разлепились из комка смешанных чувств и выяснили, что время уже постепенно близится к назначенному, они быстро собрали сумку и, проверив содержимое, довольно резво пошагали вниз. Ровно в девять Пушновы стояли около выхода. — " минута…две…пять…семь…семь?!» — Нет, ну это уже край, — первым не выдержал Степашка, — где все? Это же, по большей части, их друг. — Но, косяк и в итоге проблема, по большей части, наша, — приструнил его Александр, — но соглашусь, ждать, пожалуй, больше нет смысла. — Интересно, что стало с бравыми мародёрами, Евой — любительницей приключений? — насупившись выходил из замка Пушнов-младший. — Надеюсь, что ничего плохо. Пусть уж лучше они просто забудут, чем попадут в передрягу. В знак согласия Степашка кивнул, и свой путь они продолжили в тишине. Чем ближе братья приближались к лесу, тем больше они сосредотачивались, принюхивались, прислушивались. Уже через 15 минут быстрой ходьбы парни вышли на поляну, где договорились встретиться с Лили, и где уже по сути должны были бы быть все. Не заметив ничего странного и быстро стянув вещи, Александр превратился в большого серо-черного волка с красными глазами и громко завыл. Повторив свой зов ещё раз пять, Саша снова принял человеческий облик и, быстро одевшись, сел рядом с братом на край обрыва. — Теперь остаётся только ждать. — Да, и гадать, куда же делись наши соратники… — Они не пропадут.- улыбнулся своим мыслям Александр, — Если что-то случилось всё-равно завтра узнаем. А это так, пустые волнения. Степа тяжело вздохнул, переводя взгляд вдаль, и, будто собравшись с мыслями начал: — Саш, пожалуйста, выслушай меня очень внимательно и только потом решай, что делать. — он хмурил брови и, соглашаясь со своими мыслями, кивал головой, — Я, пока ещё был дома… Откровение Степы было прервано шуршанием кустов, на которое оба парня резко обернулись и вскочили. На поляне появился худой волк с шерстью рыжеватого цвета и измученным карими глазами, на которые, казалось наворачивались слёзы. Лицо Александра осветилось улыбкой: — Римус, — парень осторожно, подняв руку, приблизился к волку и дал ему себя обнюхать. В глазах зверя появилась смесь узнавания, робкой надежды и некоторого недоверия. — Не волнуйся, дружище, — Степа также медленно приблизился к Риму, — мы тебе поможем. Когда волк уже точно узнал братьев и полностью им доверился, Саша достал из сумки зелье и, внимательно посмотрев в глаза Рему, объяснил что это такое, зачем нужно и как работает. Удостоверившись, что волк примерно понял, что от него нужно, парень без резких движений открыл бутыль с зельем и вылили её в пасть зверя. — А вот теперь нам и правда остаётся только ждать, — выдохнул Степашка, — Слушай, Саш, я хотел сказать, что… Уже второй раз Пушнов-младший был прерван шорохом из леса. — Мы кого-то… — Александр с сосредоточенным взглядом подошёл к брату, сунул ему все вещи и, взглядом указав на Римуса, прошептал: — В лесу люди кроме нас, уходите вглубь, но следите за мной, я отвлеку, после возвращайтесь в замок. Саша развернулся в сторону, из которой они ещё час назад шли со Степой, прикрывая собой узкую тропинку в ту часть леса, где его брату и мистеру Люпину предстояло скрываться.

***

— Вообще, я до сих пор не всё-ещё понял, в чём заключается моя вина, профессор Макгонагл. — Александр с недоумевающим видом стоял напротив Минервы, — Я взрослый человек, ваш коллега и я имею право, если захочу прогуляться на ночь глядя в запретном лесу. Или нет? — Ох, мистер Пушнов, — смерила его взглядом профессор, — конкретно к вам у меня нет вопросов, вы и правда взрослый человек, отвечающий сам за себя. Саша победно улыбнулся и хотел уже развернуться и выйти из кабинета, как вдруг: — Но вот к вашему брату и сестре у меня довольно-таки много вопросов. Помогите же мне найти ответы, коллега, — с издевательской ухмылкой добавила Минерва. — Всегда к вашим услугам.

***

Филч Завхоз патрулировал коридор на пятом этаже, когда к нему с громким мяуканьем бросилась миссис Норрис. — Что такое, моя хорошая, кто-то вздумал погулять после отбоя? — приговаривал Аргус, спускаясь за своей питомицей всё ниже, и ниже. Спустившись на первый этаж кошка не успокоилась и продолжила звать хозяина всё дальше, ведя его к выходу из замка и, наконец, выйдя на улицу, она мяукнула в сторону Запретного леса. — — Хе хе, — «Теперь уж они у меня попляшут. Кто это ещё может быть, кроме несносной компании. Обязательно их подвесим за большие пальцы. Будут знать». Филч довольно потирал руки углубляясь в лес, а когда из-за дерева ему навстречу вышли Поттер и Блэк, несущие под руки Малфоя, недовольный Снейп и идущие рядом Эванс, Петтигрю и Пушнова, его улыбка, непредвещавшая компании ничего хорошего, только расширилась. — " О да, так пожалуй даже лучше. Теперь они все получат».

***

Степашка — Мистер Пушнов, — МакгГонангл повернула на Степашку свой строгий взгляд, — меня, конечно очень смущает и впечатляет, что вы были найдены не с этой компанией, но ещё больше меня вводит меня в недоумение то, что вас привели вместе с голым (на этом слове профессор сделала особое ударение) мистером Люпином. Постояв пару секунд с каменным лицом, Степашка ухмыльнулся и сурово взглянул в глаза Макгонагалл: — А вам не приходило в голову, профессор, что вы сорвали нам свидание? — Я.я…что?! -брови Минервы взметнулись вверх, а она сама пребывала в состоянии полнейшего шока, — мистер Пушнов… — Ну ничего, профессор, я уверен, мы с Римусом сможем как-нибудь решить этот вопрос, — будто немного виня её, проговорил Степашка, — а пока, позвольте откланяться.

***

Александр чуть ли не насильно затолкал ничего не понимающего брата и трясущегося от обратного превращения Люпина в кусты. " Чёрт бы тебя побрал…матушки мои!» Пушнов-младший, не смея дышать, наблюдал, как на поляну в сопровождении его друзей вышел Филч. — Ох, профессор Пушнов, — с некоторыми издевательскими нотками в голосе начал завхоз, — я поймал 7 учеников, которые гуляют по лесу после отбоя. Они понесут суровое наказание. Аргус ехидно потёр руки, предвкушая будущие страдания нарушителей. — Да, вы правы, мистер Филч, такое поведение непозволительно. — сурово отозвался Александр, — Мне кажется, что из нужно как можно скорее отвести к профессору МакгГонангл. — Точно, профессор Пушнов, я думаю вы захотите пойти с нами. — Конечно, конечно, я считаю личным долгом проконтролировать, чтобы все получили наказание в меру своего проступка. Александр серьёзно закивал головой и поспешил направиться в сторону, из которой только что пришел Филч, чтобы поскорее увести его от заветной поляны. Буквально через пару минут звуки, источником которых была компания, направлявшаяся в Хогвартс, стихли и Степашка остался в полнейшем замешательстве наедине со своими мыслями. " Вот чёрт! Филч всех поймал! Как же так, это просто ужасно! Ну, хоть Римус со мной, сейчас обратиться, и будем пробираться в замок. Он же знает секретные проходы?» Парень глянул на Люпина, который уже почти принял человеческий вид, но всё-ещё был обильно покрыт шерстью и сильно трясся. — Ну хоть вид тебе нормальный вернули, — Степашка полез в сумку, что-то ища, — Держи, это тебе одежда. Римус не промолвив ни слова кое-как встал, опираясь на ствол дерева и непослушными руками стал натягивать на себя футболку. Треск.треск. Пушнов-младший повернулся на непонятный ему звук, исходивший от Люпина. Вокруг парня валялась разорванная одежда, которую тот не смог надеть, но зато от усилия порвал. — Шик, что говорить, друг, — Степашка тяжело вздохнул, — значит пойдёшь в чём мать родила. — Нехгт, — попытался прохрипеть что-то отрицательное Рем, но из-за слабости так и не смог ничего сказать. Выдохнув и собравшись с мыслями, Пушнов завалил на себя руку Люпина и они медленно и спотыкаясь побрели по следам своих друзей. Дорога была тернистой и иногда плохо проглядывалась, но уже буквально через 10 минут парни вышли к замку. — Осталось чуть-чуть. Потерпи, Рем, — неизвестно кого уговаривая смело ступил в коридор Степашка. Он уже совсем не думал о дежурных, кошках, опасностях. Ему хотелось только две вещи — довести Римуса до гостиной и самому добраться до своей кровати. — Всё, дружище, остался нам с тобой один поворотик, — из-за угла прямо навстречу парням вышел завхоз, — Вот чёрт. — А мне сегодня несказанно везёт. Вы присоединитесь к тем, кто уже сидит у МакгГонангл. — Чеееееееерт

***

И вновь, уже не первый раз за эту ночь, компания учеников стояла перед профессором МакгГонагл, совестливо потупив взгляды. — Ну что ж, я полагаю, вы понимаете, что за ваш проступок, вы все понесете суровое наказание, — профессор устало, но все также зло, вздохнула и пристально посмотрела на студентов, — Мне, конечно, всё ещё не совсем ясно, чем же вас всех в эту ночь так привлек запретный лес, но боюсь, что я уже ничем не улучшу ситуацию. Степашка еле удержался от того, чтобы хмыкнуть, за что поймал предупреждающий взгляд брата. — Итак, я снимаю со Слизерина и Когтеврана по 50 очков, а с Гриффиндора, к моему огромному сожалению, — Макгонагалл выразительно посмотрела на мародеров, — 100 очков, за то что вы все оказались истинными гриффиндорцами. Сириус чуть не задохнулся от возмущения и обязательно бы начал препирательства с профессором, если бы не рука Римуса, которая легла на его плечо и не взгляд Сохатого, удерживающего за талию Лили, у которой, казалось, случился сердечный приступ. — А также, — «Всё. Она решила нас добить», — Вам каждому будут назначены отработки, — " Да и ладно, если вместе, то не пропадем», — И чтобы, эта милая ухмылка исчезла с вашего лица, мистер Блэк, я добавлю, что для каждого это будет личная отработка, с отдельным профессором. " Шик. Просто блеск». — Теперь, вы, пожалуй, можете дружно отправляться досыпать сколько вам там осталось часов, — - Макгонагл с вздохом опустилась в свое кресло и, взглянув в упор на студентов, ретировавшихся к выходу, произнесла, — Чтобы завтра все были на уроках, как штыки. И да, Александр, задержитесь.

***

— Снейп, рассказывай, что это было. Слизеринцы в мрачном настроении спускались в подвал. — Меня попросили помочь с зельем, — нехотя ответил Малфою Северус. Пара секунд и костлявая спина Снейпа больно ударилась об стену, а нависший над ним однокурсник произнес: — Что было за зелье, Снейп? — Я не знаю. — Почти по слогам прошипел слизеринец, — Меня попросили, я помог. В подробности не вдавался. — А зря, Сев, зря. Теперь мы должны узнать, что происходит. Малфой резко развернулся и продолжил свой путь. — Ты обязан мне помочь, — бросил Люциус перед самым входом в гостиную и зашёл в открытый проход. Северус Снейп, оставшись в одиночестве и, не спеша идти за Малфоем, попытался мысленно утрясти весь этот день и дал себе обещание во всем разобраться. Может быть даже не помогая Люциусу. Скорее всего.

***

— Хэй, Лилс, ты чего? Эванс вместе с братом и сестрой Пушновыми шла на кухню за какао перед сном. — Да так. — Тебя до сих пор трясет, девочка, — взял её за руку Степашка, — не волнуйся ты так. Все же обошлось. Эванс слабо кивнула ему в ответ и попыталась улыбнуться. — Но ты просто не понимаешь. 100 баллов, это же как 10 десятибальных ответов или 20 пятибальных. Это просто невозможное количество, — с лица девушки вновь сошла вся краска, — Но это даже не самое плохое. Это же был Запретный лес. Это было очень опасно. Мы могли…умереть. Перед Лили выросла Ева и, мягко взяв её за плечи, настойчиво взглянула Эванс в глаза. — Всё отлично. Смотри: мы живы, Ремус в безопасности, Макгонагл не слишком зла, — " Почему Степашке именно сейчас захотелось то ли покряхтеть, то ли кашлянуть?», — Да, всё прошло не так гладко, как хотелось, но ничего, возьмём на заметку. — Ага, а если паришься о баллах, то забудь, — парень упёрся подбородком в плечо сестры и теперь они вместе стояли напротив Лили, — Завтра попросим Александра нам их вернуть, если так хочется. — Это нечестно, — ухмыльнулась Эванс и Пушновы заметили в её глазах искорки веселья. — Вот и здорово. А теперь за какао. Степашка встал между девушками и, закинув руки им на плечи, повел их дальше к кухне. — Оу, дамы, вы сегодня все мои… — Степик, не вывезешь…

***

Через 15 минут после разговора в кабинете мародёры укладывались в свои постели. — Ну что, всем спокойной ночи, получается. — Получается так, Бродяга. — Эх, день, а точнее ночь, конечно, был очень длинный, — протянул Питер — Может завтра не пойдём на уроки. На первый и второй, например. — Не, ты слышал старушку, — Поттер сглотнул слюну, как бы в страхе перед профессором, — она с нас три шкуры сдерет, если завтра не появимся. — Да, Джейми, от тебя я такого не ожидал, — сделал вид, что оскорбился Блэк, — от Луни да, от тебя никак. — Кстати, Рем, что ты делал все это время? Но Люпин не ответил. Он уже спал крепким непробудным сном, которые его друзья так не хотели потревожить. — Сири, — уже в полудрёме, зевая, произнес Поттер, — что насчёт ингредиентов, которые мы украли? — Ты хотел сказать, одолжили, — с упором на последнее слово сказал Бродяга и укрылся одеялом, — А что с ними? Они в целости и сохранности доставлены профессору Слизнорту под дверь. По мешку всего, как и обещал.

***

Слизнорт После ужина Гораций Слизнорт решил забежать в кладовую, чтобы достать пару ингредиентов для завтрашнего урока. — Эх, ну где же он? — профессор с головой залез под полку и от четкого щелчка аппарации резко дернулся, больно ударившись и повалив несколько коробок. Постаравшись повернуться максимально плавно, насколько это было возможно в этой тесной комнатке, он остановил свой взгляд на маленьком существе с большими ушами. — Ох, ох, кто тебя отправил? — попытался было что-то узнать Гораций, но эльф, сохраняя молчание слегка поклонился ему и, с всё тем же щелчком, исчез. На полу, там, где стоял эльф, появились несколько мешков доверху набитых ингредиентами, которые совсем недавно загадочно исчезли из кладовой профессора. Сверху на них приземлилась небольшая записка, прочитав которую, Слизнорт размял свои усы в улыбке и весело покачал головой.

***

Легко ушло — легко пришло (да ещё и в большем объеме) Спасибо, что одолжили пару ингредиентов. Приятно было с вами работать. Надеющиеся на дальнейшее сотрудничество доброжелатели)
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.