ID работы: 9814815

True Alpha

Bangtan Boys (BTS), GOT7 (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
190
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
495 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 60 Отзывы 118 В сборник Скачать

31.

Настройки текста

Повествование от лица Чонгука.

Я не был глупым… Я знал, что всё не в порядке, как только я проснулся с бледным Джексоном и хмурым Юнги. Подождите... Юнги? Я быстро выбрался из кровати и посмотрел на Юнги, который начал расхаживать по комнате. Его плотная аура давала о себе знать, и я знал, что он зол. Но что он делал здесь, когда это было против правил… Нельзя взаимодействовать с участником в любой форме... - Что случилось? - спросил я с хрипом. Моё горло пересохло от эмоционального осадка прошлой ночи. Я был уверен, что Чим чим вернул меня обратно, потому что вскоре после своей вспышки я заснул. - Случилось нападение, вот что." Я вопросительно посмотрел на Джексона, ожидая продолжения, но он молчал, погруженный в свой собственный мир. - Джексон, что случилось? - я заставил его сказать… Моё терпение на исходе. Я вспомнил своё общение со стариком Слизнортом и подумал, не моя ли это вина на этот раз. Виноваты ли в этом Джибеджи? И на кого напали? - Дворец Ван был разрушен группой альф. Они убили всех членов моей стаи там и собирались уничтожить Саран. Каким-то образом Сокджин ХЁн и РМ ХЁн преуспели в охоте на них. Что? - Подожди, Марк… - Мои ближайшие члены стаи не мертвы, но остальные... они были... - Джексон остановился, а его губы дрожали, когда он глубоко вздохнул и вышел из комнаты. Поэтому я повернулся к Юнги Хёну, который стоял рядом со мной, не двигаясь. Он ещё больше нахмурился, глядя, как закрывается дверь. - Должен ли я знать, что произошло? - спросил я его, опечаленный этим открытием. Я никогда не хотел, чтобы люди умирали, но такова жизнь. - ...Да, ты должен знать. Итак, Юнги начал рассказывать мне всё о нападении. Это было ужасное хладнокровное убийство. Всё, о чём я мог думать на протяжении всего его повествования, это об эмоциональном ущербе, который получит Джексон. Слух о том, что его стаю пытали и заживо сдирали кожу, был не тем, с чем альфа стаи мог справиться. Я мог только предполагать, что переживает Джексон. Моё сердце сжалось. - Ну, это плохо. Я даже не могу думать о том, через что проходят остальные. Те, кто должен был это увидеть. Марк... Джей Би... Ёнджэ, Джинён... - Это очень трудное время для них, - воскликнул Юнги, - Я хотел бы помочь больше, чем просто эмоциональная поддержка, но мы не можем пойти против Джибеджи сейчас, они более могущественны и имеют поддержку почти от каждой стаи на этой территории. И они против нас, а это нападение было предупреждением. - Значит, Джексон возвращается? - ... Да, это было бы неразумно, но он не мог оставаться здесь. - Истинный… Юнги кивнул, всё ещё хмурясь. Его глаза были жёсткими, а аура всё ещё тёмной. Он кипел от злости. И я тоже. - Что же мне делать? - спросил я его, обдумывая всевозможные планы мести. - Ты просто сосредоточься на соперничестве. Второй тур-завтра. А я как-то забыл. Посреди всего этого хаоса. - Я постараюсь сделать всё, что в моих силах, Хён. Но разве ты не должен пойти? Я имею в виду, что ты не можешь оставаться здесь, вопреки правилам. - ...Да, - и с этими словами Юнги тоже вышел из комнаты, оставив меня с самыми разными злыми мыслями. Эту команду Джибеджи нужно было разоблачить и уничтожить. Они были слишком откровенны в своей ненависти к нашей стае. И я не собирался просто так сидеть на месте.

***

Час спустя я встретился с остальными в комнате Тэ Хёна. Все были там, с тремя упакованными багажными сумками, принадлежащими трём уходящим головам. Джексон был не в себе, весь напряжённый и бледный, а Югём и Бэм бэм открыто сверкали опухшими красными глазами, словно проплакали всю ночь напролёт. Потеря члена стаи всегда было тяжёлым испытанием, и, если большая часть твоей стаи погибала, это было хуже всего. - Мы не можем оставаться с Чонгуком, - сказал мне Югём хриплым голосом, а его тон был хриплым, - Но мы с тобой, не теряй и не умирай. - Я сделаю всё, что в моих силах, просто позаботьтесь о себе, вы трое, и я надеюсь, что со временем всё наладится. Бэм бэм фыркнул в ответ на мои чувства, но, похоже, ответил мне кивком, даже раньше, чем Югём успел это сделать. В то время как Джексон не сказал ни слова, но его глаза мелькнули в моих. - Как уже было сказано, не попадайся в ловушку, будь осторожен, - заговорил Тэ. Он выглядел очень обеспокоенным за них, - Мы никогда не знаем, сколько ловушек может быть или в какую игру будет играть в следующий раз. Просто... только будьте осторожны, вы трое... - В самом деле, - присоединился Хоби, видя, что его напарник плохо справляется с напряжением, несмотря на то, что Тэ был эмоциональным, и в отличие от всех в группе, он прошёл через худшее и видел вещи, которые никто не должен был видеть. Эта крупная бойня, должно быть, преследует его собственными воспоминаниями. Если раньше я злился, то теперь покраснел и просто не мог не чувствовать. Почувствуй печаль, шок, всепоглощающее удушье. Несмотря на свою силу, мой рюкзак падал назад, получая все удары. - Успокойся Чонгук, ты получишь свой шанс. Спокойный и холодный голос Джексона заставил меня вздрогнуть, и я немедленно взял себя в руки. Я чувствовал себя неловко из-за потери контроля, и ещё больше, когда Джексон не нуждался в этом, не сейчас. - Увидимся в финале… - Ты сделаешь это? - Да, подожди меня, я скоро приду в себя, - усмехнулся он, увидев моё испуганное лицо. Я кивнул, улыбаясь его заверениям, его слова успокоили меня. Я не был его ближайшим членом стаи, но он относился ко мне как к таковому с самого начала. - Я буду ждать тебя, Хён. Я знаю, что ты будешь в порядке. Джексон не ожидал услышать это от меня, но, когда он услышал "Хён", он запнулся, так же как Югём и Бэм бэм. А потом он громко рассмеялся. - Это твой способ утешить меня? Я покачал головой. - Нет, я собирался назвать тебя Хёном в конце концов, но так как ты уходишь, я дал тебе доказательство моей преданности. Я всегда буду помогать тебе, когда бы ты ни позвал меня, Хён. Я всё ещё не нахожу чувство стаи приятным, но вы мне очень помогли, даже если для вашей собственной выгоды, - я посмотрел на него, а его глаза были острыми, когда он задумался обо мне, - Я скоро преподам этим Джибеджа урок. Я хочу, чтобы ты был там, когда это произойдёт. - Ну вот, малыш, - ухмыльнулся Джексон, - Мы им напомним, где они живут. Мы - стая, так было всегда. Просто тебя было трудно расколоть. - Я знаю.

***

Джексон и его стая вскоре ушли, а я остался в комнате Тэ, наблюдая за ним и Хоби, сидящими вокруг в глубокой задумчивости. Они прижались друг к другу, утешая друг друга, положив одну голову на другую, и я вышел, не желая наблюдать за их близостью. Я ещё ничего не ел, но из-за всех этих неприятностей был не в настроении. Я отпер дверь и приготовился довольствоваться пустой комнатой, но когда вошёл, то вместо неё увидел спящую фигуру. Все простыни были задрапированы, так что трудно было сказать, кто это был, и это было бы так, если бы я не был так настроен на Чим чима. - Что ты здесь делаешь? - спросил я тихо, чтобы не испугать его, если он спит. Вчера он был нездоров. Лихорадка усилилась... - Я ждал тебя. Слышал о бойне, об этом написали во всех газетах, - он заёрзал на одеяле, глядя на меня прищуренными глазами, зеленоватого оттенка, с растрёпанными бледно-жёлтыми волосами. Я заметил, что он носит висячие серьги, но не указал на это, так как видел подобный драгоценный камень до того, как его использовал Тэ. Я никогда не понимал толк в моде, но на красивом мужчине всё выглядело идеально. - Ты сегодня выглядишь таким усталым, - сказал он мне, и я закашлял. - Разве это не я должен спрашивать тебя об этом? - Я просто сегодня хочу спать. Я вздохнул, подталкивая его подвинуться, и сел рядом. Его фигура стала меньше, когда он взглянул на меня. - Ты болеешь, Чим чим. Лучше побереги себя. Он ухмыльнулся в ответ на мой выговор. - Мне уже лучше. Я проверил его лоб и руки и убедился, что он в норме. Поэтому, когда я вздохнул с облегчением, тяжесть свалилась с моей груди. - Это хорошо. - Я же сказал, тебе не о чем беспокоиться. Я улыбнулся, зная, что он больше не будет говорить о прошлой ночи, поэтому я тоже не пошёл туда, несмотря на желание. Устроившись поудобнее, я обхватил его руками и положил голову поверх его головы, точно так же, как Тэ сделал это с Хоби. И это действительно успокаивало. Я услышал, как он хихикает, прижимаясь головой к изгибу моей шеи и смущённо облизывая мой подбородок. - Ты вдруг почувствовал себя лучше. Я усмехнулся. - Ты всегда заставляешь меня чувствовать себя лучше, - но мой смешок вскоре сменился горьким, - я знаю, что сегодняшний день начался плохо, но я хочу забыть об этом на некоторое время. Раньше Джексон мне не нравился, но теперь... теперь я считаю его большим альфа-другом, как брата. Всё до единого. Жаль, что я не могу перемотать время назад и остановить всё это безобразие. Он вздохнул вместе со мной, расчёсывая мою челку. - Мне тоже не нравится то, что случилось с его стаей, я могу понять, но я знаю, что он крутой, с ним всё будет в порядке. Они все будут там. Не беспокойся о них, Чонгук, и ты не сможешь всё изменить. - Я знаю. Потом я ухмыльнулся, забыв про беспорядок в голове, и вдруг перекатил его над собой, глядя ему в лицо. Он был так красив, просто так красив. Такой неземной. Мягкий утренний свет снаружи делал его ещё лучше, похожим на ангела. - Чонгук? Я шикнул на него и поднял лицо, чтобы поцеловать его пухлые губы. Поступок, которого я никогда раньше не совершал, был похож на поклонение ему. Каковым я и был. - Почему ты такой красивый? - Ты мне скажи, - прошептал он, и течение вокруг нас усилилось. Его глаза ещё больше потускнели от желания. Его пальцы быстро скользнули по моим рукам, вызывая мурашки на коже. Я инстинктивно вздрогнул, и его глаза остекленели, а голова наклонилась, чтобы пососать мою шею. То самое место, которое он всегда предпочитал, как будто отмечая меня как пару. Я втянул воздух, задерживая его, пока он игриво покусывал кожу. - Ты такой милый. Но потом он резко остановился, отодвинулся от меня и посмотрел на меня сверху вниз, как будто я совершил какую-то ошибку. - Что? - спросил я нерешительно. - Почему ты опять так слабо пахнешь? Мой мозг дал сбой… Конечно, он поймёт это. Но я всё равно преуменьшил его значение. - Я не знаю, оно колеблется. - Нет, это не так, - он говорил так, словно точно знал, о чём говорит. - Чим… - Чонгук, - предупредил он, и в его голосе послышался лёгкий оттенок беспокойства, - Не ври… От тебя слабо пахнет. Почему? Я вздохнул. Было неловко. - Я чувствую себя слабее с первого раунда матча. Я не использовал много энергии, но с тех пор теряю её. Я... хотя я даже не знаю, почему это происходит. Я тоже полностью исцелён. - А ты никогда не задумывался, стоит ли его проверять? - Я не люблю целителей. Они слишком много трогают. Его кулак сжался, когда он услышал мои слова, хотя его глаза оставались нормальными. - Тогда в следующий раз возьми кого-нибудь из членов своей стаи, но позаботься об этом. Из всего, что я могу сказать, ты всё ещё восстанавливаешься. Твой центр здоров, но тебе не хватает правильного распределения. - А? - Я могу сказать… В любом случае, не обращай на меня внимания. Я просто наблюдал, а сейчас мы должны дать тебе временное решение, - потом он начал снимать рубашку, как будто это было ежедневной рутиной. Подожди. - Погоди, погоди, погоди, ты хочешь сказать, что снова собираешься отдать мне свои способности? - спросил я с раскрасневшимся лицом, это было странно. Он усмехнулся. - Да. - Нет! - крикнул я, забыв, что стена тонкая, - Ты н-не можешь просто так это сделать. - Тогда почему же? - Ты не можешь дать мне такие силы. Во-первых, ты болен, а во-вторых, этот процесс был странным. - Почему ты краснеешь, как будто это в первый раз? Мы уже делали это раньше, - он выглядел удивлённым, наблюдая, как я отступаю к изголовью кровати. - Чим чим, ты болен, так что тебе надо отдохнуть. - Нет, не могу. Он бросился на меня с полной силой, опрокинув на спину, когда прокусил моё плечо через рубашку и нащупал мой член через брюки. Его собственная верхняя часть тела была обнажена, и с бёдер свисали только короткие штаны. Он был хаотичен, когда доминировал надо мной своей аурой. Лёгкая волна пульса вырвалась из него, вызвав мою тёмную. Он сосал мои губы, крепко целовал меня, делал всё необходимое, чтобы я сошёл с ума. Жар, собирающийся в моём животе, заставляет меня всхлипывать. Он исследовал мой рот так же, как его руки исследовали моё тело. Только для того, чтобы отползти и сорвать с меня одежду своими когтями. Он выглядел отчаявшимся по какой-то причине, его аура внезапно приняла нотку доминирования, с которой я не был знаком, слишком удушающая. Дрожь пробежала по мне, когда я увидел, как он прижимается ко мне, между моих ног, незнакомый блеск ласкает его глаза. Я начал тяжело дышать, когда он снова поцеловал меня, ожидая его следующего шага. - Ты такой мокрый, Чонгук, только для меня. Твоё тело никогда мне не отказывает. Сквозь неё просочилась вспышка моего сна, но я быстро отодвинул её в сторону. - Хватит болтать, - сказал я, прикусывая язык. Моё сердце затрепетало, а дыхание сбилось. Так что он сделал, как было сказано. Он замолчал и почти болезненно всунул свой член в меня. Но почему-то мне это нравилось, противоречивая аура и удовольствие внезапно нахлынули на меня. Я был так мокр для него, что моё пятно стекало вниз по его члену. Я мяукал, вцепившись в простыни, когда он снова и снова врезался в меня. Мой рот открылся, чтобы ахнуть, но внезапное удовольствие от его силы окатило меня более горячими волнами. Я чувствовал, как его член воспламеняет меня изнутри. Как его силы грубо вонзаются в меня, словно он не ощущал того, что давал мне. Я видел, как он выпустил когти, когда я укусил его за плечо в ответ, с силой отбрасывая назад его волосы в моём бредовом состоянии. Я заскулил, когда он вошёл в меня особенно сильно. Это было слишком, но я всё ещё чувствовал, что моё тело просило большего. И это он тоже знал. - Ты такой бесстыдный. Посмотри, как ты ноешь, требуя большего. Я держался за него, пока мои собственные пальцы тянулись вдоль его спины. Его рычащий голос делал со мной что-то. - Чимин-а, - простонал я, вставая с кровати и заставляя его лечь на спину. В то время как я ехал на нём быстрее. Мои глаза были закрыты и дыхание затруднено. Но мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что он всё ещё подо мной, и это так расстроило меня, что я начал рычать. - Чимин-а, - пробормотал я, желая, чтобы моя пара прикоснулась ко мне ещё сильнее, - Пожалуйста. Мои глаза до сих пор были закрыты, а разум затуманен. Так что до меня мало что доходило. Но когда его руки потянули меня за волосы и плечо, я обнажил шею и начал говорить что-то, что мой разум не мог уловить. Всё, что мне было нужно-это он, мой друг.

Повествование от лица Чимина.

Он звал меня по имени, и это было совсем не то, чего я ожидал от него. Я заставил его забыть обо всём. Почему он снова вспомнил об этом? Был ли мой… О нет, этого не может быть. Даже сейчас он крепко прижимался ко мне, как будто я мог исчезнуть, бормоча моё имя снова и снова, как мантру. Не думаю, что он вообще понимал, что говорит, но как только я потянул его за волосы и плечо, то он обнажил передо мной свою шею, как послушный маленький омега. Животный порыв во мне хотел овладевать им снова и снова, пропитывать его своим запахом, пока он не перестанет дышать ничем, кроме меня. Он знал, кто я, пусть и неосознанно. И моё имя из его уст звучало так красиво, что я не мог сказать, хочу ли я плакать от счастья или стонать от печали. Я был жалок. - Не надо, Чонгук, - выдохнул я, когда он начал кусать меня за шею, чтобы вернуть моё внимание к тому, что мы делали. Я почувствовал себя немного испуганным и потерянным, когда он снова простонал моё имя. - Чимин... ах, пожалуйста... пожалуйста... Мы оба не знали, о чём он умолял, но его запах был очень ошеломляющим, и так же, как и эмоции, бурлящие между нами. Но почему он так взволнован сегодня? Как пристрастие к сексу или что-то в этом роде. Может быть, это было слишком интенсивно, ведь я не очень контролировал себя сегодня. Я знал, что мои способности опасны, вызывают привыкание, если их не фильтровать. Но всё же... Даже вчера он был слишком эмоционален. Я ахнул, когда он прижал меня к изголовью кровати и жадно поцеловал, внезапно заставив меня понять, что он не только бессознательно, но и сознательно знал, кто я такой. Со вчерашнего дня у него могло быть подозрение, вот почему он просил меня не лгать. И плакал, и умолял меня назвать ему своё имя. Но он больше ничего со мной не обсуждал, не сказал ни слова. Я поцеловал его в ответ. Моё тело горело желанием от его соблазнительного запаха. Его стоны, его жар, его тело, его прикосновения. - Мой, - заявил я, толкнув его, заставив пошатнуться. - Да, да, твой альфа. Этого было достаточно, чтобы мой волк превратился в более опасное существо. Мой голод по моему партнеру пересёк границу безопасности, когда я толкнул его обратно на кровать и начал колотить в него. С каждым ударом у него перехватывало дыхание. Ритм был небрежным, когда мы снова беспорядочно целовались, но кого это волновало. Я хотел его так же сильно, как он хотел меня. Я не обращал внимания ни на жжение в мышцах, ни на боль в теле, продолжая считать его своим. На этот раз я не собирался уходить от него.

Повествование от лица Чонгука.

Я был готов разорваться на миллион кусочков, когда он не проявил ко мне милосердия, вцепившись в меня и насилуя, покусывая всё моё тело, куда только мог дотянуться. Мои глаза только слегка приоткрылись от изумления. И слишком скоро всё закончилось, когда я пришёл вместе с ним. Это было настолько интенсивно, что я видел звёзды в своём сознании. Чувствуя, как он опустошает свой член в меня, глубоко внутри, как будто претендуя на каждый мой дюйм. Чимин. И как только я спустился с высоты, меня охватил ужас. Теперь я понимал, почему эти сны были такими знакомыми, или этот запах. С того самого дня, как я встретил его, я почувствовал мгновенную связь с ним. Как будто я уже знал его. И если верить моему внутреннему инстинкту, я знал, что эти сны были просто запертыми воспоминаниями… - Чимин.

Воспоминание.

Я посмотрел на него, когда он подошёл ко мне. Его глаза были безмятежными, а улыбка ангельской. Он был не из тех, кого местные жители когда-либо увидят. - Кто ты такой? - спросил я его, впервые с тех пор чувствуя себя несчастным. Он очень мило хихикнул. - Можешь звать меня Чимином. Я тут же встал на страже. - Ты истинный альфа? - Да, приятно познакомиться. Что? Я был ошеломлён. - Что? - это был сон, должно быть. Я только начал, я не мог победить альфу. Что это, шутка такая? - Я знаю, ты не ожидал встретить кого-то вроде меня так внезапно, я имею в виду, что люди называют меня истинным альфой, поэтому я думаю, что ты представлял себе встречу со мной через несколько лет. Невероятно. Этот крошечный парень с пухлыми щеками был настоящим альфой? И почему он здесь? Это было почти смешно, но не так, как рассказывают. - Ты хорошо врёшь. Я даже не чувствую твоей ауры, ты же фальшивка, не так ли? - Я не фальшивка. Я посмотрел на его надутое лицо и понял, что он никогда не сможет быть альфой. Даже если это так, он не был настоящим альфой, которого я собирался найти. - Ты лжёшь… Если бы хотел привлечь моё внимание, то ты мог бы просто поговорить со мной, не нужно лгать. Он ещё немного надул губы и вздохнул. Я начал смеяться. - Хорошо, ты симпатичный мистер, но насколько я знаю, ты носишь лохмотья. Я знаю только нищих, которые носят их. - Прекрасно, - процедил он сквозь зубы, - но я-Чимин, - выдавил он, - Ты поможешь мне сейчас? - Ну, конечно, если ты дашь мне что-нибудь взамен, Мистер фальшивка. Он был симпатичным, красивым и соблазнительным. Все омежские черты… Так что, возможно, он был не альфой, а омегой, притворяющимся собой, чтобы выжить. Даже зайдя так далеко, чтобы взять то же имя, что и альфа, но выбирать имя Чимин было неразумно. Надо сказать, что его поза и позы были хорошо прикрыты. Если бы я не знал таких людей, как он, я бы подумал, что это настоящий Чимин. Этот парень определённо плохо играл. Альфа не стал бы так говорить. - Ты слышал об элементах? - его вопрос вывел меня из задумчивости. Я нахмурился. - Элементы, как в том, что эти альфы используют? Он кивнул. - Да, я могу научить тебя стихии тьмы. Здесь ты ничего об этом не узнаешь, только там, откуда я родом. - А откуда ты родом? - я не поверил его фальшивой заднице. - Где-то далеко. - Точно, - фыркнул я. - Я знаю, что это звучит невероятно, но ты можешь выбрать, что это за потеря. - Хорошо, но сначала ты должен научить меня, только тогда я смогу помочь. - Договорились, - улыбнулся он.

Воспоминание заканчивается.

Повествование от лица Чонгука.

- Теперь я вспомнил. Я видел, как Чимин вздохнул и сел на край кровати. Его лицо было непроницаемым, пока он ждал моего вердикта. - Почему ты солгал мне? Ты действительно Чимин? Тот, кого я так долго хотел победить. Он медленно кивнул, устав от меня. - Я знаю, что лгал снова и снова, но я делал всё, чтобы защитить тебя. Я не могу сказать тебе, как сильно я хотел просто выболтать всё, как только увидел тебя, но я не мог, - он сжал кулак, глядя мне в лицо, - Я знаю, что ты хотел бросить мне вызов с самого начала. Я горько рассмеялся. - А ты всё ещё сидишь здесь. Ты знал, что если бы я знал, то никогда не стал бы драться с тобой. - Я знаю. Но разве это всё, что ты хотел… Потому что, насколько нам известно, главная проблема-не я? Я нахмурился. - Джибея. - И даже если ты будешь драться со мной, ты никогда не сможешь победить. Это факт. Мне хотелось заявить обратное, ударить его по лицу и сказать, что я сделаю это, но ещё до того, как я начал, я знал, что никогда не выиграю. Всё это было только для того, чтобы доказать свою точку зрения. - Ты всё ещё можешь бросить мне вызов, потому что нет невозможного. Я ухмыльнулся. - Я не хотел бы повредить твоему хорошенькому личику, но я думаю, что вызову тебя. - Тогда наша цель остаётся. Я знаю, что мы оба хотим, чтобы Джибеджа ушла. Его монотонный профессиональный голос напомнил мне всех тех членов совета, которых я когда-либо видел, и я не был шокирован, увидев его с этой стороны, хотя он сидел голый на моей кровати. - Почему мне не стыдно, что мои мечты растоптали? - спросил я его, удивляясь, почему я не чувствую себя таким потрясённым, как должен был бы. - Потому что ты никогда не мечтал свергнуть какого-нибудь альфу. Ты мечтал о том, чтобы освободить место для порядка и мира. Твоя цель всё ещё остается. Ты должен выиграть этот вызов в «arc fest». Ты благородный воин, помни об этом. - И ты не сердишься, что я знаю твоё имя? Он не ответил, но дёрнулся. - Я должен на тебя злиться, - сказал я после короткой паузы, - Ты бросил меня. По причинам, которые мне до сих пор непонятны... Но почему ты не мог просто сказать мне своё имя? - Потому что я не мог, - он нервно теребил простыни, - Я боялся, что ты возненавидишь меня за то, что я сделал тогда. Я заставил тебя укусить самца, я бросил тебя, когда ты нуждался во мне больше всего по каким-то причинам, и если бы я произнёс своё имя, то заклинание, которое я наложил на тебя, чтобы ты забыл обо мне, было бы отменено. Я не хотел, чтобы ты ненавидел меня, и не хотел, чтобы другие знали, что я был там с тобой. Если бы другие знали, что они придут за тобой, это вызвало бы пророчество, а ты не был готов в то время. В моём нынешнем состоянии даже я не мог пойти против них. - Кто эти они и другие, о которых ты всё время говоришь? - Сейчас не время для этого. - Я справлюсь с ними, Чимин. Ты говоришь о посланниках, не так ли? Чимин покачал головой. - Ты не можешь, Чонгук. Когда ты даже не можешь держать свой уровень силы в узде. Ой. Я стискиваю зубы. - О да, тогда как насчёт тебя? Ты выглядишь так, будто вот-вот упадёшь замертво, и я думал, что ты сказал мне, что с тобой всё в порядке. А если я не был готов, то зачем мне знать твоё имя? Зачем возвращаться к воспоминаниям? Он отвёл взгляд от моего напряжённого взгляда. - Я не знаю, - он опять лгал. - Да, ты знаешь, скажи мне, - я был упрям или, может быть, суров с ним, но он должен был знать, что может положиться на меня. Он был моей парой, хотя ритуал и не был завершён. Может быть, из-за этого я чувствовал период жары более интенсивно, чем остальные, имея потенциального партнёра и не имея его рядом, всегда брала дань омеге. - Я… Где-то снаружи раздался громкий взрыв, и я понял, что разговор окончен. - Поговорим позже, - всё ещё желал я. Мы начали одеваться и в промежутке услышали стук в мою дверь. Только по запаху я мог сказать, что это был Тэ. Нам повезло, что мы были почти одеты, когда он быстро вошёл, благодаря моей забывчивости запереть дверь. - Чонгук, я думаю, кто-то напал, мне нужно… Тэ остановился, рассматривая наши смятые простыни, вонь в комнате и смешанные остатки ауры двух пар. И тут, к моему ужасу, он увидел, что мы с Чимином стоим по обе стороны кровати и готовимся. Отлично. - П-принц Чимин. Альфа, простите меня за вторжение. Я не заметил вашего присутствия, - и с этими словами Тэ поклонился. Чимин вздохнул, и я разинул рот. Принц Чимин? Я повернулся, чтобы посмотреть на Чимина, и, конечно же, его естественное королевское самообладание сказало мне всё, что мне нужно было знать. Дерьмо. Так что истинный альфа был не только моим будущим супругом, но и принцем. И я был в шоке, поэтому я просто запихнул информацию для последующего анализа. Мне нужно было время. Я просто не мог ничего придумать в данный момент. - Тэ, позвони Хоби, скажи ему, что нам нужен Намджун, Юнги и Сокджин, прямо сейчас. Нам нужно убедиться, что мы начали наш план. Это будет рано, но мы не можем ждать, Чонгук знает. Тэ ахнул, глядя на меня с ужасом. - Чёрт, конечно, принц Чимин, мы обо всём позаботимся. - Поторопись! Я думаю, что у моего брата тоже нет чувства времени. Он тоже пришёл слишком рано. Этого не должно было случиться сейчас. Во всяком случае, между праздниками. - Н-но альфа. Он меня не слушает. - Я ухожу. Ему придётся выслушать меня. Я просто переводил взгляд с Чимина на Тэ и обратно. Мой мозг был полностью неисправен. - Чонгук, - услышал я и увидел Чимина, стоящего передо мной, - Ты не можешь идти туда, посланцы не должны знать, что ты уже узнал обо мне. Они придут за твоей головой, и я знаю, что они сокрушат тебя, несмотря на всю твою силу. Ты должен оставаться внутри. - Но… Он утихомирил меня, но на полпути споткнулся, и ему снова пришлось держать равновесие. Это не осталось незамеченным ни мной, ни Тэ. Но Тэ не терял времени даром. - Ты выглядишь бледным. Тебе нужно отдохнуть. - Нет, я не могу, мне надо идти, мой брат… - Намджун Хён справится с этим. Тебе нужно больше отдыхать. Чимин тоже хотел что-то сказать, но на полпути потерял сознание. Очевидно, это заставило меня запаниковать. - Тэ, что с ним происходит? – закричал я, держась за Чимина, когда его вес ударил меня в грудь. - Ну, он не может здесь оставаться. Я должен отвезти его на родину. Пока мы говорим, он удаляется. Удаляется? Но у меня не было времени спросить. - Я тоже пойду. - Ты не можешь! - Тэ был твёрд в своём ответе, - Я знаю, что ты хочешь, но ты не можешь. Мы не можем позволить этим посланцам узнать о тебе, Чонгук. - Но они уже знают меня! - Нет, они знают, что это ты, но думают, что всё ещё контролируют тебя, и мы не можем позволить им узнать иначе. - Но… - Никаких «но», малыш, у нас тут серьёзный разговор. - Погоди, - я был ошарашен, - Ты что, только что неудачно пошутил? Тэ пожал плечами. - Я напряжён. Не обращай на меня внимания. Затем он принялся хватать Чимина. Только для того, чтобы я зарычал на него, так как мне не нравилось, когда кто-то прикасался к моей паре. - Чёрт, он никогда не говорил мне, что вы оба уже женаты. - А мы не женаты. - Тогда заткнись и отдай его мне, иначе он умрёт. Я говорю серьёзно. Поэтому, подавив все свои инстинкты, я отдал своего Чимина и наблюдал, как Тэ вынес его из комнаты, заперев дверь, зная, что я сломаю её, если захочу, но это был просто способ сказать, что мне не позволено присоединиться к хаосу снаружи. И хорошо... разве Чимин не сказал, что его брат был там?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.