автор
Размер:
26 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 2 Отзывы 56 В сборник Скачать

2. «Тайны нового ордена»

Настройки текста
      Лань Сичэнь смотрел на чистое ночное небо. Впервые на нём так ярко сияют луна и маленькие звёздочки, похожие на белые точки на тёмно-синей ткани. Прохладный ветерок развевал чёрные длинные волосы.       Услышав чириканье птицы, Сичэнь пришёл в себя. Он посмотрел на своего спутника и тихо с усталостью вздохнул. Сколько ещё времени ему придётся гадать о мыслях Чэна. Лань понимал, что после той ночи между ними действительно ничего не может быть, но он верил. Возможно после Цзян передумает и даст ему шанс, хоть крохотный.       В это время Лань Сычжуй и Цзинь Лин остановились около одной маленькой бедной гостинице. Его хозяева посчитали их за пару и дали им одни покои. Сычжуй был не против, но Лин это не устраивало. Он предпочёл бы иметь своё тело в первоначальном виде. — Цзинь Лин, мы вернём всё как было, но нужно немного потерпеть. Я же с тобой и никуда не уйду от тебя, — пытался подбодрить Сычжуй свою вторую половинку.       Цзинь ничего не ответил. Он лёг на тахту и закрыл глаза. Юань тяжело вздохнул. Ему было трудно смотреть на своего парня в таком виде, но больше всего его беспокоило его моральное состояние.       Сичэнь стоял возле знакомой ему двери. Чэн же понятия не имел, где они. Ему оставалось довериться Ланю, но разговаривать, хоть как-то с ним птице не хотелось, даже просто чирикать в его сторону. Сичэнь прекрасно понимал его молчание. Он не понимал, что чирикает Чэн и похоже, тот не собирался ему хоть как-нибудь подсказывать, о чём говорил.       Сичэнь осторожно взял птицу на руки и предложил тому посидеть на ветви дерева, около которого они стояли. Это место ни капли не изменилось с его последнего прибытия тут. Этот неуловимо странный разведчик жил до сих пор в полуразрушенном деревянном домике. Земля возле него не была покрыта зелёной травой, на ней вообще ничего не было, лишь тёмно-коричневая почва.       Лань подошёл к дому. Осторожно открыв дверь, сразу почуял запах алкоголя. Похоже он не вовремя. Только когда закрылась дверь, Сичэнь услышал позади себя тихий голос.       Обернувшись, Лань увидел этого странного человека. Он одет в чёрное ханфу и его тёмные волосы заплетены в высокий хвост. Так он очень напоминал Вэй Усяня, но есть одна отличительная черта — это один белый глаз, а другой красный. — Есть одна просьба. Поможешь? — Сичэнь смотрел на парня. — Новый орден и странные происшествия из-за него, — утвердительно проговорил тот.       Лань Сичэнь положительно кивнул. Парень ненадолго замолчал, но после продолжил. — Я не могу ничего тебе сейчас сказать о них, — как будто отрезав последнюю надежду, произнес он.       Сичэнь ничего не стал говорить. Он понимал либо парень что-то знает, либо не хочет говорить, либо пытается уберечь его, но знает все. — Если будет что-то известно, то сообщи, — попросил Лань. — По-иному быть не может, — ответил тот и сразу замолчал. Было понятно, что у него не было желания разговаривать.       Сичэнь с грустным видом вышел из дома. Он посмотрел на птицу, которая глядела на него. — Мой план провалился, — без лишних слов прямо проговорил Лань.       Чэн начал что-то яростно чирикать. Даже без расшифровки было ясно, что и кого он ругает. Лань подошёл к нему, взял на руки и поставил осторожно на своё плечо.       Ванцзи вместе с кроликом стояли около входа в город. Усянь услышал что-то знакомое. Он быстро побежал туда, и Лань вынужден был его догонять. Идти пришлось не так далеко.       Остановившись, Ванцзи увидел Сичэня. Его брат немного удивился, а вот Чэн похоже нет. Он увидел перед собой кролика Усяня и всё понял.       Сычжуй решает подойти к окну покой и видит интересную картину. Он неосознанно отошёл от него, чтобы никто не заметил его присутствия. Сычжуй посмотрел на Цзинь Лина, который мирно спал на кровати и не мог скрыть свою грусть. Похоже сама судьба против них.       Усянь смотрел на Чэна. Тот же не сводил взгляд с него. Это было похоже на соревнования в гляделки между двумя представителями животных. Сичэнь и Ванцзи несколько минут стояли, тоже ничего не говоря. Сычжуй пытался успокоить себя, чтобы не разбудить Цзинь Лина. Только вот вся ситуация, развернувшаяся сейчас, была необъяснимой. Единственное оставалось надеяться на новый орден. Может быть он виноват во всём и сможет вернуть всё обратно.       Вэй увидел маленький синий огонёк. Вскоре их стало два. Один летал возле него, а второй кружил около Чэна. Они никого не видели, кроме этих огней. Внезапно один из них вдруг заговорил: — Я хочу показать вам интересное место. Вам оно понравится.       Цзинь Лин проснулся из-за невыносимого жара. Что-то как будто горело на его лбу. Открыв глаза, он увидел синий огонёк. Он настолько ярко сиял, что трудно было держать глаза открытыми.       Усянь, Чэн и Лин хотели сказать им что-то, но огоньки внезапно исчезли. В эту же секунду они обнаружили, что находятся в невесомом пространстве. Они не ощущали даже собственного тела, но почему-то каждое его движение выдавало какое-нибудь ощущение. Оно было немного необычным. Словно ты трогаешь склизкий дым, и он раз за разом убегал от тебя. Каждый из троих видел, лишь сплошной синий туман. Он окружал их, не давая больше ничего увидеть.       Первыми появились синие бабочки. Они зазывали к себе всеми возможными ласковыми речами и словами. Усянь пытался не поддаваться, но смог сдержать себя только на пять минут. Чэна хватило всего на две. Лин продержался намного дольше, но как и другие поддался им. Каждый из них незаметно для себя положительно кивнул.       Бабочки разлетелись в разные стороны. И яркий свет озарил всё пространство.       Медленно открыв глаза, Усянь чувствовал себя в том же кроличьем теле. Ему трудновато помнилось о том, что случилось раньше. Он посмотрел в небо и увидел странное устройство. Оно напоминало красный меч с чёрными крыльями. Вэй не знал, что это такое, но пока его это не интересовало. Он посмотрел на местность где оказался, но кроме коричневых стволов деревьев ничего не увидел. — Да что за невезение. Я хочу вернуться в своё тело и быть с Лань Чжанем. Почему жизнь ко мне так поворачивается? — Вэй понимал, что ответа не получит, но ему хотелось бы это знать.       Чэн сидел на ветке. Он видел только пышные зелёные кроны деревьев. Если была бы возможность, Цзян просто ни за что в жизни не стал бы связываться с Усянем и Ланями и всё случившееся прошло мимо него, чему бы он был безмерно рад. Он считал, что они во всё виноваты и никто больше. Ему не хотелось отвечать на чувства Сичэня, ведь он не считал, что отношения с парнем ему нужны каким бы он хорошим не был. Ни за что в жизни он не станет обрезанным рукавом.       Цзян расправил крылья и воспарил, но, ударившись о что-то, упал на твёрдую коричневую землю с глухим звуком.       Лань Сичэнь и Ванцзи стояли и смотрели друг на друга. Они не поняли, что произошло, но одно знали точно: им нужно найти своих возлюбленных.       Сычжуй от безысходности облокотившись о стену сполз на пол. У него на глазах исчез Цзинь Лин. Он не мог попросить помощи у старших и сам не понимал, что должен делать в этой ситуации.       Медленно открыв глаза, Усянь видит перед собой спящего человека на тахте. Вэй понятия не имел, что делать, но внезапно услышал знакомое чириканье. Встав на задние лапы, он увидел в клетке запертого Чэна. Тот просто пылал от гнева. Это выглядело так: словно свободную птицу поймали, заперли в клетку и заставили сидит там тихо, не произнеся ни звука, ведь Цзян молчал и лишь изредка чирикал.       Усянь хотел спуститься с кровати, но тогда неизвестный им парень проснулся и пришлось притворяться спящими им. Юноша как будто этого не заметил. — Хуа Ин, ты где?! Нас учитель ждёт! — послышался незнакомый женский голос.       Юноша не стал отвечать. Он расчесал чёрные длинные волосы и надел серое ханфу. Открыв дверь, парень вышел на улицу. — Хуа Ин… — задумался Усянь. — Похоже у тебя теперь есть брат близнец, — усмехнулся Чэн. — Цзян Чэн, я могу тебя выпустить, а могу оставить тут, а сам пойти разведывать это место, — кролик запрыгнул на стол рядом с кроватью. — Вэй Ин, даже не думай об этом. Я тебе всё это припомню, — серьёзно прочирикал Цзян.       Усянь всё-таки решил помочь Чэну. Клетка находилась не так далеко от стола, на котором сейчас сидит кролик. Если хорошо оттолкнутся задними ногами можно допрыгнуть до неё и открыть, но это было немного рисковано, так как можно было упасть на не пойми откуда взявшиеся иглы.       Усянь решил попробовать. Он сосредоточенно просчитал всё и, когда уже готов был прыгнуть, увидел снова голубую бабочку и застыл на месте. Вэй слышал голос Ванцзи.       К Цзяню тоже прилетел мотылёк. Только он уже выдавал всё сказанное им и стоны Сичэня той ночью. Чэну хотелось задушить эту бабочку, но, услышав кое-какие слова, он передумал. Двое животных погрузились в мысли. Им было уже всё равно, что сейчас происходит вокруг.       Цзинь Лин сидел на кровати и не понимал совершенно ничего. Он проснулся в этом доме и первый человек, которого он увидел была юная девушка, которая куда-то собиралась. Лин встал с кровати и подошёл к окну. Он увидел красивый пейзаж природы: зелёные листья, которые шелестели на прохладном ветерке, солнце освещало всю местность и лишь изредка его закрывали белые облака.       Цзинь увидел перед собой розовое сердце и немного удивился. Оно кружило возле его головы, но ничего не делала, до определённого момента: оно медленно вселилось в его тело.       В это время Сичэнь тихо вздохнул, смотря на ночное небо. Он хотел, чтобы Цзян не разрывал с ним хотя бы дружественные узы, ведь потом восстановить общение будет намного труднее. Он желал, чтобы Чэн попытался дам ему один шанс. Сичэнь впервые чувствовал себя настолько уставшим. Столько всего произошло за последние дни, что в голове ни одна мысль не укладывается.       Ванцзи погружён в собственные мысли. Он доверял Усяню и знал, что тот справится со всем, но ему хотелось как-нибудь помочь своему возлюбленному. Только никто из трёх Ланей не знал место, в которое попали они.       Три дня минули как один. Два животных так и не смогли сбежать с того дома. Усянь всё больше скучал по Ванцзи. Он впервые поймал себя на таком чувстве. Вэй ничего не понимал из происходящего. Ему просто хотелось бы забыть всё это и не вспоминать. Тело кролика было не таким плохим, но в нём много непривычного и не очень удобного.       Усянь лежал на тахте, показывая своё бежевое пузо. Ему до ужаса скучно. Всё, что можно было разбить, уже не находилось в доме. Хуа Ин ничего не говорил в своих покоях, это настораживало животных.       Цзян большинство времени думал о его отношениях с Сичэном. Ни одно его слово, ни единый его звук, его голос, такие нежные и серьёзные черты лица, его невообразимое тело — забыть всё это не мог. Чэн пришёл в себя, как услышал чьи-то шаги. Он увидел Хуа Ина, который был чем-то обеспокоен. Он как будто хотел кого-нибудь убить, но очень сильно сдерживался.       Цзян зачирикал, и парень обратил на него внимание, но потом перевёл взгляд на Усяня и тяжело вздохнул.       Цзинь Лин встал с тахты и посмотрел в окно. Он видел всё тот же пейзаж. Слыша за дверью уже знакомые голоса, Лин тяжело вздохнул. Ему не хватает Лань Сычжуя.       Закрыв глаза на две минуты, Цзинь представил своего возлюбленного, но когда он открыл их, то почувствовал небольшое эмоциональное опустошение. Лин спокойно открыл дверь. Он увидел девушку, в доме которой очнулся, и парня. Юная особа говорила ему что-то, но тот не реагировал. — Пойдёмте к учителю, — пытаясь нацепить на себя добрую улыбку, произнёс Цзинь. — Только без Хуа Ина. Он опять начнёт говорить какую-то чушь, — девушка никак не соглашалась. — Хуа Ши, ты слишком много чего хочешь и требуешь, — повернувшись к ней спиной, проговорил Хуа Ин. — Ах ты! — девушка побежала к юноше, но споткнувшись об камешек с размером кулака младенца упала на землю.       Хуа Ин разразился хохотом. Он не мог себя остановить, пока не услышал знакомый голос. — Из-за чего вы снова поссорились? — Лин увидел учителя, которого все почитали в этом ордене.       Он напоминал Лань Сичэня. На его лице всегда можно заметить добрую улыбку, даже если тот говорил про наказание. За эти три дня, что Цзинь пробыл в ордене, он кое-что понял: частично тут сам за себя, но в критических ситуациях можно положиться на помощь от других членов.       Хуа Ин чем-то напоминал Вэй Усяня. Он также мог сосредотачиваться на деле, связанные с мертвецами. Он также был в большинстве случаев беспечен. Только не заигрывал с девушками, а наоборот их ненавидел. — Учитель Хуа, почему вы не можете оставить Хуа Ина тут? Ему, ведь ни капельки не нужны ваши уроки и наставления, — упрашивала Хуа Ши. — Моя дорогая ученица, я сам выбрал вас в свои ученики. Я не думаю, что Хуа Ину не нужны мои уроки. У него на всё свой взгляд, — подошёл молодой человек к трём людям. — Пф… Я лучше сброшусь с моста в пропасть, чем буду находиться с ней в одном помещении, — проговорил Хуа Ин, немного отстраняясь назад от места, где стоял ранее. — Не ссорьтесь. Пойдёмте или никому из вас не нужны мои уроки? — учитель посмотрел на Хуа Ши и Хуа Ина. — Только не с ней, — поставил условие юноша. — Тогда жду тебя через три часа на месте, которое ты прекрасно знаешь, — учитель спокойно ушёл, а Хуа Ши последовала за ним.       Цзинь Лин заметил, как Хуа Ин куда-то уходит и поинтересовался: — Ты не будешь ждать, учителя Хуа Чжаня? — Не тебе решать, — отрезал юноша и скрылся, произнеся на последок. — Не смей называть его по имени.       Цзинь Лин решил последовать за ним. Ему было интересно узнать, что скрывает юноша. Он знал его три дня, но за это время стало ясно кое-что о Хуа Ине и, Лин хотел проверить свои догадки.       Цзинь следовал за Хуа Ином около тридцати минут, но ничего особо нового и странного не замечал. Когда Лин готов был уже отступить, то заметил синюю бабочку, летящую за юношей. Цзинь продолжил следовать за Ином. Он не заметил в поведении юноши ничего странного, но не мог исключать, что Хуа ничего не скрывает.       Через три минуты Цзинь увидел маленький деревянный дом с двускатной крышей перед собой. Он спрятался за дерево, когда Ин открыл дверь. Лин увидел кролика и смог разглядеть птицу в клетке. Цзинь не особо понял своё предчувствие, но подумал сразу, что это Вэй Ин и Цзян Чэн.       Когда Хуа Ин зашёл в дом, Лин без малейшего шороха подошёл к дому, но его вдруг окутал белый дым. Цзинь Лин почувствовал себя в невесомости. Медленно приоткрыв веки, он увидел бедную деревню с многими разрушенными домамивсе, мёртвые люди лежали на потрескавшейся от жары земле. Солнце невыносимо пекло, так словно хотела уничтожить всё. Только в одном доме был слышен живой голосок мальчика.       Лин осторожно спустился на землю. Он прошёл через людей, землю была неживой, в ней не было влаги. Дойдя до дома, он увидел мальчика в рваной одежде. Он держал в руках синий кулон в виде капли. Почему-то мальчик сильно ему кого-то напоминал, но Лин не мог вспомнить кого.       После снова появился белый дым. Следующей сценой стала драка мальчика с другими ребятами за этот кулон. Тогда дети сказали ему, что у него нет никого, что он сам по себе не выживет. Мальчик верил только в свои слова и силы. Он смог отнять кулон, но что произошло дальше скрыл белый дым.       Открыв глаза, Лин уже видит незнакомую пещеру. Рядом с ней стоит… Хуа Ин.       Цзинь медленно спустился на землю. Его тело было намного легче, чем казалось. Парень несколько минут ходил около пещеры. Он о чём-то сосредоточенно думал. В итоге парень зашёл в пещеру. В глаза сразу бросились яркие кристаллы. Они освещали всю территорию пещеры. Не было ни одного уголка, на которые они бы не распространялись.       Хуа Ин решил взять несколько из них. Он отломал маленькую часть трёх кристаллов разного цвета: синего, розового, серого. Парень огляделся и, никого не заметив, положил их в небольшую сумку. Он тихо вышел из пещеры, но почувствовал странные вибрации. Открыв сумку и достав все три кристалла, не заметил как они растворились в воздухе и появилась голубая бабочка, которая вскоре исчезла.       Дым рассеялся. Лин увидел всё тот же дом. Он не мог поверить некоторым моментам, но понимал, что всё нужно исправлять, иначе это обернётся против Хуа Ина, который ничего не знал. Он просто хотел найти место, где можно было спокойно переночевать, но не ожидал, что всё так обернётся.       Цзинь хотел тихо скрыться из поля зрения Ина. Только не вышло. Лин двинулся лишь немного, как Хуа заметил его. Несколько секунд тот не отводил от него взгляд и был немного удивлён. Только спустя три минуты, Ин пришёл в себя. Он оставил все свои дела и вышел из дома. — Что же тебя привело сюда? — обеспокоенно произнёс Хуа.       Было видно, что он немного волнуется. Лин специально помолчал две минуты, чтобы чуть-чуть накалить ситуацию. Ему стало интересно, как Ин поведёт себя сейчас. — Случайно забрела. У тебя есть домашние животные? — Лин нацепил на лицо тёплую улыбку, но в душе ему хотелось подразнить юношу, зная многовато из ситуации.       Хуа прикупил нижнюю губу. Вдохнув воздуха, он тяжело выдохнул. Он понял одно: похоже Цзинь знал кое-что. — Хочешь поговорить о том, что случилось с тобой и теми двумя? — пытаясь сделать серьёзный и спокойный вид, проговорил Ин. — Догадался, — наиграно произнёс Лин. — Тебе не идёт быть серьёзным. — Не тебе решать, что мне идёт, а что нет, — съязвил Ин.       Хуа пошёл куда-то. Он ничего не говорил, как будто, ожидая, что Лин спросит. Только Цзинь не спрашивал, он молча следовал за Ином. У него было хорошее настроение, жаль, что Лань Сычжуй нет рядом.       Они подошли к пещере, которую Цзинь видел уже. Подойдя практически к её входу, Ин остановился. Он несколько минут стоял и смотрел на неё, не отводя взгляд. Пещера особо ничем не отличалась от других. Единственное, что разрушало тьму в ней, это свечение разных кристаллов. Некоторые соединялись и выдавали к входу другие цвета. Как Лин понял, в пещере всего три цвета кристаллов, каждый из которых что-то делал особое. — Так зачем ты меня сюда привёл? — Лин перевёл взгляд от пещеры на Хуа. — Ты сам прекрасно понял зачем, — пытался удерживать планку, так называемого своего настоящего характера, Ин. — Ты, ведь не знаешь, как вернуть всё назад. Так? — на лице Цзиня снова заиграла мягкая улыбка. — Понятия не имею. Сколько бы не пытался выяснить, так и не смог ничего определить, — выдал правду Хуа. — Очень интересно. Как же ты будешь возвращать всё назад? — Лин не сводил взгляд с Хуа.       Ин почему-то застыл на месте, ничего не говоря. Тяжело вздохнув, Хуа развернулся и пошёл куда-то. Цзинь был немного поражён его поведением, но последовал за ним.       Пройдя пятьдесят метров, Хуа остановился около какого-то расколотого алтаря, стоящего возле старого сухого дерева. Он приложил синий медальон, который всегда висел на его шее. Алтарь засветился и выдал белый свиток. Он сразу прилетел к Цзинь, раскрывшись сам, Лин увидел незнакомые символы и картинки фигур, которые были в прошлом Ина.       Хуа услышал хруст веток позади себя и насторожился. Похоже за ними кто-то следил, но, обойдя все деревья, никого не заметил.       Ранним утром в пещере раздавались непонятные звуки, напоминавшие страшные крики. Было известно о ней лишь то, что если перейти её врата то живое существо уже не выберется оттуда. В такое время все существа обходят её стороной, ведь боятся, что оттуда выпрыгнет кто-то неизвестный им. Даже заклинатели не приближаются к ней. Они не боятся, но рисковать не готовы. — Ай-ай, — простонал кто-то среди больших кристаллов в огромной пещере.       Поднявшись на ноги, человек огляделся, но его слух сразу привлёк странный стеклянный хруст рядом. Юноша не мог понять откуда он. Только, прислушиваясь, понял, что звук шёл из-под ног. Парень хотел выбраться, но его руки коснулись гладкой прозрачной стены. Обернувшись по кругу, он так и не смог найти выход. Стеклянный звук всё раздавался вокруг. Чем больше его слышал юноша, тем сильнее он давил на ушные перепонки. Осматриваясь, видел только кристаллы и ничего более.       Внезапно сверху послышались голоса. Они говорили о чём-то, но юноша не мог разобрать. Похоже место, где он находится сейчас зашифровывает всё произнесённое за её пределами. Единственное, что можно было услышать это голос. Юноша разобрал лишь два, но из них узнал только один. Только вот есть большая проблемка. Парень не знает, как выбраться из этого места, а пробовать стучаться или кричать — бессмысленно. Раз уж он не мог ничего разобрать, не факт, что его услышат и не знай ещё что услышат.       Тяжело вздохнув, молодой человек сел на пол. Он не понимал, что ему делать, но ему казалось, что нужно ждать чего-то.       Яркий свет отражался через кристаллы, создавая непонятные узоры. Они сливались в один на самом вверху какого-то места. Внезапный свет разбудил задремавшего парня. Поднявшись на ноги, он огляделся. Подняв голову вверх, юноша увидел узор каких-то часов. Он не понимал, что происходит, но ему нужно выбраться отсюда. Только парень не мог понять как это сделать.       Откуда-то послышался незнакомый голос. Обернувшись он увидел размытый серый силуэт человека, но не мог разглядеть кто это. Нельзя было сказать, что он стройный, только и толстым не был тоже. Тот говорил что-то неразборчивое. Ни одного слова услышать невозможно было, но человек с кем-то разговаривал. Только кроме его силуэта никого не было видно.       Юноша почувствовал странную вибрацию. Только ничего не понял из того, что произошло. Почувствовав сонливость, парень быстро уснул.       Силуэт человека, убедившись, что в кристалле никто не шевелится, использовал какое-то заклинание и, уменьшив его, положил в какой-то коричневый мешочек. — Мой господин, я покажу вам следующий, — раздался откуда-то писклявый голосок. — Веди, — послышался хриплый мужской голос.       Синий огонёк, летящий вперёд, хотел исчезнуть, но тогда для юноши это бы кончилось плохо. Он знал способ его освободить, но не знал где искать нужного человека, что ставило всё в тупик. Пришлось смириться с бесполезностью на какое-то время. Был бы он жив помог любыми способами. Только в таком состоянии ему оставалось надеяться, что хоть как-то способен спасти хоть кого-то от этого человека, который силой заставляет хороших людей делать то, что ему хочется.       Хуа Чжань стоял около покоев главы ордена. Он не ожидал, что его вызовут, но похоже что-то случилось.       Тяжело вздохнув, парень надеялся на более хороший разговор, а то последние выходили очень странными. Чжань заметил, как сильно изменился глава ордена после происшествия с духами погибших. Он не мог понять, что тогда там случилось такого, но похоже всё только впереди.       Убрав ненужные мысли из головы, Чжань спокойно зашёл в покои главы. Он не заметил ничего странного, кроме новых кристаллов на одном из столов. Пытаясь не заострять на этом внимания, Чжань спокойно поклонился и поприветствовал своего учителя. — Вы меня хотели видеть? — выпрямившись, спросил парень. — Мой ученик, ты, ведь знаешь девушку, которая не из нашего ордена, но сейчас находиться на нашей территории? — глава не поворачивался лицом к Чжаню, как будто не хотел его и вовсе видеть, но пришлось из-за какого-то дела пригласить. — Я знаком с ней, — спокойно ответил парень. — Я хочу, чтобы она осталась здесь, но нужно её как-то удержать. У меня появилась одна мысль, только я не думаю, что ты меня поддержишь, но другого выхода не будет. Я хочу, чтобы она стала женой моего сына, — не сказав больше ничего, притих глава.       Чжань был ошеломлён предложением, но попытался сразу же привести мысли в порядок. — Мы не имеем на это право без её согласия, — холодным тоном, проговорил парень. — Не имеем, если она этого не захочет, но всегда можно заставить, — продолжал глава. — Вы хотите, чтобы я… — Да, я хочу, чтобы ты занялся этим, — перебил глава. — А теперь ступай. У меня есть дела, которые нужно срочно решить.       «Интересно какие, » — подумал Чжань, спокойно выходя из покоев.       Огонёк наблюдал за всей этой ситуацией. Он не знал, что ему делать. Заметив какое-то движение в одном из новых кристаллов, решил посмотреть кто очнулся. Залетев в синий кристалл, он увидел молодого юношу. Парень похоже тоже заметил его, но не испугался. Его это несильно волновало. Он хотел как-то выбраться отсюда, ведь понятия не имел, что с ним хотят сделать. — Ты кто? — всё же решил спросить юноша. — Я помню только своё имя и ничего больше, — раздались странные колебания по всему кристаллу, но парень так ничего и не услышал. — Я не понимаю, что ты говоришь, — не отводя взгляд от огонька, произнёс юноша. — Меня зовут Мо Сюаньюй.       Юноша был ошеломлён услышанным. Он не знал, как на это реагировать. Учитель Вэй, сейчас находится в теле Мо Сюаньюй или же всё это коснулось и его тоже. Только вот, если Усянь не в его теле, то Мо вполне может получить его обратно и тогда Вэй Ин вновь будет считаться мёртвым. Если действительно так всё случиться, то дела плохи.       Хуа Чжань стоял возле дерева. Он не знал, что ему делать. В последнее время девушка много времени проводит с Хуа Ином. Если подойти к ним так просто, то юноша может что-то заподозрить. Нужно было думать, как-нибудь разлучить ненадолго её и Ина, но была одна проблема, которая требовала решения.       Прошло два дня после визита к главе ордена. Только дело ни капельки не продвинулось. Чжань не нашёл и следов девушки, а Ина никто не видел. Вместе с ними пропала Хуа Ши, что довольно-таки странно. Похоже его ученики начали исчезать.       Чжань услышал два знакомых голоса. Они говорили о какой-то пропаже, но не мог разобрать про кого или про что они говорят. Решив подождать ещё немного, парень всё же упустил момент присоединиться к их разговору, так как его вдруг неожиданно решил пригласить глава ордена.       Подойдя к его покоям, он заметил Хуа Ши. Она сильно нервничала и не могла устоять на месте. Что-то случилось, но что? — Хуа Ши, что-то произошло? — спокойно подошёл к девушке парень. — Учитель Чжань, мне так жаль бедных зверюшек вашего дорогого ученика, — пытаясь вызвать сожаление, посмотрела на него юная леди.       Чжань припомнил ту ситуацию, которую увидел. Кажется он понял, что искал Хуа Ин, но так и не нашёл. — Не ври. Ты, ведь отнесла их нашему главе, — тон молодого человека был слишком спокоен и холоден.       Взгляд девушки забегал из одного угла в другой, но она так ничего и не сказала. Попрощавшись с учителем убежала куда-то. Чжань решил всё же посетить главу. Вся ситуация казалась ему слишком странной. Зачем тому кто не верит в какие-то магические силы леса, в котором они частично живут, приносить кристаллы, каждый из которых имеет разную силу, и просить кого-то найти где-то определённых животных, которые живут не знай где?       Перешагнув порог покоев главы, Чжань почувствовал странное чувство. Он увидел на столе рядом с кристаллами птицу и кролика, потом спокойно перевёл взгляд на главу. Подумав ещё немного, он понял кое-что о чём не мог молчать. — Вы, не наш глава, — серьёзным тоном проговорил Чжань.       В комнате раздался непонятный смех. Невозможно было определить какие ноты были в нём, то ли радости, то ли какой-то другой эмоции. — Даже если не он, что ты мне сделаешь, маленький заклинатель правильного пути, — глава обернулся к Чжаню.       По взгляду было уже понятно, что парень прав. Глава всегда смотрел на Чжаня, как на сына, а не как на грязное отродье. — Я придумаю, что можно сделать, — не отводя взгляд, говорил молодой человек. — Один человек почти убил меня в прошлый раз, но я выкарабкался. Только пришлось измениться немного, чтобы снова не попасться, — остальные несколько фраз он пробормотал под нос.       Кролик слушал всю эту ситуацию очень внимательно, но не мог понять о чём говорит этот не глава ордена. — Мне кажется этот человек говорит про тебя, — прочирикала птица.       Кролик посмотрел на неё, но ничего не сказал. Он пытался вспомнить кого убивал после того, как ему пожертвовали тело. Только не мог припомнить ни одного человека.       Юноша, заточённый в кристалл, услышал все фразы сказанные мужчиной. Он понял одно, когда дух Мо Сюаньюя находиться около него, может слышать всё, что говорят в комнате. — Возможно Сюэ Ян, — предположил юноша. — Но зачем ему всё это проворачивать?       Только вот никто не успел больше ничего сказать. Неизвестная яркая белая вспышка озарила всю комнату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.