***
К трактиру девушки под иллюзией супругов подъехали, когда солнце уже клонилось к закату. Да, дни становились все короче, ночи — все холоднее, а земля покрылась жухлой листвой, которую ветер гонял туда-сюда, стирая в пыль. На эту листву прямо перед их лошадьми из трактира и вылетел вполне прилично одетый тучный мужчина средних лет. — Анна, она приехала, остановилась здесь! Куда вы ее дели? — кричал он, вставая и грозя кулаком в сторону захлопнувшейся двери. Лау вздохнула и спешилась. Вот, кажется, и первый след «чертовщины». — Ох, господин! За что они вас так? — посочувствовала волшебница, быстро входя в роль простоватой болтливой бабы. — Говорят, тут нет моей дочери, — с грустью ответил мужчина. — А она была здесь! Я — честный торговец, Том из Смолянок, а не какой-то проходимец! — спешно начал рассказывать он, и волшебнице не оставалось ничего другого кроме как вежливо выслушать взволнованного отца пропавшей девушки. Оказалось, что Том остановился по своим делам в деревне неподалеку, а тем временем, его взрослая дочь Анна решила отдохнуть после долгой дороги в более комфортных условиях и поехала сюда. Утром же, когда торговец приехал следом, ее в трактире не оказалось. — Но лошадь ее в конюшне стоит. Как же так, как же нет ее, дочки моей, если лошадь стоит? — едва не плача, спрашивал он. — Моя сестра тоже однажды так сбежала. Потом вернулась. Принесла в подоле, но хоть живая. Ох и влетело ей от родителей! Вчера вечером, говорите, приехала, а с самого утра и не найти? Вот дела! — Кровиночка моя, но чуть не поругались, решила сюда ехать.- Мужчина был раздавлен горем и не оценил историю сестры неизвестной ему бабы. — А вы… Вы кто? — он окинул взглядом пару, и в глазах его читалась такая надежда на чудо, что у волшебницы сжалось сердце. — Я Седрик, наемных дел мастер. Путешествую с супругой, — ответила Кэт, не запнувшись ни на секунду. — Меня Лавандой зовут. Ох, душа разрывается от горя! Боги еще не послали нам детей, но как я вам сочувствую! Седрик, милый, не нальем ли отцу в горе? Пусть расскажет, — попросила девушка, поворачиваясь к «мужу». — Я… Нет уж, раз меня вышвырнули отсюда, как шелудивого пса, я не хочу здесь оставаться! Пойду искать ее по округе, вдруг… — его голос дрогнул. — Но если вы найдете её, я отдам все эти шальные деньги с поездки, из-за которых мы и поругались… Она обозвала меня скупердяем. Не захотела она в деревне ночевать. На перинах, мол, раньше всегда в «Поющей» останавливались. Я пожадничал. А теперь ничего не жалко, только бы нашлась! Все эти чертовы двести золотых, если вы ее найдете, отдам не задумываясь! А пока, — он затих и вытер набежавшие слезы, — пойду поищу по округе. — Ночь скоро, куда ж вы?.. — Лау со вздохом проводила его взглядом. — Пусть себе идет, — Кэт положила ей руку на плечо и успокаивающе сжала. — Авось в деревню искать вернется. Вряд ли наемница сама в это верила, но Лау, отгоняя образы бродящего по ночному лесу несчастного, согласно кивнула. На конюшне их встретил улыбчивый паренек, просматривающий тут за лошадьми. — Привет, я Кевин. Помочь вам чем? — Здравствуй, я Лаванда, — улыбнулась ему волшебница, — а это мой муж, Седрик. Люди мы простые. Он — наемных дел мастер, а я при нем, да по работе, что подвернется: готовлю, стираю его нанимателям. Ты не трудись, мы с лошадками уж сами. Подскажешь, может, тут, пока остановились, есть, чем подработать? — Своих рук хватает. Да и все здесь в последнее время идет… — парень отмахнулся и помрачнел. — Что ж так? Нам это место советовали, как приотличнейшее, а тут с порога все эти разговоры… — Раньше так и было. А теперь, — Кевин с досады плюнул на пол. — Собака пропала, а Джейн… — конюх вздохнул и замолчал. — Собака? Джейн? — непонимающе переспросила Лау, решив потянуть время и почистить лошадь. Благо Кэт тоже возилась со своей кобылкой — проверяла подковы, недовольно цокала языком и выковыривала из копыт грязь. — Джейн разносчицей еды тут работает, — пояснил Кевин. — Раньше была приветлива со мной, а сейчас даже не здоровается. А собака — обычная псина. Она редко убегала больше чем на пару дней, а в последний раз я видел ее неделю назад. — Аа… — протянула Лау. — Девичье сердце надо завоевывать. Может, обидел чем. Или какие другие думы и проблемы. Может, новенький кто внимание перетянул? — Если бы. И ведь все нормально было. Началось пару месяцев назад. Если и обидел чем, успокоилась бы. А тут на прошлой неделе ночью постучал в ее комнату, где она вместе с кухаркой живет, — хотел поговорить же просто, выяснить, что не так, — а Джейн даже не открыла дверь и… послала, — грустно поведал Кевин. У парня явно было настроение «выплакаться в жилетку», и не важно, в чью именно. Или образ Лау так располагает к доверию? Вот это оказалось бы кстати. — Два месяца! — сокрушенно покачала головой волшебница, складывая в уме все кусочки мозаики. — Хорошее летнее время же было еще — самое то, чтобы дружбу водить, а не ссоры затевать. Надеюсь, помиритесь, — улыбнулась она парню и, похлопав коня по шее, подхватила вещи. — Не грусти! — Заселяться пошли. Хорош болтать, — буркнула Кэт, не менее искусно играя роль. До этого она внимательно прислушивалась к «болтовне», но парень, наверняка, сказал все, что знал. Слишком уж поглощен своими переживаниями, чтобы видеть что-то дальше юбки Джейн. — Идем! — тут же согласилась волшебница и вместе с «мужем» поспешила в трактир. Общий зал встретил их непривычной для таких мест тишиной. Ни шумных компаний, ни живой музыки, даже запахи еды и выпивки не густые и сочные, а какие-то блеклые. За стойкой скучающий мужчина проверяет, хорошо ли закупорены бутылки; уборщик с помятым обрюзгшим лицом пьяницы моет и скоблит столешницу; разносчица (или кем тут работает довольно миловидная девушка с пухлыми губками и тусклыми серыми глазами?) стоит в двери и провожает гостей равнодушным взглядом. Лау замерла в нерешительности, не ожидая столь удручающего вида «одного из лучших трактиров севера». Скрашивал все это колоритный пожилой дварф. Он сидел за угловым столиком у камина, обложившись книгами и делал какие-то записи в свой дневник. Волшебница кивнула «спутнику» на мужчину за стойкой (мол, ты — глава семьи, ты номер и заказывай), а сама с наигранным восторгом принялась глядеть по сторонам, следуя за «мужем». Кэт подошла к стойке и сбросила вещи на пол. Буркнула: — Номер на двоих. — Привет, я Оскар, — профессионально улыбнулся работник «Подковы», поворачиваясь к парочке. — Вам комнату же с одной двуспальной кроватью? — Конечно, — так же спокойно кивнул «Седрик», пристально всматриваясь в него. Новый образ в сочетании с прищуром Кошки мог напугать кого угодно, но мужчина не дрогнул. Лаурина же отметила про себя: «Они тут все представляются… и как-то одинаково, шаблонно,» — но вслух сказала: — Привет. А я Лаванда, мужа моего Седриком звать. Красиво тут у вас, просторно. И гости приличные! Вон какой ученый муж там сидит! — Почтенный дворф Традин, в дороге решил здесь немного передохнуть, — вновь улыбнулся Оскар, словно был рад любому гостю. — Комнату подороже, подешевле? Кэт переглянулась с Лау, но та и сама поспешила с ответом. — Да ну какое «подороже»? — отмахнулась волшебница. — Нам и попроще сойдет. Уверена, у вас тут нигде клопов нет. А Традин, давно он здесь? — тихо спросила Лау. — Страсть как уважаю ученых мужей! Отец мой, — да живется ему под правлением богов легко! — тоже был ученым! — Девятая комната — по правой стороне коридора, — еще любезнее улыбнулся Оскар, кладя ключ с номером на стол. — Десять серебрушек сутки. Надолго к нам? Почтенный дворф тут дня три уже. — Да уж как пойдет, — пожала плечами Лаурина. — Надеюсь, с учёным успею поговорить. Вдруг что интересное расскажет. А мы пока вещи отнесем и… поедим? — неуверенно, словно ожидая подтверждения от «мужа», предложила она и тут же кивнула. — Да, через полчаса будем! В комнате волшебница села на кровати и вытянула уставшие ноги. — Милое местечко! — с сарказмом заметила она. — Да, чего-то мутный этот Оскар. И не очень понятно, кто Тома-то выставил. Не пьянчуга же. — Выставили-то ясно — за скандал. А вот постоянные пропадания девушек, проблемы, которые, вроде как никто решать не собирается, изменения в людях… — ее передернуло. — Неестественные они какие-то. Но ладно. Сейчас еще присмотримся: я с разносчицей поговорю, ты с тем типом за стойкой. А там, может, чего и узнаем, но задерживаться все же не будем. Кэт кивнула обвела комнату внимательным взглядом. Впрочем, смотреть особо было не на что: большая кровать, стол с двумя табуретками рядом с ним, просторный шкаф, окно со ставнями, голые стены. — Не густо, — резюмировала наемница. — Зато кровать шикарная. — Да, мягкая. Ну что, спускаемся?Вступаем в игру. Шаг первый
28 августа 2020 г., 15:16
— Экспериментировать с зельем будем сейчас или потом? — лениво спросила наемница, потягиваясь в седле и поводя плечами. Конь под ней всхрапнул, словно бы голосуя за остановку.
— Да, давай сразу проверим и решим, куда мы дальше… — отозвалась ее спутница. Эта девушка путешествовала без оружия, а по фигуре, не полностью скрытой плащом, можно было сказать, что оно ей и не нужно — все равно умений и сил не хватит.
— Тогда привал! — радостно скомандовала Кэт, направляя лошадь к кромке леса.
Верно, пора бы уже остановиться. Время за полдень, а они с самого утра едут без отдыха, как заведенные. И место хорошее: от «Подорожника», в котором провели ночь, далеко, до оживленного тракта еще с полчаса пути.
— Если зелье не сработает, в «Поющую подкову» не поедем. Вдруг девушки пропадают не просто так, а из-за лорда Форакеша? И там полно его людей? — вновь завела разговор о трактире Лау.
— Ты готова на него все похищения списать? — подмигнула Кошка и грациозно спрыгнула с лошади, словно бы не провела в седле несколько часов.
— Похищение эльфиек уж точно.
— Не переживай. Если иллюзия не скроет метку на руке, нам ничего не грозит. По крайней мере, люди лорда не посмеют нас тронуть.
Они расседлали и стреножили лошадей, отпустили их пастись, расстелили плащи и сели друг напротив друга.
— Обязательно на голодный желудок? — Кошка поморщилась и почесала когтистыми пальцами верх живота.
Волшебница кивнула. Ей самой хотелось есть, но зелье лучше было принять до еды.
— Всего сутки, — напомнила Лау и достала из сумки округлые, приплюснутые с двух сторон флакончики. — Покинуть трактир, какой бы мы ни выбрали, нужно будет до обеда.
Наемница приняла из рук подруги склянку, откупорила, понюхала содержимое, поморщилась и залпом выпила.
— Ну как?
Волшебница присмотрелась к меняющимся чертам Кошки и ахнула: та превратилась в неприметного, но сурового мужчину лет тридцати пяти или сорока. С проседью в бороде и морщинками на обветренном лице.
— А голос?.. И метка?
Кэт подняла руку, демонстрируя раскрытую ладонь.
— Видишь? — Голос был басовитый, с хрипотцой, как у только что проснувшегося человека. — Я… мужчина? — С восторгом и изумлением она и сама рассматривала предплечье, покрытое жесткими темными волосками.
— О да! — весело отозвалась Лау, вглядываясь в кожу на ладони подруги. — Метки не видно. Но это тоже неплохо. Что ж, надеюсь, мой образ будет не хуже. — Она смело откупорила зелье и выпила его. — Ну. кхах! Как?
Кэт прищурилась, рассматривая ее с ног до головы.
— Женщина, куда вы дели мою Лау? Что за сварливая мадам невнятного возраста сидит теперь передо мной?
Та весело рассмеялась, осмотрела себя, как могла, и решилась:
— Что ж, можно и в «Подкову». Уверена, тебя никто похищать не будет!
— Тебя тоже вряд ли кто похитит. Разве совсем оголодавший Орк, — Кэт показала ей язык и доставала из сумки припасы. — А я голодная почти как орк!
— У-у-ужас! — притворно расстроилась Лау, но тут же рассмеялась и с охотой принялась помогать наемнице с обедом. — Думаешь, «чертовщина», что творится в «Подкове», связана с демонами?
Кэт пожала плечами и ответила, не отвлекаясь от нарезания хлеба:
— Вот приедем и узнаем. Если нет, то у нас в запасе твой план с грибами, а если да — там видно будет.