ID работы: 9824000

Лаванда и Шалфей

Гет
R
Завершён
36
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вечер… Темный вечер. Небо затянуто густыми и мрачными облаками, и серебристый месяц был скрыт за ними, изредка выглядывая из-за туч. Долина погрузилась во тьму, ибо свет немногих звезд, не окутанных серой пеленой, не освещали эти земли среди гор, тускло горя на небе. Да и смотреть тут было некому. Большие города, да даже деревни были далеко отсюда, а простой люд сюда, во всяком случае, на трезвую голову, не сунется. Водная гладь на реке и озере походила на темное бархатное полотно. Небольшая лодка мирно покачивалась возле берега. Мелкие волны ударялись о деревянный борт, нарушая почти полную тишину. Кроны деревьев трепал прохладный ветер. Листья что-то тихо шептали, что поймет даже не каждый друид. Спокойствие и умиротворение. Однако еще несколько часов назад тут была битва. Всю долину тогда наполнял звон мечей. С неба падали огненные шары, все полыхало, и следы того происшествия остались в лесу, в виде обгоревших деревьев и травы. Открывались порталы. Сверкали молнии. Кровь кипела. В какой-то момент, казалось, что поражение будет близко. Но нет. Они победили. Дикая Охота отступила. Но победа не была столь радостной. Пал ведьмак. И это была великая потеря… Каждый, кто тут был, запомнит эту битву. Для кого-то смерть Весемира была не так значима. Но все понимали тяжесть этого момента, и камень был на душе у каждого. Все разбрелись. Хотелось остаться одному, забыть обо всем, будто это был просто сон. Найти кого-то сейчас было тяжело. Кто ушел в лес, кто к озеру. Кто забрался в самые отдаленные уголки крепости. Стояла гробовая тишина. Тут был полумрак. На столе стоял канделябр, на котором горели свечи. Легкий запах пыли и сырости. Множество сундуков и столов. Это была небольшая комната, которая была неким подобием склада или кладовой, так как тут, в основном, хранились материалы, субстанции. Где то под потолком висела паутина, однако сам паук уже давно покинул тот темный угол, так как даже мухи сюда не залетают. Словно сама крепость имела какую-то темную, мрачную ауру. Кейра Мец сидела перед иллюзией зеркала, расчесывая волосы. Чародейка была тут наедине со своими мыслями. Задумчивый взгляд был опущен. То, что тут произошло, оставит большой след. Возможно, она будет в ужасе вспоминать эту ночь, когда пришлось сражаться с Дикой Охотой. По ней не скажешь, что ей было жутко. А если вдруг она и будет, или должна будет, показывать какие-то чувства на этот счет, то скорее это будет злость. Зачем она сюда вообще отправилась? Если бы она знала, что тут произойдет, она бы и близко к Каэр Морхену не подошла бы. Почему же она согласилась? Не могла же интуиция просто заставить ее пойти на это. Все-таки, слова Геральда заставили ее задуматься. Если бы она пришла к Радовиду, он мог бы ей и не простить ее связь с Ложей, и сдал бы охотникам на чародеев. А формулу вакцины от Катрионы, попросту бы забрал. Она прекратила прихорашиваться и поглядела на свое отражение. Редко, когда она смотрит не гордо, не наслаждаясь своей красотой. В ее глазах читался легкий страх. Благо, ее никто не видит. А ведь что бы было, если бы они проиграли? Она бы погибла? Или судьба уготовила бы для нее что-то более страшное? Она поглядела на расческу, которую держала в руке. Начала бить мелкая дрожь. Дверь тихо открылась. Он вошел незаметно, при этом, не зная, что здесь кто-то есть. Когда взгляд змеиных глаз окинул комнату, он заметил сидевшую тут чародейку. Перед глазами вновь пронеслась та сцена, где его окружили воины Дикой Охоты, а она его спасла. Это так странно. А толком он ей даже спасибо и не сказал. Он наблюдал за ней, стоя возле деверей, скрестив руки на груди, и облокотившись плечом о дверной косяк. И, после продолжительной тишины, сказал: — У тебя пятно. На плече. Кейра дернулась, не ожидая, что кто-то побеспокоит ее. Поглядев в отражение, заметила ведьмака. Затем обернулась, взглянув на него. После чего поглядела на плечо. Никакого пятна там не было. Она вновь поглядела на Ламберта. Тот улыбался, скрестив руки. Очевидно, что это была просто шутка. — Ты что-то хотел? Спросила она, развернувшись обратно к зеркалу, и продолжив расчесывать волосы, будто ничего не было. — Да, возможно. Он сунул одну руку в карман, и медленно сделал пару шагов вглубь комнаты. — И что же? Повисло молчание. — Не знаю. После всего, что произошло, в голове кавардак Он лишь хмыкнул, смотря в пол, и подошел к столу, о который оперся одной рукой. На шее легонько дрожал медальон в виде головы волка, а на спине была пара мечей. Чародейка приостановила свое занятие, и вновь поглядела на него в отражении — Ты бы без меня не справился, а? Ну признайся. Ее губы немного растянулись в гордой улыбке, и она продолжила расчесывать волосы. — Пожалуй… Ему было, словно, стыдно признавать это. — Я услышу хотя бы «спасибо»? На этот раз улыбнулся Ламберт. — Все чародейки такие, или ты одна? — Какие «такие»? Кейра вновь остановилась, и, приподняв бровь, поглядела на него. — Высокомерные? Требовательные? — Возможно. — Она отвела задумчивый взгляд. И, кто знает, что сейчас было в ее мыслях. — Ну признай, что не справился бы. — женщина оглядела светлые локоны с разных сторон. — Ты так хочешь услышать комплимент? — А почему нет? Мне кажется, я имею право. Кейра, закончив с волосами и положив щетку рядом, стала разглядывать лицо, выискивая изъяны. Ламберт наблюдал за ней. Его кошачьи, по мнению простых людей, страшные глаза, казалось, светились в темноте. — Из всех чародеек, что тут были, могу сказать, что… Он, словно специально, сделал паузу, подвесив интригу. Чародейка обернулась. — Что? Спросила она, вопросительно глядя на него. — Что ты самая… Он бросил на нее взгляд и видел, как в ее глазах промелькнули пламени свечи. — Красивая. — Вот как? Сама же Кейра приподняла бровь. Но быстро скрыла это под маской безразличия, и развернулась обратно к зеркалу. — А тут бывало так много чародеек? — Не считая тебя, только Йен и Меригольд Он хмыкнул. — И чем же я тогда лучше них? Каверзный вопрос. Ламберт на него не знал ответа, и взглядом стал изучать ту. Худощавая. Соломенные волосы. Тонкую шею обрамляют бусы, а на руках браслеты. — Этот запах… — Он принюхался. — Лаванда и шалфей. — А ты оказывается знаток трав. Неожиданно — У меня много неожиданностей. Опять на его лице появилась ухмылка. — Например? — Могу в темноте убить крысу. Например, ту, что сидит в углу. Как только он сказал про крысу, которая сидит где-то тут, в углу, чародейка вскочила с места. — Где крыса?! Она стала быстро оглядываясь по сторонам. Но Ламберт смотрел прямо на нее. Легко можно было понять, что это дурацкая шутка. Ведьмак, все с той же улыбкой, глядел на нее. Та сверлила его взглядом, уперев руки в бока. — На что шипишь, змейка? Не переставая улыбаться, спросил он. — На твоем бы месте я бы убрала нож. — Какой нож? — По лезвию которого ты ходишь. Холодно ответила Кейра, одарив того взглядом. — Вот те на… Кейра Мец решила мне угрожать? — Это не угроза, а предупреждение. А теперь, если ты не против, оставь меня одну. Скомандовала она, скрестив руки на груди, закрывая глубокий вырез, который, судя по всему, ведьмак изучал уже не в первый раз. — А если я против? Его взгляд скользнул вверх, и остановился на ее глазах. — Одну. Повторила она. И, судя по интонации, это нужно было сделать сейчас же. — Ладно, ладно. Только не выходи из себя. Он развернулся, но вместо того, что бы уйти, стал копаться в сундуках. Откинул крышку, и, наклонившись, принялся копаться в поисках чего-то. — Я, кажется, просила оставить меня. — Оставлю, оставлю. Но сначала найду двимерит, у нас тут лежат обычно запасы. Я собирался изготовить пару бомб. — Как бы помягче сказать… Начала Кейра, опустив взгляд на пол, стоя возле столика. — Скажи прямо. Не переставая рыться ответил Ламберт. — Статус не позволяет. — Статус? — Я - Кейра Мец, бывшая советница короля Фольтеста и участница Ложи Чародеек. И не в моих принципах сквернословить. — Ты что-то хотела сказать. Напомнил ведьмак, когда та отошла от изначальной темы. — Если и врешь, то делай это правдоподобно. Если бы тут был двимерит, я бы это почувствовала. Ведьмак остановился, поглядев пустым взглядом перед собой. — Раскусила… — Он поднялся и захлопнул сундук. После чего развернулся. — Ну что, великая ищейка, поймала преступника на месте преступления. Что будешь делать? — То же самое – требовать капитуляцию и одиночество. Она немного вздернула подбородок, глядя на него, словно свысока. — Ты сказала мне уйти, если я не против. А я не хочу уходить. — Мне еще помочь тебе выйти? Раздраженно спросила Кейра. — Возможно Издевательски произнес он, возвращая ей ее же фразу. — Ты невыносим. — Люблю, умею, практикую. — И опять на лице Ламберта появилась его противная ухмылка. Повисла тишина, которую он же и нарушил. — Что, слов нет? — Да. Даже не знаю, что и сказать. Чародейка поглядела на него из-под бровей. Судя по глазам, она была в тихом гневе. — Просто признай поражение. Ведьмак отвел взгляд и присел на край стола, поглядев куда-то в дальний угол, словно женщины тут и не было. — Какое поражение? — Что тебе не удастся меня переубедить, и ты не сможешь меня выгнать. — У нас война? — Нет. — Тогда о принятии поражения не может быть и речи. Она отвернулась, опять скрестив руки на груди. Мужчина посмотрел на нее. — И чего ты хочешь этим добиться? — Чем именно? — Своим поведением. — Поставить тебя на место. Ламберт усмехнулся. — Это не удалось даже… — Он вдруг притих. — Весемиру… — Все-таки, даже для него это было тяжело, не смотря на то, что отношения были у них очень напряженные. Наступила опять пауза. Они стояли, друг напротив друга, смотря в пол. Каждый думал о чем-то своем. Но каждый сходился на мысли, что сдаваться и уступать просто так он не хочет. — Честно, — Начала Кейра после продолжительной тишины. — Если бы я знала, что тут будет, я бы и близко к Каэр Мохрену не подошла. — Тогда что ты тут забыла? Буркнул Ламберт, все так же, не отрывая взгляда от пола. — Скажем так, Геральт выдвинул весьма заманчивое предложение. Но даже после него, я сначала долго колебалась, и добираться сюда не хотела. Чародейка поглядела на него, изучив с ног до головы. Он был высок, тоже худощав. Вытянутое лицо и высокий лоб. Короткие темные волосы и щетина, обрамлявшая черты лица. И, то ли он не выдержал ее взгляда, то ли о чем-то подумал, произнес: - Ох, Блять… Ламберт развернулся и оперся руками о стол, опустив голову. — Что с тобой? Поинтересовалась Кейра, слегка склонив голову на бок, пытаясь взглянуть ему в лицо. — Обожаю такие вопросы… — Понятно, что это был сарказм. — Что со мной? — Он развернулся, и поглядел на нее. — Хуйня со мной. — Я бы предложила бы отвар из валерианы. Хорошо успокаивает. — Ты еще меня и учить будешь? Процедил ведьмак сквозь зубы. — Допустим, что так. Было видно, как он хотел ругнуться, но вместо этого развернулся обратно и смахнул рукой со стола подсвечник и пару свечей. Все это с грохотом полетело на пол. — Перестань и успокойся! Кейра хотела сказать что-то еще, но Ламберт, вдруг, резко развернулся и мигом оказался перед ней, угрожающе нависнув. Она видела в его кошачьих зрачках свое отражение. — А то что? Ну что!? Скажешь что я мразь неблагодарная? Что я козел, каких поискать надо? — Он сделал шаг на нее, а она отступила на шаг назад. — Но знаешь что? Мне плевать! Знаешь, как это бесит, когда какая-то чародейка пытается учить, не зная всей истории? Но тебе не понять. Ты эгоистичная сучка, которая только и знает, как читать лекции остальным, считая себя самой важной в мире. — Он окинул ее беглым взглядом с головы до ног, и обратно. — Стоишь тут, как пуп земли… — Он поглядел ей в глаза. — Ненавижу чародеек. — Он собирался уже развернуться и уйти. — Послушай! — Вдруг не выдержала Кейра, и развернулась к нему. — Если ты думаешь, что можешь спокойно так со мной говорить, то ты глубоко ошибаешься. Я не простая девка, а чародейка. И я могу отомстить. Даже тебе. — Да ты что? Ламберт поглядел на нее, невозмутимо подняв брови. — Дам тебе совет на будущее – никогда не зли чародейку. Никогда. — Что? В жабу могут превратить? — В лучшем случае. — А что в худшем? — Хочешь узнать? Очередное молчание, которое продлилось не так долго. — В следующий раз думай, что говоришь, и кому говоришь. Чародейка повернулась к двери, и хотела уже уйти, оставив того одного. — Постой… Вдруг сказал Ламберт. Кейра остановилась и развернулась. — Что еще? Судя по выражению лица, она была в тихом гневе. — …Спасибо. — Неожиданно произнес мужчина, и, вновь посмотрел на нее. —Если бы не ты, меня бы возможно тут не было. Ведьмак словно сам поражался своим словам, и будто не хотел это говорить. Но, то ли его кольнула совесть, которая столько лет спала, то ли голос разума подсказал, что лучше извиниться. Ведь действительно, разгневанная чародейка – не лучшее, что можно увидеть. Он подошел чуть ближе к ней. — От тебя это звучит крайне неправдоподобно. Кейра немного нахмурилась, покосившись на него. — Может, мне еще и станцевать для тебя? Опять буркнул тот. — А ты можешь? Спросила она. — Могу Ответил он, скрестив руки на груди. — Серьезно? Чародейка подняла бровь — Да — Без шуток? — Нет — Я так и думала. Она закатила глаза. Ужасный характер. — Даже если представить, что и умею, не смог бы. Музыки нет. — Ты меня недооцениваешь. — Чародейка подняла руки, и что-то пробормотав, взмахнула ими. Серебристая дымка поднялась в воздух, и, вдруг заиграла музыка. Спокойная, не громкая. — Что теперь мешает? — Ведьмак смотрел на нее. — Если хочешь попросить прощения, то… — Кейра отвела взгляд, задумавшись. Но тут ее осенила гениальная, ну почти, идея. — Пригласи на танец. — На танец? Не много ли хочешь? — Совсем нет. Может, самую малость. — Ты что задумала, женщина? Холодно спросил он. — Знаешь, я слишком долго жила в глуши, ожидая, что примчится за мной принц, и заберет меня. Но из Геральта вышел такой себе… — И ты думаешь, что я с этим справлюсь лучше? — Я могу дать тебе шанс. — А если я откажусь? — Тебе нужно отвлечься… Просто доверься. Чародейка мягко взяла его за руку, и поглядела в змеиные глаза. Ведьмак вздохнул. — Ладно. Он не понимал, зачем идет на это. Быть может, он все же понял, что нужно просто чем-то себя занять, что бы отвлечься. Может, сыграло женское очарование. Кейра, как и все знаменитые чародейки, обладала завидной красотой. А может, Ламберт просто хотел, что бы она замолчала. С точностью, нельзя было сказать, что им сейчас руководило. — Отлично. Просто повторяй за мной. Она взяла ведьмака правой рукой за правую руку, и подняла ее. Их ладони полностью соприкоснулись. — Если ты думаешь, что я совсем неумеха, то ты ошибаешься. Он шагнул ей на встречу, как и она к нему. — Посмотрим. Она слегка улыбнулась, и каждый так же сделал шаг назад. Затем они поменяли руки, и уже соприкоснулись левые ладони. Вновь шаг на встречу. Они стояли боком друг к другу, и поглядели в глаза. Вновь шаг назад. Опять сменили руки. И вновь шаг на встречу. — А ты неплохо справляешься. Сказала Кейра. Два шага по кругу. Ведьмак закатил глаза, но улыбнулся. Теперь так же, только в обратную сторону, держась левыми руками. — Ты меня недооцениваешь. Усмехнулся Ламберт, еще раз вернув ей ее же фразу. Два шага, и вновь сменили руки. — Долго будешь повторять за мной? После двух шагов ведьмак ответил: — Это не я. Это ты читаешь мои мысли. — Ах, вот как. Взявшись правыми руками, они продолжали следовать танцу, сделав опять два шага. Затем мужчина отпустил ее. Они поглядели друг другу в глаза, и стали вновь идти по кругу. Чародейка, как и полагалось, шла плавно, на носочках. Ламберт не сводил с нее взгляда, как и она с него. Пройдя полный круг, они стали шагать в обратную сторону. — У меня много неожиданностей. Слышался звон бубенцов. Приглушенный свет, музыка, танец, все это медленно, но верно, расслабляло. — Ты скромничаешь. — Иногда. Когда нужно, могу проявить и фантазию. — Какое сочетание. Скромность, фантазия, а так же грубость и сквернословие. Уверенна, многие это обожают. — Меня все любят. Кейра усмехнулась. Продолжая следовать ритму, они прошли целый круг и еще половину. Затем правые ладони опять соприкоснулись, и вновь шагнули навстречу. — И много было женщин, которых это подкупало? Шаг назад. Они сменили руки. — Достаточно. — Вновь шаг вперед. — Но чародеек среди них не было. До этого момента. — По-твоему, меня это привлекло? Шаг назад. Вновь сменив руки, стали идти по кругу. — Ты на меня смотришь не отрываясь. Сделав два шага, повторили как в прошлый раз, и пошли обратно. — Вообще-то, так положено в танце. — Не скажи. Я видел слишком много женских взглядов, и знаю последствия. — При этом впервые так на тебя смотрит чародейка. Они вновь сменили руки. Два шага. Еще раз, после чего остановились. Ламберт стал медленно шагать вокруг Кейры. Она стояла, стараясь не упускать его из виду. Вдруг ведьмак коснулся ее руки, скользнув по запястью. Та знала, что это в танец не входит. Он остановился за ее спиной. В нос ударил шлейф духов. Лаванда и шалфей. — После танца кавалер обычно благодарит партнершу. Он обошел ее, остановившись перед ней, заглянув в глаза. — Ты и такое знаешь? Спросила чародейка. Но вместо ответа Ламберт лишь ухмыльнулся. Взял ее за руку, шагнул ближе, почти вплотную. И, накрыл ее губы своими. Та прикрыла глаза. Это не удивило ее. В конце концов, если бы это не сделал он, она бы попробовала это сама. Казалось, время замерло. Кроткий поцелуй, который окончился так же быстро, как и начался. Но ведьмак почувствовал, как рука легла на его грудь, а тонкие пальцы ухватили медальон. После чего, словно дразня, потянули на себя. Он открыл глаза. На лице чародейки была хитрая улыбка. — Не так быстро. Тихо произнесла она. Освободив вторую руку, она скользнула ею вверх, по запястью мужчины, и остановилась на плече. Ей стоило лишь чуть-чуть привстать на цыпочки, что бы повторить поцелуй. Но он был гораздо дольше. Мысли в голове Ламберта роились, как разъяренный рой пчел. Еще несколько минут назад он ее ненавидел, а сейчас спокойно принимал ее. Его язык, словно спрашивая, коснулся ее губ, которые, в ответ, приоткрылись. Рука чародейки легла ему на затылок. Сам же ведьмак положил одну ладонь ей на поясницу, другую на спину. И, судя по всему, просто так разрывать поцелуй никто не хотел. Ламберт сделал шаг в ее сторону. Та попятилась, и быстро уперлась спиной в стену. Ведьмак коснулся ее плеча, а затем и края ее безрукавки. Сердце стало биться чаще. Чародейка в мыслях улыбнулась. Стало жарче. Мелодия прекратилась, а дымка растворилась в воздухе. Но им было уже все равно. Танец был закончен, а их интересовало вещь куда более важная.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.