Повелитель оборотней сквозь мультивселенную

Перевод
NC-17
В процессе
205
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 160 страниц, 47 365 слов, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
205 Нравится 37 Отзывы 100 В сборник

Земля, коттедж и Валис

Настройки
Пока мы идем к гильдии из грязного подвала Урана, я вдруг перестаю слышать шаги Элис. Я останавливаюсь и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее. "Видение. Это было давно." Я жду ее, и через несколько минут Элис вырывается и начинает хихикать. - В чем дело? Что ты видела? - Не волнуйся, ничего страшного. Наша семья станет немного больше. - Ты беременна?! - Что? Нет! Только не так. - О, тогда что? Ты имела в виду семью, не так ли? Элис только улыбается и кивает. - Зачем нам заводить семью? Я собирался просто дать тебе и волкам Фалну. Помни, мы здесь только для того, чтобы сделать тебя сильнее, чтобы подготовиться к следующим мирам. Так зачем же нам делать что-то подобное, если мы знаем, что не останемся здесь больше чем на несколько лет? - Ну, пока ты строил планы для нас, я думаю, судьба делала то же самое. Я не могла видеть точных деталей, но когда-нибудь, не так уж далеко в будущем, что-то случится, что заставит тебя передумать, и ты спросишь меня, не возражаю ли я, если мы останемся здесь еще на некоторое время. - В чем дело? - Милый, если я скажу тебе это, ты избежишь этого, и тогда мы покинем этот мир, как только я достаточно окрепну. Я не вижу, что будет после этого. Но если ты позволишь этому случиться, мы останемся здесь по крайней мере на несколько десятилетий, насколько я могу судить. И мы будем очень счастливы. Ты уверен, что хочешь знать, и столкнуться с неизвестным в следующем мире? Потому что я предпочитаю видеть улыбку на твоем лице, которую только что видела в видении. - Ты говоришь так, будто я несчастен и всегда хмурюсь. - Ты знаешь, что я имею в виду. Просто забудь об этом, ладно? Ты все еще можешь решить завтра. - Хорошо, я подумаю об этом. Мы идем дальше по лестнице, пока снова не оказываемся в зале гильдии. Я оглядываюсь вокруг, и кажется, что все занимаются своими делами, Зевса нигде не видно, и приемщики звериной родни тоже ушли. Я подхожу к пустой стойке с секретаршей, которая не выглядит слишком озабоченной, и делаю вид, что достаю что-то из кармана пальто. Я достаю из своего хранилища мешок, набитый кусками чистого золота, и кладу его на прилавок. - Сколько я могу за это получить? Секретарша открывает пакет и выкладывает его содержимое на тарелку. Не моргнув глазом на золото, она читает цифры и буквы, выведенные под пластиной, которая, по-видимому, представляет собой какую-то магическую шкалу. - Двести двадцать тысяч Валис. "Хммм, если разделить на десять, то получится около двадцати тысяч долларов за 15 унций (425 граммов) золота. Это кажется справедливым. Теперь я знаю обменный курс." - Гильдия занимается куплей-продажей недвижимости? - Да, не хотите ли посмотреть, что есть в наличии? - Да, пожалуйста. Она уходит в заднюю комнату, быстро возвращается с книгой и кладет ее на стойку. Я пододвигаю ее к Элис. - Почему бы тебе не выбрать что-нибудь хорошее? У тебя вкус лучше, чем у меня, когда речь заходит о таких вещах. Пока она просматривает страницы, я достаю еще две сумки и протягиваю их секретарше. Она кладет содержимое всех трех мешков на тарелку, и получается в общей сложности шестьсот двадцать пять тысяч Валис. Я беру у нее деньги и кладу их в свое хранилище. Затем я перевожу взгляд на Элис. - Нашла что-нибудь, что тебе нравится? - Да, но это не внутри Орарио. Это всего в 2 милях от стены. Это красивый маленький коттедж, но он поставляется с большим количеством земли. Около 12 квадратных миль. Поэтому правильнее было бы сказать, что коттедж идет вместе с землей, но все же. Ты мог бы многое сделать с этой землей. Тебе это нравится? - Земля? Зачем нам земля, если мы останемся здесь самое большее на несколько лет? Есть много вещей, которые я мог бы сделать с этой землей. Ты права насчет этого, но только если мы останемся здесь хотя бы на несколько десятилетий. Ты пытаешься не так тонко повлиять на мое решение? - Я надеялась, что ты не поймешь этого. Я глубоко вздыхаю. - Ну, в браке ни одна из сторон не должна принимать решения в одностороннем порядке, так что, учитывая тот факт, что ты видела будущее, и то, что ты так очевидно хочешь остаться, я думаю, что должен доверять твоему суждению. Однако я надеюсь, что ты понимаешь, что этот мир - не только солнце и Радуга. Затем Элис улыбается и пододвигает ко мне книгу, открыв ее на странице с землей и коттеджем. Глядя на него, он действительно выглядит красиво. Земля большая, с небольшим лесом, озером и горным склоном. Коттедж тоже выглядит великолепно. Прямо рядом с озером, похоже, мы получим много тишины и покоя. - Интересно, сколько это стоит? - Сто пятьдесят пять миллионов?! "Вот так-то... 300 килограммов золота." - Это слишком много? - Ну, нет. У нас это есть, но это очень много. Может быть, тебе еще что-то понравилось? - Нет, ничего. - Неужели? Во всей этой книге не было ничего другого? Здесь, должно быть, сотни домов. - Нет, ничего. - Окей.- Я поворачиваюсь к секретарше. - Мы хотим купить эту землю. - Требуется первоначальный взнос в размере десяти процентов, мы немедленно снимем эту землю с рынка, и после получения полной оплаты вы получите документ. - Я хотел бы знать курс обмена бриллиантов, рубинов, жемчуга, сапфиров и изумрудов. После уточнения деталей я расплачиваюсь бриллиантами, и мы покидаем гильдию с распиской. - Почему ты просто не заплатил всю сумму? - Потому что я не могу толком объяснить, как это я разгуливаю с тремя сотнями килограммов золота. Я заплачу завтра после разговора с Ганешей, а сейчас мы должны найти место, где переночевать. - Девушка велела сразу же после выхода из Гильдии повернуть направо и идти до тех пор, пока мы не найдем вывеску с надписью "Таверна Дарума". После короткой шестиминутной прогулки мы находим это место и получаем комнату на ночь, после объяснения обстоятельств владелец, к счастью, позволяет волкам остаться в комнате. - Теперь, когда у нас есть немного уединения, давай сделаем Фалну.
205 Нравится 37 Отзывы 100 В сборник