ID работы: 9826569

Хогвартс читает книги про Гарри Поттера. Part 1.

Гет
PG-13
Заморожен
341
автор
Malinka0 бета
Размер:
391 страница, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 323 Отзывы 217 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
- Северус, после конца чтения первой книги зайди ко мне в кабинет, - сказал директор за завтраком. - Хорошо, - кивнул зельевар. Двери Большого зала распахнулись и вошли гости, все те же.  - Гарри! - воскликнула Гермиона. - Тебе бы лучше лежать в комнате, а не ходить по школе, - сказал Рон. - Со мной все хорошо, - ответил Гарри и сел за стол. - По твоему виду этого не скажешь, - хмыкнул Малфой. Все, кто знал, что вчера вечером произошло с Гарри, не одобрили приход Поттера к завтраку. Но переубедить его никто не смог, поэтому Гарри остался в Большом зале. - Итак, кто читает следующим? - спросил Невилл. Не успел кто-либо ответить как в зал вошли оба Римуса. Они выглядели мягко говоря не очень... Худые, с синяками под глазами... Они еле добрались до диванов. "Лекарство от ликантропии... Определенно стоит попытаться" - решил Снейп. - Я, - отозвался Римус младший. - Держи, - протянул книгу Невилл, молодой Люпин забрал книгу.  - Глава 17. Человек с двумя лицами, - прочитал он и нахмурился. - В смысле с двумя? - не понял Джеймс. - Может он носит социальную маску? - предположил Драко. Гарри не стал это комментировать, пусть правду они узнают из книг. Посреди комнаты стоял профессор Квиррелл. - Что там делает это недоразумение? - удивился Симус. — Вы? — изумленно выдохнул Гарри.  Квиррелл улыбнулся. Лицо его, обычно конвульсивно дергавшееся, на сей раз выглядело абсолютно нормальным.  — Именно, — спокойно подтвердил он. — А я все гадал, встречу ли здесь тебя, Поттер. - Он не заикается? - удивился Дин. - Нет, - качал головой Драко. — Но я думал... — ошеломленно пробормотал Гарри. — Я думал... что Снегг... — Северус? — Квиррелл расхохотался, и это было не его обычное дрожащее хихиканье, но ледяной, пронзительный смех — Да, Северус выглядит подозрительно, не правда ли? Похож на огромную летучую мышь, парящую по школе и хватающую невинных учеников. Студенты захихикали. Он оказался мне полезен. При наличии такого Снегга, никто не мог заподозрить б-б-бедного за-за-заикающегося п-п-профессора Квиррелла. - Хороший расчет, а главное верный, - фыркнул Нотт. Квиррелл явно издевался, копируя собственное заикание. А Гарри все никак не мог поверить в происходящее. Этого не могло быть, просто не могло. — Но Снегг пытался убить меня! — воскликнул он ухватившись за спасительную нить.  — Нет, нет и нет. — Квиррелл категорично замотал головой. — Это я пытался убить тебя, Поттер. Твоя подруга мисс Грейнджер случайно сбила меня с ног, когда бежала к Снеггу, чтобы подпалить его мантию. Я упал, и зрительный контакт прервался. Мне не хватило нескольких секунд, чтобы сбросить тебя с метлы. Конечно, ты бы давно был мертв, если бы Снегг не пытался спасти тебя. Ведь это именно он бормотал себе под нос контрзаклятие. - Спасибо, что спас моего сына, Снейп, - искренне сказал Джеймс. - Всегда пожалуйста, - ответил Северус без тени сарказма. — Снегг пытался меня спасти? — Гарри показалось, что он сходит с ума.  — Разумеется, — холодно подтвердил Квиррелл. — А как ты думаешь, с чего это он решил судить следующий матч? - По факту, не я это решил, - прошептал Снейп. Он пытался помешать мне сделать это снова. Это на самом деле смешно — ему вовсе не надо было так стараться. Я все равно ничего не мог сделать, потому что на матче присутствовал Дамблдор. А все преподаватели решили, что Снегг хочет помешать сборной Гриффиндора одержать победу. Так что Снегг сам себя подставил и стал весьма непопулярной личностью... Зря терял время, потому что сегодня ночью ты все равно умрешь. Лили с ужасом уставилась на книгу, Джинни охнула. - Надеюсь, они помнят, что это прошлое, - хмыкнул Рон. Квиррелл щелкнул пальцами. Появившиеся из пустоты веревки впились в Гарри, крепко связывая его. - Беспалочковая и невербальная магия... Он очень сильный маг, - шокировано произнес Римус. - Ты даже не представляешь насколько, - прошептал Гарри, уткнувшись лицом в волосы Джинни. — Ты слишком любопытен, чтобы оставлять тебя в живых, Поттер, — пояснил Квиррелл. — Кто шатался по школе в Хэллоуин? Я чуть не столкнулся с тобой, когда хотел посмотреть, кто охраняет камень.  — Так это вы впустили тролля? — со все возрастающим недоумением спросил Гарри. - Отвлекал внимание, - озвучил свои догадки Сириус. - И отвадил от себя подозрения, - добавил Римус. — Ну конечно. — Квиррелл, кажется, был удивлен тем, что Гарри никак не может понять, что происходит. — Я наделен особым даром управляться с троллями. Видел, как я обошелся с тем, мимо которого ты прошел по пути сюда? К сожалению, пока все преподаватели искали тролля, Снегг, который уже подозревал меня, пошел прямо на третий этаж, чтобы меня перехватить. И мало того, что троллю не удалось тебя убить, так ещё и эта трехголовая псина не смогла как следует укусить Снегга и хотя бы отхватить ему ногу.  Гарри открыл рот, чтобы задать очередной вопрос, но Квиррелл предостерегающе поднял руку. — Постой спокойно, Поттер, мне надо исследовать это любопытное зеркало. - Зеркало? - удивилась Лили. Драко посмотрел на директора и прищурился. Только тогда Гарри увидел то, что стояло позади Квиррелла. Это было зеркало Еиналеж.  — В этом зеркале кроется ключ к камню, — пробормотал Квиррелл, постукивая пальцами по раме. — Следовало догадаться, что Дамблдор придумает что-нибудь в этом духе... Но он в Лондоне... А когда он вернется, я буду уже далеко... - Ты не уйдешь просто так! - уверенно сказал Криви. — Я видел вас со Снеггом в лесу! — выпалил он.  —Да, — рассеянно согласился Квиррелл, обходя вокруг зеркала, чтобы посмотреть, что у него сзади. — Он Уже был уверен в том, что это я, и пытался выведать, как далеко я готов зайти Он с самого начала меня подозревал Пытался меня напугать — как будто это было в его силах! Ведь на моей стороне сам лорд Волан-де-Морт... В Большом зале все вздрогнули. - Он же тогда ещё не вернул себе тело? - спросила Лаванда. - Нет. Но он нашел замену, - хмыкнул Гарри. - Что ты имеешь в виду? - испугалась Лили. - Очень скоро поймете, - объяснил Рон. Квиррелл обогнул зеркало и жадно уставился в него.  — Я вижу камень, — прошептал он. — Я собираюсь преподнести его моему повелителю... Но где же этот камень?  Гарри пытался ослабить стягивающие его веревки, но они не поддавались. - Магические путы не просто снять, - сказал Флитвик. Казалось, что Квиррелл полностью сосредоточился на зеркале. Гарри обязан был его отвлечь. — Но мне всегда казалось, что Снегг меня ненавидит...  — О, конечно, — равнодушно подтвердил Квиррелл. — Небо тому свидетель — он тебя ненавидит. Он учился в Хогвартсе вместе с твоим отцом, разве ты этого не знал? Они друг друга терпеть не могли. Но Снегг никогда не желал тебе смерти. - Это звучит странно... - признался Джеймс. - Я не ненавидел Поттера, просто в больших количествах не выносил... - хмыкнул Снейп. — Но я слышал, как вы плакали несколько дней назад, — не успокаивался Гарри. — Я думал, Снегг вам угрожает...  В первый раз с того момента, как Гарри появился в зале, Квиррелл утратил спокойствие. На его лице отразился страх. - Это плохо... Когда кто-то напуган, невозможно предугадать его действия, - нахмурился Грюм. — Он здесь ни при чем. —Голос Квиррелла чуть подрагивал. — Просто иногда... иногда мне бывает нелегко выполнять приказы моего господина — ведь он великий волшебник, а я слаб и...  — Вы хотите сказать, что в той комнате он был вместе с вами? — воскликнул Гарри, не веря своим ушам. - Как он пробрался в Хогвартс? - спросила Молли. - Обманом, - хмыкнул Рон. — Он всегда со мной, где бы я ни был, — мягко ответил Квиррелл. — Я встретил его, когда путешествовал по миру. Я был молод, глуп и полон нелепых представлений о добре и зле. Лорд Волан-де-Морт показал мне, как сильно я заблуждался. Добра и зла не существует — есть только сила, есть только власть, и есть те, кто слишком слаб, чтобы стремиться к ней... С тех пор я служу ему верой и правдой, хотя, к сожалению, я не раз подводил его. Ему приходилось быть со мной суровым... - Волди жесток не только к врагам, но и к союзникам, - сказал Гарри. Слизеринцы нахмурились. Квиррелл внезапно поежился.  — Он не склонен прощать ошибки. Когда мне не удалось украсть камень из «Гринготтса», он был очень мной недоволен. Он наказал меня... Он решил, что должен пристальнее следить за мной и постоянно контролировать меня... - Вот вам немного об его отношении к человеку, который ему помогает, - фыркнул Рон. Голос Квиррелла поплыл по комнате, постепенно затихая. А Гарри вспомнил тот день, когда они с Хагридом были в Косом переулке. Господи, как он мог быть так глуп? Ведь в тот день он видел там Квиррелла, тот пожимал ему руку в «Дырявом котле». Значит, он давно должен был догадаться, что Снегг тут ни при чем, что это... - Ты пожал ему руку? - спросил Рон шепотом. - Да, - Гарри нахмурился. Квиррелл негромко пробормотал какое-то ругательство.  — Я не могу понять, — прошептал он. — Может, этот камень находится внутри зеркала? Может быть, я должен его разбить?  Гарри судорожно пытался понять, что ему делать.  «Сейчас больше всего на свете я хочу найти камень раньше Квиррелла, — подумал он. — Значит, если я посмотрю в зеркало, я увижу, как я его нахожу, то есть я увижу, где он спрятан! Но как я могу заглянуть в зеркало, чтобы Квиррелл этого не заметил и не понял, чего я хочу?» - Он сейчас занят камнем, так что можешь попробовать, - думал в слух Драко. Гарри попробовал сдвинуться с места, но веревки крепко держали его — он пошатнулся и упал. Квиррелл не обратил на это никакого внимания. Он все ещё разговаривал сам с собой.  — Что делает это зеркало? Что оно показывает? Помогите мне, мой господин!  Гарри похолодел от ужаса. В комнате раздался незнакомый ему голос. Казалось, что голос этот исходит из самого Квиррелла. - Что? Как такое может быть? - удивилась Алиса. — Используй мальчишку... Используй мальчишку...  Квиррелл повернулся к Гарри. - Мерлин! - пискнула Лили. — Так, Поттер, иди-ка сюда.  Профессор хлопнул в ладоши, и веревки упали на пол. Гарри медленно поднялся на ноги.  — Иди сюда, — поторопил Квиррелл. — Загляни в зеркало и скажи мне, что ты видишь. - Солги ему, - шептал Сириус. - Гарри ужасный лжец, - качала головой Джинни. «Я должен его обмануть, — приказал он самому себе, чувствуя, что находится на грани отчаяния. — Я должен заглянуть в зеркало и увидеть то, что мне надо, и соврать, только и всего». - Все не так просто, - прошептал Снейп. Квиррелл встал за его спиной. Гарри ощутил странный запах, исходящий из тюрбана, скрывавшего голову профессора. Он закрыл глаза, шагнул ближе к зеркалу и снова раскрыл их. Гарри скривился от воспоминаний и вновь уткнулся в волосы Джинни. Он увидел свое отражение — бледное, испуганное лицо. Но мгновение спустя отражение подмигнуло ему. Оно засунуло руку в свой карман и вытащило оттуда кроваво-красный камень. А потом, снова подмигнув, засунуло камень обратно. Гарри ощутил у себя в кармане что-то очень тяжелое. Какими то образом — каким-то невероятным образом — камень оказался у него. - Так просто? - удивился Нотт. - Все гениальное просто, - сказала Полумна. — Ну и что? — нетерпеливо спросил Квиррелл. — Что ты там видишь?  Гарри собрался с духом. — Я вижу, как я пожимаю руку Дамблдору — выпалил он, стараясь врать поубедительнее.  — Я... я выиграл для Гриффиндора соревнование между факультетами. - Надо было сказать, что видишь свою семью. Это была бы правда, - хмыкнул Драко. - Слизеринец... Но это хорошая идея, - признался Гарри. Квиррелл снова выругался.  — Отойди отсюда! — скомандовал он.  Гарри шагнул в сторону. Камень оттягивал карман, и Гарри спросил себя, не попробовать ли ему убежать. - Не вариант, - поморщилась Гермиона. Он не успел сделать и пяти шагов по направлению к двери, когда до него донесся резкий голос. Гарри обернулся и понял, что Квиррелл каким-то образом умудряется говорить, не раскрывая рта.  — Он врет... Он врет...  — Поттер, иди сюда! — крикнул Квиррелл. — Говори правду! Что ты там видел?  Квиррелл закрыл рот, и тут снова раздался резкий голос.  — Дай мне поговорить с ним... Я хочу видеть его лицо, и чтобы он видел меня... - Ты будешь говорить с Волан-де-Мортом? - ужаснулась Лили. - С тем, что от него осталось, - исправил ее Гарри. — Но, повелитель, вы ещё недостаточно сильны! — запротестовал Квиррелл.  — У меня достаточно сил... — отрезал резкий голос. — Для этого вполне достаточно...  Гарри чувствовал себя так, словно снова попал в «дьявольские силки». Он словно прирос к месту и был не в силах пошевелиться. В оцепенении Гарри смотрел, как Квиррелл начинает разворачивать свой тюрбан. Наконец ткань упала на пол. Без нее голова Квиррелла, сильно уменьшившаяся в размерах, выглядела как-то странно. И тут Квиррелл медленно повернулся к Гарри спиной. - Ноги в руки и бегом от туда! - кричала Молли. Гарри готов был завопить от ужаса, но не смог выдавить из себя ни звука. Там, где должен был находиться затылок Квиррелла, было лицо, самое страшное лицо, которое Гарри когда-либо видел. Оно было мертвенно-белым, вместо ноздрей—узкие щели, как у змеи. Но страшнее всего были глаза — ярко-красные и свирепые. - Мерлин! Меня сейчас стошнит, - кривилась Джинни. - Ну-ну...  Я рядом, - успокаивал девушку Гарри. - Получается, мы... - ...бросали снежки... - ...прямо в Волди! - изумились близнецы. - Лучше чтоб он этого не узнал никогда, - высказал всеобщее мнение Драко. — Гарри Поттер, — прошептало лицо.  Гарри попытался отступить назад, но ноги его не слушались.  — Видишь, чем я стал? — спросило лицо. — Всего лишь тенью, химерой... Я обретаю форму, только вселяясь в чужое тело... Всегда находятся те, кто готов впустить меня в свой мозг и свое сердце... - Кто вообще на такое решиться, - недоумевал Френк. - Он может быть очень убедительным и даже милым, если ему это выгодно, - ответил Дамблдор. Кровь единорога сделала меня сильнее... Ты видел, как мой верный Квиррелл пил ее в лесу... И как только я завладею эликсиром жизни, я смогу создать себе свое собственное тело... Итак, почему бы тебе не отдать мне камень, который ты прячешь в кармане? - Откуда он это узнал? - спросил Симус, Гарри пожал плечами. Значит, он все знает. Гарри внезапно ощутил, что к нему вернулись силы, и, спотыкаясь, попятился назад  — Не будь глупцом, — прорычало лицо. — Лучше присоединяйся ко мне и спаси свою жизнь... или ты кончишь так же, как и твои родители... Они умерли, моля меня о пощаде... Лили и Джеймс переглянулись и девушка сжала руку парня. — ЛЖЕЦ! — неожиданно для самого себя крикнул Гарри.  Квиррелл приближался к нему — он шел спиной вперед, чтобы Волан-де-Морт мог видеть Гарри. На белом лице появилась улыбка. - Это было жуткое зрелище, - содрогнулся Гарри. - Даже больше, чем торчащая рожа из затылка? - поинтересовался Рон. - Да. Это же была улыбающаяся торчащая рожа из затылка, - смеялся Гарри, рыжий подхватил смех друга. — Как трогательно, — прошипело оно. — Что ж, я всегда ценил храбрость... Ты прав, мальчик, твои родители были храбрыми людьми... Сначала я убил твоего отца, хотя он отважно сражался... А твоей матери совсем не надо было умирать... но она старалась защитить тебя... А теперь отдай мне камень, чтобы не получилось, что она умерла зря. - Смотри не подавись! - грубо сказала Лили. — НИКОГДА!  Гарри метнулся по направлению к двери.  — ПОЙМАЙ ЕГО! — завопил Волан-де-Морт.  Через мгновение Гарри ощутил на своем запястье руку Квиррелла. Его лоб — как раз в том месте, где был шрам, — пронзила острая боль. - Почему? - испугалась Парвати.  - Во второй книге узнаем, - сказал Гарри Ему показалось, что голова его сейчас разлетится надвое. Гарри закричал, пытаясь вырваться, и, к его удивлению, ему это удалось. Боль стала слабее. Гарри поспешно обернулся, чтобы понять, куда делся Квиррелл. Профессор корчился от боли, глядя на свои пальцы, прямо на глазах покрывавшиеся красными волдырями. - Ты его, что проклял? - не понял Драко. - Нет. - А что тогда с ним? - Узнаешь в этой главе. — Лови его! ЛОВИ ЕГО! — снова завопил Волан-де-Морт. Квиррелл кинулся на Гарри и сбил его с ног. Гарри не успел опомниться, как Квиррелл уже оказался на нем. - Врежь ему! - Ткни в глаз! - Пни между ног! А что? Поможет же... - Просто странно слышать от тебя такое, Дин, - пожал плечами Рон. Руки профессора держали его за горло. Боль в голове была такой сильной, что Гарри почти ослеп. Тем не менее он отчетливо слышал, как Квиррелл завыл от боли. - Душат тебя, а больно ему... Удобно... - хмыкнул Сириус. — Повелитель, я не могу держать его — мои руки, мои руки!  Квиррелл выпустил шею Гарри и с ужасом уставился на свои ладони. Гарри, к которому начало возвращаться зрение, заметил, что они покраснели и выглядят сильно обожженными. Казалось, что с них слезла кожа.  — Тогда убей его, глупец, и покончим с этим! — хрипло выкрикнул Волан-де-Морт.  Квиррелл поднял руку, собираясь наложить на Гарри смертельное заклятие, но Гарри инстинктивно рванулся вперед и ударил Квиррелла по лицу, метя в глаза... - Так его! - улыбнулся Джеймс. - А-А-А-А!  Квиррелл свалился с него. Все его лицо тоже покрылось ожогами. И Гарри внезапно понял. Каждый раз, дотрагиваясь до него, Квиррелл испытывал жуткую боль. Так что у Гарри был единственный шанс.  Он не должен был выпускать Квиррелла из рук, чтобы тот от боли позабыл обо всем на свете и не смог наложить проклятие. - Но ведь тебе тоже больно, - хмурился Римус. - Другого варианта не было, - пожал плечами Поттер. Гарри вскочил на ноги и вцепился профессору в руку. Квиррелл заверещал и попытался стряхнуть его с себя. Нои сам Гарри, только коснувшись Квиррелла, ощутил, как острая боль пронзила голову. Он снова почти ослеп. Но он слышал дикие крики Квиррелла, слышал голос Волан-де-Морта, вопившего: «УБЕЙ ЕГО! УБЕЙ ЕГО!» А потом пришли другие голоса, выкрикивавшие его имя. Но возможно, они ему только почудились. - Помощь подоспела, - выдохнула Лили. Гарри ощутил, как Квиррелл выкручивается из его захвата. Он понял, что все кончено, и провалился в темноту. Он летел все ниже, и ниже, и ниже... - Слишком большая нагрузка для неразвитого магического ядра, - объяснила Поппи.

* * *

Гарри уловил, что над ним блеснуло что-то золотое. Снитч, конечно же, это был снитч! Гарри попытался поймать его, но казалось, что руки налились свинцом.  Он моргнул. Это был не снитч. Это были очки. Как странно...
- Очень! Если учесть, что недавно ты спасся от Волди, - фыркнул Джеймс. Он снова моргнул. Из тумана выплыло улыбающееся лицо Альбуса Дамблдора.  — Добрый день, Гарри, — произнес Дамблдор. Гарри уставился на него. И тут он все вспомнил.  — Сэр! — произнес Гарри слабым голосом, тщетно пытаясь подняться. — Камень! Это был Квиррелл! Камень у него! Сэр, торопитесь... - Сначала другие, а потом Гарри, - хмыкнула Гермиона. — Успокойся, мой дорогой мальчик, ты немного отстал от времени. — Голос Дамблдора был приветлив и спокоен. — Камень не у Квиррелла.  — Но тогда у кого? — Гарри раздирало беспокойство. — Сэр, я...  — Гарри, пожалуйста, тихо, — попросил Дамблдор— Иначе мадам Помфри выставит меня отсюда. - Если бы, - прошептала Поппи. Гарри тяжело вздохнул и огляделся. Он только сейчас понял, что, судя по всему, находится в больничном крыле. Он лежал на кровати, а столик, стоявший рядом с ним, был завален сладостями. Казалось, что кто-то специально для Гарри скупил по меньшей мере полмагазина. - Мы за тебя очень переживали, - объяснил Невилл. — Знаки внимания от твоих друзей и поклонников, — пояснил Дамблдор, поймав взгляд Гарри. — То, что произошло в подземелье между тобой и Квирреллом — это строжайший секрет, и потому нет ничего удивительного в том, что его знает вся школа. - Но мы знали не всю историю, как выяснилось, - хмурился Драко. Кстати, я полагаю, что именно твои друзья, Фред и Джордж Уизли, попытались передать тебе в подарок сиденье от унитаза. - Я же сказала, что без взрывов! - кричала Молли. - А мы и не... - ...взрывали! Мы просто... - ...сняли сидушку... - ...и принесли Гарри, - оправдывались близнецы. Мародеры улыбались. Не сомневаюсь, они полагали, что тебя это развлечет. Однако мадам Помфри сочла это несколько негигиеничным и конфисковала сиденье. - Ну воот, - расстроились близнецы. — Я давно здесь? — перебил его Гарри. Он не мог сосредоточиться ни на чем, кроме случившегося.  —Три дня. Мистер Рональд Уизли и мисс Грейнджер будут весьма счастливы, что ты наконец пришел в себя. Они были крайне обеспокоены твоим состоянием. - Обычно в  магическом мире лечатся очень быстро, - пояснил Рон. — Но, сэр, а как же камень...  — Я вижу, что он волнует тебя больше всего остального. —Улыбка сползла с лица Дамблдора. — Что ж, поговорим о камне. Профессору Квирреллу не удалось отобрать его у тебя. Я появился как раз вовремя, чтобы помешать ему это сделать. Хотя должен признать, что ты и без меня неплохо справлялся. - Он туда вообще не должен был туда ходить, - фыркнул Снейп. — Вы были там?! — воскликнул Гарри. — Вы получили сову, которую послала Гермиона?  —Должно быть, мы разминулись в воздухе. Как только я прибыл в Лондон, сразу стало очевидно, что я должен находиться как раз в том месте, которое я покинул. Я прибыл вовремя и успел стащить с тебя Квиррелла...  — Значит, это были вы, — произнес Гарри, вспомнив последнее, что он слышал перед тем, как потерять сознание. Значит, ему ничего не почудилось. — Это были вы...  — Я боялся, что опоздал, — признался Дамблдор.  — Да, вы чуть не опоздали, — согласился Гарри. – Я еще немного, и он бы вырвал у меня камень... - Дурак! Твоя жизнь намного важнее камня! - воскликнул Драко. - Она бы ничего не значила, если бы Волди возродился, - фыркнул Гарри. — Я боялся не за камень, — мягко поправил его Дамблдор, — а за тебя. Схватка отняла у тебя все силы, и ты едва не погиб. В какой-то момент я даже подумал, что это произошло. А что касается камня, то он был уничтожен.  — Уничтожен? — недоверчиво переспросил Гарри. — Но ваш друг, Николас Фламель...  — О, так ты знаешь о Николасе? — судя по голосу Дамблдор был очень доволен этим обстоятельством.— Ты все разузнал, не так ли? Взрослые нахмурились. "Как будто планировал все с самого начала" - думал Драко. - Что ж, мы с Николасом немного поболтали и решили, что так будет лучше. — Но это означает, что он и его жена умрут, не так ли? — продолжал недоумевать Гарри. - Они должны были давно умереть... Это ужасно видеть как умирают твою близкие... - размышляла Джинни. — У них имеются достаточные запасы эликсира для того, чтобы привести свои дела в порядок А затем — да, затем они умрут.  Дамблдор улыбнулся, видя непонимание на лице Гарри.  — Такому молодому человеку как ты, это кажется невероятным. Но для Николаса и Пернеллы умереть значит лечь в постель и заснуть после очень долгого дня. Для высокоорганизованного разума смерть—это очередное приключение. - Цитаты великих людей, - фыркнул Снейп. К тому же камень — не такая уж прекрасная вещь. Представь себе — он может дать столько денег и столько лет жизни, сколько ты захочешь! То есть две вещи, которые в первую очередь выберет любой человек. Но беда в том, что люди, как правило, выбирают то, что для них является наихудшим. Воцарилась тишина. Гарри лежал, глядя в потолок и не зная, что сказать. Дамблдор что-то мурлыкал себе под нос и рассеянно улыбался.  — Сэр! — наконец окликнул его Гарри. — Я тут подумал... Сэр... даже если камень уничтожен, Волан... Я хотел сказать, Вы-Знаете-Кто... - И ты туда же? - удивился Римус. - Нет, - сказал Гарри и потер шрам. - Болит? - волновалась Джинни. - Пустяки, - отмахнулся Поттер. — Называй его Волан-де-Мортом, Гарри. Всегда называй вещи своими именами. Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит.  — Да, сэр. — Гарри поспешно кивнул, ему не терпелось услышать ответ. — Я хотел спросить: ведь теперь Волан-де-Морт будет искать другой способ вернуть себе силы, правда? Я имею в виду, ведь он не исчез навсегда? - Он мертв! - заверещала Долорес. - Мисс Амбридж, я бы на вашем месте помолчала. Ведь в книгах написано все... И ваше отношение к ученикам... - отчеканила Джоан. - О чем вы, мисс Роулинг? - спросила мадам Боунс. - Узнаете позже... Мадам Боунс нахмурилась что-то ей подсказывала, что эта информация ей не понравится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.