***
— Ублюдок начал собирать вокруг себя людей, как ты и говорил, Патрик, — сказала Лисбон, возвращаясь к Джейну и Чо. — Будь осторожен. Вот, держи. — Она вручила ему пистолет. — Но не особо геройствуй. В случае чего бегом назад. Понял? Через витрину в торговом зале Лисбон и Чо наблюдали за тем, как в тумане исчезает голубая рубашка Джейна. Лисбон не заметила, как вцепилась пальцами в руку Чо.Глава 2
2 сентября 2020 г., 16:49
К счастью, Лисбон не ошиблась в расчетах.
Перед ними темнели витрины супермаркета, стоянка была битком забита машинами, валялись опрокинутые тележки с товаром. Чо подошел ко входу, но двери не открылись. Он осторожно постучал по стеклу.
— Не нравится мне это все, — пробормотал Джейн. — Кровь и здесь. Смотри, Тереза, крайняя машина буквально…
Лисбон зажала ему рот ладонью, одновременно слегка сдавив второй рукой горло. Джейн содрогнулся всем телом, но не стал сопротивляться.
К дверям подошел молодой парень в униформе продавца. Лисбон достала значок КБР и показала парню, жестом приказав открыть дверь. Парень посмотрел в сторону, потом снова на Лисбон, его губы зашевелились, но не было слышно ни звука. Он изобразил рукой движение змеи. Лисбон покачала головой, парень снова начал сгибать руку.
— Надо обойти здание, — догадался Джейн. — Они заблокировали входные двери.
У входа для персонала их ждали двое мужчин, впустили в здание и попытались обыскать.
— Полицейские? — спросил один из них, когда Чо ткнул ему жетон в нос. — Сейчас это не имеет никакого значения. Оружие надо сдать.
— Нет, — помотала головой Лисбон. — Обещаем не доставать оружие и не применять без крайней необходимости. Но мы не собираемся оставаться без защиты.
— Или сдавай оружие, или пошла вон, — сказал второй мужчина. У него было невыразительное лицо, крупное тело, бейдж на серой рубашке гласил: «Пит Робертсон, охрана». — Я серьезно говорю. Оружие у охранника, то есть у меня.
В дело вступил Джейн. Без тени улыбки он вклинился между Лисбон и Питом.
— Мы уважаем ваше пространство, — сказал Джейн, глядя прямо ему в глаза. — Не собираемся ни на что претендовать. Нам нужно где-то отдохнуть, отсидеться, пока не рассеется туман. Я не подвергаю сомнению ваши профессиональные качества. Но в случае чего, уверен, вы бы хотели иметь надежный тыл. Мои друзья — полицейские. Они обучены стрелять на поражение, так что смогут дать отпор любому противнику.
Пит перевел взгляд на мрачного Чо, потом на Лисбон. И наконец ответил:
— Ладно. Но только вы не будете со всеми. У нас все схвачено, народ сидит и не высовывается. А вы чужаки.
Он запер дверь на ключ и с помощью второго мужчины пододвинул большой деревянный ящик, забаррикадировав дверь.
— Как вас зовут? — продолжил Джейн, обращаясь ко второму мужчине. — Я Патрик, это Кимбэлл и Тереза.
— Джон, — представился тот. На нем был деловой костюм, но изрядно помятый, без галстука. — Вы в курсе, что происходит?
— К сожалению, нет, — ответила Лисбон. — Связь отсутствует.
— Значит, мы в одном положении, — заметил Пит. — Так что не выделывайтесь, ясно? Или вылетите на хрен отсюда.
— Перед супермаркетом кровь, — вмешался Джейн. — Что случилось?
— Вы не поверите, — с кривой ухмылкой сказал Джон. — Из тумана появились щупальца и утащили всех, кто был снаружи. Вам повезло. Наверное, тварь нажралась. Или вы не шумели.
— Хватит трепаться, — грубо перебил его Пит. — Снаружи ад, вот и все, что нужно знать. Страшный суд. А вы проходите в торговый зал.
— Воздух тяжелый. Кондиционеры не работают? — спросила Лисбон у Джона.
— Звук привлекает тварей. — Он расстегнул рубашку. — Потому и выключили кондиционеры, а вентиляция не особо помогает.
— Можно сделать сквозняк, — предложил Чо. — Приоткрыть складские ворота…
— Ты тупой? — окрысился Пит. — Там щупальца толщиной с мою ногу. Даже не хочу представлять тварь, от которой эти щупальца. Величиной с Эмпайр-Стейт-Билдинг, не меньше.
— Проделать много дырок в воротах, — не сдавался Чо.
— Заглохни! — Пит стиснул кулаки. — Мне еще всякие азиаты не указывали!
— Что такое? — К ним быстро шел высокий полный мужчина в черных брюках и белой рубашке с пятнами от пота. — Клиффорд Райнер к вашим услугам, я главный управляющий этого супермаркета.
— Я Тереза Лисбон, это Кимбэлл Чо и Патрик Джейн, — ответила Лисбон. — Мы агенты КБР.
— Что такое КБР? — Райнер тяжело дышал, по лицу стекали струйки пота. От него пахло алкоголем и чем-то прокисшим.
— Калифорнийское бюро расследований, — объяснил Чо.
— Полиция, — добавил Джейн. Райнер с облегчением выдохнул, заставив Лисбон непроизвольно отвернуться.
— Ну наконец-то! Прибыли, чтобы нас спасти? — с надеждой спросил он.
— Боюсь, сэр, что дело обстоит иным образом, — сказала Лисбон. — Мы в затруднительном положении, как и вы. Но после отдыха попробуем спланировать отступление.
— Как насчет сквозняка? — Чо вернулся к прежней теме. — Иначе скоро здесь будут горы трупов.
Райнер развел руки в стороны.
— Ох, вы бы видели, что творилось на стоянке! — Он всхлипнул, вытер нос рукавом рубашки. Джейна передернуло от отвращения, Лисбон толкнула его локтем. — Из тумана появились щупальца. Толстые, гибкие. Прямо как в фильмах ужасов. А там, на стоянке, полно людей. Хотели уехать, набрали продуктов. Не все заплатили, но что поделать. Не будешь же с ними драться. Так вот, щупальца хватали людей, рвали их на части. Более мелкие подбирали куски. — Райнер опять выдохнул. — Простите, до сих пор тошнит, как вспомню. В общем, щупальца лезли не только к людям, они тыкались в наружные блоки кондиционеров. Вот и пришлось выключить.
— Если есть чем проделать много дырок в складских воротах, — сказал Чо, — обеспечим хоть какой-то свежий воздух.
— Это супермаркет, сэр, — Райнер широко улыбнулся. — Здесь есть все, ну почти все. Идемте, а вы, мисс… миссис?
— Агент Лисбон.
— Хорошо, агент Лисбон, оставайтесь здесь. Не женское это дело… — Он замолчал, увидев выразительный взгляд Чо. — Извините. Делайте как хотите.
Вооружившись ножами, Чо и Лисбон сделали ряд отверстий под самым верхом складских ворот. Едва заметно потянуло прохладой.
— Вот и все, — удовлетворенно констатировал Чо, спрыгивая со стремянки.
— Вы привлечете внимание тварей, — недовольно сказал Пит. — Идите в зал.
— Пока еще я здесь хозяин, — перебил его Райнер. — Не командуй.
Уязвленный Пит ушел вместе с Джоном, который болтался за ним как хвост.
Лисбон избавилась от пиджака, расстегнула пару пуговиц на блузке. В туалете она долго умывалась, наслаждаясь холодной водой. Чо тоже умылся, выбрав не мужской туалет, а женский. На вопросительный взгляд Лисбон он ответил:
— Нам нельзя разделяться.
— Джейн в зале. — Лисбон перебросила пиджак через плечо. — Надо посмотреть, все ли у него в порядке.
Людей было немного, около двух десятков. Они рассредоточились между стеллажами, устроившись на полу. Джейн потягивал воду из бутылки.
— Предлагаю. — Он кивнул на выключенные холодильники. — Пока окончательно не нагрелась.
Лисбон взяла минералку, с удовольствием выпила.
— Если хотите есть, — к ним подошел Райнер, — то берите все, что хотите. Есть готовая еда, все равно испортится. Так что прошу в кафетерий.
Агенты не стали отказываться.
— Не нравится мне этот Пит, — вполголоса сказал Джейн, когда они устроились в кафетерии, набрав полные подносы еды. — Религиозен не в меру. Пока что здесь нет лидера, но Пит займет эту роль, вот увидите.
— И что ты предлагаешь? — устало спросила Лисбон.
— Предлагаю возглавить этот дурдом, — улыбнулся Джейн. — Люди подавлены, апатичны, но чем дальше, тем больше им захочется ответов. И совсем кстати будет Пит с его концом света и Страшным судом. Ведь никто не знает, что именно происходит. Незнание порождает агрессию и панику.
— На стоянке я заметил что-то вроде рейсового автобуса, — сказал Чо. — К сожалению, далеко от входа. Это даже может быть и не автобус, а, например, грузовик. В тумане толком не разобрать.
— И? — Лисбон отодвинула опустевшую тарелку. — Предлагаешь подогнать автобус ко входу и вывезти в нем людей?
— Сначала произвести разведку, — продолжил Чо. — Удостовериться, что это в самом деле автобус. Прежде чем обнадеживать, мы должны быть уверены в успехе операции.
— И кто пройдет проверять? — спросил Джейн.
— Кто быстро бегает и достаточно верткий, — сказала Лисбон, — чтобы щупальца не достали.
— И вы вот так сразу поверили в щупальца, — со скепсисом отозвался Джейн.
— Кровь на стоянке, на дороге, мертвый водитель, — перечислил Чо, — я не уверен, что это сделали галлюцинации. Предположим, это дело рук каких-нибудь безумцев. Но никому не под силу разорвать человека пополам.
Все трое умолкли.
— Значит, кто-то из нас проверит автобус. — Лисбон прервала молчание. — Но кто? Тянем жребий?
— Я проверю. — Джейн допил сок и встал. — Сниму пиджак и жилет, а то мешают. Надеюсь, что в автобусе есть ключи.
— А ты не умеешь заводить мотор без ключа? — с наигранным удивлением спросила Лисбон.
— Не хочется экспериментировать, — ответил Джейн. — Идем, ты откроешь мне дверь для персонала.
Ключи от двери были у Пита. Пришлось Лисбон отправиться на его поиски.
Пит сидел в дальнем углу торгового зала в окружении пятерых мужчин. Он с нескрываемой враждебностью взглянул на Лисбон.
— Нам нужны ключи от входа для персонала, — сказала она.
— Уходите? — елейно улыбнулся Пит. — Даже не останетесь на ужин?
— Возможно, на стоянке есть автобус. Тогда можно вывезти всех отсюда.
— Да неужели? Агент Лисбон, вы спятили? — Пит сунул руку в карман и побренчал ключами. — Никого я отсюда не выпущу. Вы получили приют, вот и успокойтесь.
— Если вы не отдадите ключи, я взломаю дверь, — объяснила Лисбон. — И на звук выстрелов, которыми я разнесу замок, прорвутся твари.
Пит бросил ключи на пол.
— Если вы еще раз так со мной заговорите… — начал он. Лисбон вопросительно посмотрела на него, и Пит умолк.