Куриный суп с сюрпризом

PG-13
Заморожен
11
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 4 327 слов, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава II. Ожидаемое решение

Настройки
После того, как вышел сорвиголова, Кацуки раздраженно спросил: — Почему меня постоянно называют чертовым куриным супом? — Ну, ты благодаря ему и появился, поэтому — ответил Эйджиро. — Мог бы и не говорить — раздраженно сказал Бакуго. — Ну, ты же спросил — удивленно сказал Киришима. — Заткнись и ищи дальше информацию! — крикнул от злости Кацуки. — Хорошо — сказал Эйджиро и продолжил поиски. После двадцати минут поиска в комнату постучали. — Войдите — сказал Киришима. — Хай, бро — сказал Денки, улыбнулся и зашел в комнату. — И после того, как ты его кинул, убежав в страхе, ты называешь его братом? — язвительно спросил Бакуго и скрестил руки. — Кацуки, не стоит — сказал Эйджиро. — А я думаю, что стоит — сказал раздраженно Кацуки. — Извини, Эйджиро — сказал Каминари, смутившись. — Да ничего, все нормально — сказал Киришима и встал, чтобы пожать руку своему другу. Эйджиро протянул руку и Денки пожал ее. — А тебе дал разгону сенсей, чтоб ты извиняться пришел? — спросил, ухмыляясь Кацуки. — Вовсе нет. Он просто на одном из уроков позвал в учительскую и спросил, откуда у меня этот рецепт — ответил обиженно Каминари. — А откуда он у тебя? — спросил удивленно Киришима. — То есть, до этого момента, ты даже не удосужился спросить, откуда у этого идиота, рецепт?! — крикнул от злости Бакуго. — Я спрашивал, он сказал, что от бабушки, но когда я вижу тебя, то сомневаюсь, что он ему от бабушки достался — сказал спокойно Эйджиро. — Я его нашел в библиотеке в книге рецептов — сказал Денки. — А это точно была книга рецептов, идиот?! — спросил раздраженно Кацуки. — Не уверен — ответил Каминари, смутившись. — Чертовы идиоты — проворчал Бакуго. — А ты помнишь обложку книги? — спросил Киришима. — Нет — ответил Денки. — А ты другого ответа ждал от данного индивида? — спросил Кацуки, ухмыляясь. — Можно без оскорблений, уважаемый демон? — спросил Каминари. — Нельзя, ты же пикачу — ответил Бакуго. — А полку помнишь, где взял книгу? — спросил Эйджиро. — Ты думаешь, что пикачу это помнит? Он, наверное, уже забыл, как его самого зовут после того, как я его пикачу назвал — язвительно сказал Кацуки. — Помню — ответил Денки. — Да ладно, ты видел, а пикачу, что-то да знает, какая неожиданность — сказал саркастично Бакуго. — Кацуки, ну хватит — сказал Киришима. — Да ладно тебе, весело же — сказал Кацуки. В дверь постучали и Эйджиро сказал: — Войдите. В комнату вошел Айзава и сказал: — О, как раз все в сборе. На совещании, мы приняли на данный момент такое решение, что Кацуки Бакуго будет учиться с вами и жить в комнате Эйджиро, пока мы не узнаем подробности его происхождения. Я надеюсь, что всем присутствующим понятно, почему он будет жить в комнате не с Денки, все ясно? — Да, Айзава сенсей — сказал Киришима. После услышанного ответа, сотриголова покинул комнату Эйджиро. Бакуго было сложно промолчать, поэтому он решил вновь пристать к Каминари, сказав: — Эй, пикачу, даже сенсей считает тебя идиотом. — Ладно, я пошел, удачи тебе с этим супом — ухмыльнувшись, сказал Денки и вышел из комнаты. — Вот же ублюдок — раздраженно сказал Кацуки. — Да ладно тебе, Кацуки. Он на самом деле хороший — сказал Киришима. — Мне кажется, что он тебе мозги промыл и поэтому ты так думаешь — сказал раздраженно Бакуго. — Я совсем забыл о том, чтобы спросить у сенсея, где нам взять футон — сказал Эйджиро и хлопнул рукой себе по лбу. — Да я могу с тобой спать — сказал Кацуки. — Ну, уж нет — сказал Киришима и смутился. — Да ладно тебе, не чужие люди уже — сказал Бакуго и усмехнулся. — Пошли в кладовку, чтобы найти тебе футон — сказал Эйджиро и встал со стула, направившись к двери. Кацуки пошел следом за Киришимой. Бакуго решил прервать молчание, которое образовалось по пути в кладовку, спросив: — А кладовка просторная? — Ты к чему это? — спросил удивленно Эйджиро. — Да так, а то вдруг там тесно, а ты ж у нас стеснительный — ответил Кацуки, ухмыляясь. — Да ну тебя, Кацуки — сказал Киришима и покраснел. Дойдя до кладовки, Эйджиро открыл дверь и увидел завернутый футон. Он подошел к футону и взял его. В этот момент Кацуки толкнули в кладовку и закрыли дверь. Бакуго настолько сильно влетел в Киришиму, что тот от неожиданности выронил футон, который упал на ведра со швабрами, создав адский грохот. Кацуки не сдержался и крикнул: — Твою ж мать, что за пиздец тут творится?! — Тише, Кацуки — спокойно сказал Киришима. — Попались — сказал кто-то, засмеялся и убежал. — Если это пикачу, ему не жить — сказал раздраженно Бакуго. На удивление Эйджиро, дверь легко открылась. Кацуки взял футон и вышел с кладовки следом за Киришимой. По пути в комнату Эйджиро решил обсудить с Бакуго данную ситуацию, сказав: — Даже не заперли, тебе не кажется это странным? — Да это точно пикачу, я уверен. — Ну, может и не он, ты же не знаешь наверняка, ведь так? — Поспорим? — А на что? — На щелбан. — Ты уверен? — Да, а что? — У меня причуда укрепление тела, думаешь, я почувствую хоть что-то, если захочу? — Ты только что себя подставил, ты в курсе? — Я сказал честно, а это по-мужски. — Не всегда можно говорить правду. — Ну, у каждого свое мнение. Они дошли до комнаты и Кацуки положил свой футон, недалеко от кровати Киришимы.
11 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник