* * *
Дин гнал машину вперед. Он не любил настолько быстро ездить, но боялся не успеть. Были праздники, поэтому на учебной неделе образовались еще два свободных дня. И Элисон хотела провести их вместе. Они не виделись уже несколько месяцев. Дин сам хотел этого. Больше всего. Но у него было очень много заданий. А дорога до Гарварда занимала много часов, а времени у него совсем не было. Он попытался объяснить это ей по телефону. Она расстроилась и сильно. Она понимала его, но не хотела слушать. В конце концов, они так ни о чем и не договорились, а Элисон бросила трубку. Дин почти целый день не находил себе места. На ее телефоне сразу же срабатывал автоответчик. Что руководило им, когда он сел в машину и погнал в Гарвард? Желание увидеть Элисон? Или же ревность? Скорее всего, все сразу. Поддерживать отношения на расстоянии было и так сложно, а с такой девушкой как Элисон это было еще сложней. Она очень красива, и за время, проведенное в колледже, она научилась пользоваться этой красотой. Дин не мог не ревновать, когда другие парни смотрели на нее голодными глазами. Но он никогда не показывал свою ревность, по крайней мере, пытался. Нет, он не был жутким ревнивцев, который контролировал каждый шаг своей девушки. Он доверял Элисон, как себе, он никогда не упрекал ее и не закатывал скандалов. Но в глубине души он боялся, что однажды он позвонит, а она сообщит ему, что нашла себе парня получше и поближе. Дин остановился перед небольшим двухэтажным домом. Элисон и ее подруга еще со школы Дженнифер снимали этот дом, чтобы не жить в общежитии. Оставив машину, он поспешил к двери. Был уже поздний вечер, если не сказать, что ночь. Дин нажал на звонок. В доме было тихо. После пятого звонка дверь ему открыла Дженнифер. - Дин? – казалось, она испугалась. На ней уже была пижама. - Что ты тут делаешь? - Позови Элисон, - попросил он, заглядывая в их комнату. Дженнифер замерла. Дин уставился на нее. - Ее нет, - догадался он. - Она ушла в бар с нашими однокурсницами. - В бар! Одна? Она же никогда не пила! – воскликнул Дин, - Дженнифер, как ты могла ее отпустить? - А что ты от меня хочешь? – тоже повысила голос та, - Сам попробуй как-нибудь остановить ее, когда она чего-то решила! Злость мгновенно улеглась в душе Дина. - Прости, - искренне сказал он, - Я просто… - Она была очень расстроена, - тоже уже спокойно сказал Дженн - В каком она баре? - Названия не знаю, но он на пересечении Мейн и Окпус-стрит. - Спасибо. Дин сел в машину. У него тряслись руки. Он несколько секунд сидел, держась за руль, и глядя прямо перед собой. Бар находился в подвале. Что ж, только такое заведение и могло впустить беспрепятственно девушку, которой не было еще двадцати одного. Внутри было шумно и накурено. Играла громкая музыка, которая сильно била по барабанным перепонкам. Найти тут Элисон было проблемой. Однако она быстро разрешилась. Дин повернул голову на громкие крики. В углу стояли диванчики. За одним из них сидели молодые девушки. Две блондинки и две брюнетки. Они явно были пьяные. Но внимание Дина привлекло не это. На столе под громкую музыку танцевала Элисон. Ее волосы развевались под такт музыки. Даже в абсолютно пьяном виде, она не теряла чувство ритма. На ней были высокие сапоги, и что-то вроде белого вязанного платья. Она танцевала на столе, а девушки внизу кричали ей и смеялись. Дин заметил, как три парня за соседним столиком стали приближаться к ним. Да и весь бар наблюдал за ней. Дин стал пробираться к ним через полпу, но не успел. Один из парней уже был возле нее и резко дернул ее за руку, чтобы привлечь к себе внимание. Та едва не упала, но все же вырвала руку. Дин подлетел к этому парню, развернул его и ударил по лицу. Он вложил всю свою злость в этот удар. Парень отлетел к другому столику и так и не встал. Его друзья замерли, то ли от нерешительности, то ли он шока. - Дин? Он посмотрел на нее. Элисон стояла на столе и смотрела на него широко открытыми глазами. - Идем. Он едва сдерживал гнев, но все же протянул ей руку. Элисон нахмурилась. - Я с тобой не пойду. Она вполне нормально разговаривала, и на секунду, Дин подумал, что она не так и пьяна, однако он ошибался. В ту же секунду Элисон пошатнулась и едва не упала, но все же устояла. - Элисон, я не стану с тобой пререкаться. Слезай! - Нет! Дин скрипнул зубами. Потом резко схватил ее за ноги, перекинул через плечо и потащил на улицу. Она брыкалась, что-то кричала, била его по спине. Он закинул ее в машину и сел за руль. Элисон поджала под себя ноги и отвернулась к окну. Он сжал кулаки, но ничего не сказал и резко рванул с места. За время дороги она не произнесла ни слова, а когда Дин затормозил у дома, то быстро выскочила и пошла к двери. - Элисон! Дин пошел за ней. - Элисон, нам надо поговорить! - О чем? – закричала она, резко развернувшись в коридоре. - Ты что вытворяешь? – накинулся он на нее, - Ты вообще понимаешь, что ты делаешь? - Вполне! - Вполне?! – Дин едва сдержался, чтобы не ударить кулаком по стене, - Ты хоть понимаешь, что могли сделать с тобой те парни?! Он сделал несколько шагов вперед. В доме был погашен свет, поэтому лицо Элисон было в тени. - А если бы я опоздал? Где мне потом искать тебя? Ты хоть головой думала? - Я могу за себя постоять! – упрямо, словно ребенок, выкрикнула она. - Да ты еле на ногах стоишь! - Твое какое дело?! Она развернулась и хотела уйти, но Дин в один прыжок оказался за ней. Он схватил ее сзади. Она вдруг стала неистово вырываться. Дин еле удерживал ее. - Пусти! …Пусти! Зачем…ты…приехал? Пусти! – крики стали смешиваться с рыданиями. Вдруг она обмякла и опустилась на пол. Дин все так же не выпускал ее из рук, но сделал хватку нежнее. Он не понимал, что с ней происходит. У нее началась истерика. Юноша гладил ее по волосам, пытаясь успокоить. - Ведь ты бросил меня, - прошептала она сквозь слезы. - Что? – Дин настолько был поражен, что замер. Но Элисон не слышала его. - Оставил…ведь ты оставил меня… Она затихла. Дин отнес ее на кровать, снял с нее сапоги, расправил волосы, а сам сел в кресло у окна и всю ночь наблюдал за ней. В сумраке она казалась такой беззащитной, что он стал винить себя в том, что случилось. Она была скрытной. Он знал, что в ее жизни случилось что-то ужасное, от чего она до сих пор пыталась оправиться, но на все вопросы она просто отмалчивалась, не позволяя ему подобраться ближе. Раньше он не задумывался над тем, почему она это делала. Но теперь… У Элисон еще никогда не было такой сильной головной боли. Она перевернулась на спину и застонала. Открыв один глаз, она оглядела комнату. Шторы были завешаны, а кресло почему-то стояло у окна. На тумбочке стоял большой стакан с какой-то непонятной жидкостью. Через минуту она вспомнила, что такие коктейли Дженнифер делала себе на утро после вечеринок. Элисон впервые напилась, и теперь она понимала, насколько плохо бывало Дженн. Она взяла стакан и понюхала его. Лучше бы она этого не делала. Все, что было у нее в желудке резко попросилось наверх. Элисон кинулась в ванную и склонилась над унитазом. Когда желудок был прочищен, она все же вернулась в комнату и выпила эту гадость. Ее тут же снова затошнило. Потом она снова упала на кровать и заснула. Немного придя в себя, она поднялась с кровати. В последнюю секунду она успела схватиться за тумбочку, чтобы не упасть. Когда тошнота и головокружение прошло, девушка осторожно двинулась в ванную. Вид у нее был просто ужасный. Волосы спутаны, косметика размазана, лицо бледное, а под глазами синяки. Она чистила зубы, пока во рту не прошел тошнотворный привкус алкоголя. Холодная вода привела ее в чувство и вернула румянец. Спустившись вниз, она зашла на кухню. - Дженн, спасибо за коктейль. Я… И она остановилась, как вкопанная. На кухне к ней спиной стоял Дин. Он облокотился на раковину. Кира видела сквозь рубашку, как были напряжены его мышцы. - Дженн ушла еще вчера ночью. Перед тем, как я принес тебя, - по его тону невозможно было что-то понять. Она стояла и смотрела на него, широко открытыми глазами. Она не могла поверить. Значит, это был не сон, и Дин действительно приехал за ней, когда она… Элисон тихо застонала от воспоминаний. - Я смотрю, ты весело проводишь без меня время. Он, наконец, обернулся. Под его голубыми глазами залегли тени. Вот он точно не спал всю ночь. Но больше всего ее поразило выражение равнодушия на его лице. - Дин, я…я правда не хотела. Прости. - Не хотела делать? Или чтобы я тебя застукал? Его тон холодный и равнодушный больно ударил по ее сердцу, что она не смогла даже ответить ему. - Я поеду, - бросил он и пошел к выходу через гостиную. - Нет, Дин! Элисон испуганно кинулась за ним. Она схватила его за руку, и он неохотно обернулся. На его лице не осталось ни капли равнодушия, лишь усталость и мука. - Зачем мне оставаться? – едва сдерживаясь, проговорил он. - Ты нужен мне. - Я видел, как тебе нужен, - он вырвал руку и пошел дальше. Ее охватывала паника. Она не знала, что сказать, что сделать, как извиниться. - Я сделала это, потому что ты не приехал, - не подумав, выкрикнула она. - И так ты решила наказать меня?! – он резко развернулся. - Себя! – снова крикнула Элисон, - За то, что не могу удержать тебя! Она отвернулась, села на диван и закрыла лицо руками. Дин стоял, как вкопанный. На него снова напал ступор, как этой ночью в коридоре. - Ты так считаешь? – медленно спросил он. Элисон не ответила. Злость Дина мгновенно улетучилась. Теперь он понял. Она боялась. Боялась, так же, как и он. Они оба не хотели потерять друг друга. Дин глубоко вдохнул и посмотрел на девушку. Вид у нее был усталый и измученный. И дело было вовсе не в проведенной ночи. Он сел на диван рядом с ней. - Ты действительно считаешь, что я способен тебя оставить? – как можно мягче спросил он. - А почему нет? – из-за рук подала голос Элисон. - Потому, что я люблю тебя, - спокойно сказал он, - Больше всего на свете. Она убрала руки и удивленно посмотрела на него. Он был так близко и улыбался. Но то была довольно грустная улыбка. Он стер слезы с ее лица, а потом взял ее руку и поцеловал. Элисон все еще молчала. Она посмотрела на его руку. - Что с твоей рукой? – только и смогла спросить она. Дин посмотрел на свой правый кулак. Он покраснел, и местами была содрана кожа. Она и так все поняла. Она плохо помнила прошлую ночь, но все поняла. Слезы покатились по ее щекам. - Эй, не плачь. - Прости, - прошептала она. - Ты не должна извиняться, - он притянул ее к себе, - Это я, дурак. Нужно было сразу же к тебе ехать. Она уткнулась ему в грудь. - Мне так тяжело здесь. Одной. Без тебя. - Мне тоже, - он поцеловал ее в волосы, - Но мы ничего не можем поделать. - Не можем, - эхом отозвалась она. Они какое-то время сидели молча. Потом Дин отстранился и посмотрел ей в глаза. - Только пообещай мне кое-что. Элисон с готовностью кивнула. - Что бы больше не будешь пить, если меня не будет рядом. Она засмеялась сквозь слезы. - Я больше вообще никогда не буду пить. Дин рассмеялся. Она смотрела на него, а потом внезапно потянулась и поцеловала. Когда ему уже нужно было возвращаться обратно, Элисон стояла, поджав губы. - Я не хочу тебя отпускать. - А ты себе не представляешь, как я не хочу тебя оставлять, - отозвался он, - Особенно, когда на тебя так смотрят. Он кивнул в сторону группки парней, глазевших на них. - Это они на тебя сморят, - засмеялась Элисон. Дин старался не засмеяться, но не смог. - Я серьезно, - сказал он потом. Она закусила губу, а потом сцепила руки вокруг его шеи и впилась в него поцелуем. Дин обхватил ее и поднял. Она обвила его ногами за талию. Так они и простояли какое-то время. Потом Дин усадил ее на капот машины. - Я украду тебя, - заявил он. - Смысл кражи в том, что меня должны искать. А меня никто искать не станет. Разве что Дженн, так как она одна не сможет аренду за дом платить. - А как же университет? Элисон сделал вид, что задумалась. - Ну, возможно. Дин погладил ее по лицу. - Я хочу тебе кое-что дать. Элисон улыбнулась. Он поднял левую руку и снял кольцо с пальца и, прежде чем Элисон успела что-то сказать, надел ей на большой палец. - Я знаю, оно тебе нравится. И просто хочу, чтобы у тебя оно было. Пока мы не вместе. Элисон молча смотрела на черное кольцо из единого блестящего камня. Потом она подняла взгляд на Дина. - Это вовсе ни к чему тебя не обязывает, но может слегка отпугнет твоих ухажеров, - как бы невзначай, сказал Дин. Элисон заулыбалась, потому что прекрасно понимала, зачем он это делает. - Кроме тебя, мне никто не нужен, - она снова обняла его за шею, - И я люблю тебя. Больше, чем ты меня. Дин расцвел к улыбке. - Я бы не был так уверен. И поцеловал ее.* * *
На утро Кира решила прогуляться. Был выходной, и большинство студентов разъехались. Кира вышла на крыльцо, и тут возле нее остановилась открытая машина. - Я решил, - улыбнулся Джейк, - что тебе стоит развеяться. - Спасибо, но я просто прогуляюсь. - Брось, Ненси Дрю. А то скоро у тебя паранойя начнется. - Что ты имеешь в виду? - Думаешь, я не видел, как ты следила за Вивьен и остальными. Странно, что весь университет еще этого не заметил. Давай, садись в машину. Кира пожала плечамии села. Джейк выехал на дорогу и нажал на педаль газа. - О чем ты думаешь? – после долгого молчания, спросил он. - О порезах Майлза. - А о чем-то более приятном ты думать не можешь? - Нет, ты послушай. Обычно, все вскрывают себе вены, перерезая себе запястье поперек. Однако самым эффективным способом является сделать три длинных разреза вдоль руки. Так ты разрезаешь большую поверхность вен, и эффект наступает быстрее. - Эффект? Ты имеешь в виду смерть? – иронично заявил Джейк. - Я лишь хочу сказать, что об этом знают не многие. Обычно делается первым способом. Джейк вздохнул. - Послушай, Маркус был умным парнем. Уверен, он вполне мог знать, как нужно вскрывать вены, - Джейк посмотрела на Киру, - Знаю, звучит неприятно, но это факт. Она ничего не ответила. С другой стороны, даже если Джейк с ней бы и согласился, что это дало? То, что Маелза кто-то убил? Это было уже полным бредом. Они приехали в небольшой городок. Здесь проживало всего несколько тысяч человек. Дома старой архитектуры, в основном население составляли люди среднего и пожилого возраста. - Здесь студентов не любят, - сказал Джейк, паркуясь возле небольшого кафе-бара. - Почему? -Ну, во-первых, ректорат университета не принимает к себе местных. Поэтому оскорбленные родители винят нас, тех, кто поступил, в том, что теперь их дорогие детишки учатся далеко от них. А во-вторых, наши ребята несколько раз устраивали здесь небольшой дебош. Они зашли в кафе. Внутри было довольно уютно: все отделано в темном дереве, низкие лампы, торшеры, уютные столики. Все в стиле маленького городка. - Неплохо, - сказала Кира. - Серьезно? А ты, наверное, из какого-нибудь большого города. Например, Сан-Франциско или Калифорнии. - Калифорния – это не город. А почему не из Нью-Йорка или Вашингтона? Они подошли к столику и сели. - У тебя загорелая кожа. И я заметил, как ты постоянно мерзнешь. - Умно, - подначила его Кира. - Спасибо. Пришла официанта, приняла заказ и скрылась в кухне. - Так откуда ты? - Майами. - Почти угадал. - А ты? - Я из Техаса. - Ха, - усмехнулась Кира, - Теперь понятно, почему у тебя такой крутой нрав. - Знаешь, ты тоже не подарок. - Возможно, - неопределенно пожала плечами Кира. Им принесли заказ. Кира должна была признать, что кормили тут отменно. Она давно не ела такой вкусно пищи. Ели молча. Но она заметила, как Джейк то и дело кидает на нее взгляды. - Ты хочешь что-то спросить? – не выдержала она. - Я просто пытаюсь понять, зачем ты приехала в это захолустье. МилгроуСтэйт, конечно, частное местечко, но не настолько. - Что значит «не настолько»? - Значит, что ты училась до этого в более престижном месте. Многие запарываются с теми заданиями, что дают здесь, но ты все легко выполняешь. Когда я был на этом курсе, я и половины не понимал. - А может, я просто умней тебя? – попыталась отшутиться Кира. - В том-то и дело. Вот поэтому я и задаюсь вопросом, - Джейк пристально смотрел на нее. - Чего ты ждешь? Что я вот так вот возьму все и расскажу? Тебе не кажется это наивным? - Возможно. Но верить в чудеса еще никто не запрещал, - подмигнул ей Джейк. Кира прыснула. - Раз уж ты заговорил о странностях, может, ты расскажешь мне одну вещь? Джейк отпил из своего стакана. - Какую? - Кто-нибудь еще вот так пропадал внезапно? - Опять ищешь следы Болдуина? - А тебе не кажется эта ситуация странной? - Мне все равно, - пожал плечами Джейк, - А вот какое тебе до него дело? - Ты же сам сказал…- невозмутимо начала Кира. - Да помню я, - перебил ее Джейк, - я уже много раз пожалел, что отказался интересоваться тем, чем ты занимаешься. Кира пожала плечами. Мол: «Это не ее проблема». - Ты знаешь, мне кажется, тебе стоит найти подружку, - заявила она. - Вот как? – усмехнулся Джейк, - Интересно зачем? - Затем, чтобы ты перестал следить за мной. Джейк поставил локти на стол и чуть подался вперед. - Во-первых – я за тобой не слежу, просто каждый раз получается, что мы оказываемся в одном месте. Во-вторых – с тобой интересно. А в-третьих – ты, можно сказать, мой единственный друг во всем университете. Она так же подалась вперед. Так, что их лица стали слишком близко. Она чувствовала запах кофе, исходивший от него, коричневые крапинки в зеленых глазах, небольшой шрам на подбородке. Джейк замер, ожидая ее действий. - Я тебе не друг, - дружелюбно заявила она,- Может быть знакомая, но точно не друг. Джейк снова усмехнулся. - А ты еще хочешь, чтобы я от тебя отстал? Где я еще увижу такое неординарное создание. Она откинулась на спинку стула. - Ну, так что? - Что? - Ты мне расскажешь? - О чем? - Джейк, не прикидывайся дураком. Тот рассмеялся. - А ты мне расскажешь? - Нет, - отрезала Кира. - Тогда и я нет, - он сел, сложил руки на животе и стал смотреть на нее с улыбкой, - Тем более, мы же не друзья. Может, как другу, я и мог тебе рассказать, а так… - Это не честно, - воскликнула Кира. - Тебя никто за язык не тянул, - заметил он. - Джейк, ну пожалуйста. - О! – он выпрямился, - Ты мне сказала «пожалуйста». Этот день нужно будет запомнить. Кира свирепо посмотрела на него. - Ладно, - сказал он, - Раз так, я дам тебе один шанс. Он встал. Кира проводила его недоумевающим взглядом. Он подошел к чему-то, край барной стойке мешал ей разглядеть. Но все стало ясно, когда он показал ей два бильярдных кия. - Если обыграешь меня, то я тебе расскажу, что знаю. Кира усмехнулась и подошла к нему. - А если выиграешь ты? - То ты мне расскажешь все, что я пожелаю знать. Он протянул ей руку. - Идет, - она пожала ее. Джейк уложил шары в треугольник и установил их. - Дамы вперед. Кира быстро разбила партию. Одноцветный шар попал в лузу. Она ударила еще раз, но промахнулась. Джейк, с крайне довольной физиономией, подошел к столу. - Приготовься рассказать всю свою биографию, - сказал он, забив первый шар, - А лучше начинай составлять план, чтобы ничего не забыть. - Рано радуешься, - спокойно отозвалась Кира. - Милая, - повернулся к ней Джейк, - Ты играешь с профессионалом. Она ничего не ответила. Джейк забил еще два шара, но когда он попытался выполнить слишком сложную комбинацию, то промахнулся. - Быстро выигрывать не интересно, - сказал он, подпуская ее к столу. - Ну да, ну да. В следующие две минуты Кира загнала все свои шары в лузы, при чем по несколько штук сразу. Загнав черный, она обернулась к Джейку. Тот стоял с широко раскрытыми глазами. - Где ты научилась так играть? Кира неопределенно пожала плечами. - Ты же проиграл. Я не обязана отвечать на твои вопросы. - Да брось. Кира рассмеялась. - Мы любили разводить самоуверенных парней. - Мы? - Да. Я, моя подруга и два наших приятеля. Другие работали, а мы… - Жульничали. - Вовсе нет. Тут нет жульничества. Лишь мастерство. Твоя самоуверенность сделала все за меня. Здесь, как в покере, надо уметь блефовать. Джейк недовольно фыркнул. Они вернулись к столику. - Ну? – подтолкнула она его. - Я забыл вопрос. Кира терпеливо вздохнула. - Пропадал ли кто-то так же внезапно и бесследно, как Колин? Джейк на минуту задумался. - Сложно сказать. У нас часто студенты не возвращаются с каникул. Просто переводятся в другие университеты, поэтому никогда не знаешь, пропал ли он, или же просто уехал. А чтобы пропасть посреди учебы… Нет, такого раньше не было. По крайне мере, пока я здесь учусь. Кира откинулась на спинку кресла и задумчиво отпила из чашки. - И часто из вашего университета переводятся или просто уходят? - Не очень, - подозрительно ответил Джейк, - В последний раз ушли только двое. - Кто же? - Болдуин и Картер. - Картер? – как можно небрежно спросила Кира. Ей не очень хотелось обманывать Джейка, но выбора не было. - Дин Картер. Местный спортсмен. - И что произошло? Джейк нахмурился и сложил руки на груди. - Ты проиграл, - напомнила она ему. - Он просто не вернулся после каникул. - Вот так просто? Взял и не вернулся? - Да, вот так просто. - Почему? У него здесь были проблемы? Джейк хлопнул ладонью по столу. - Знаешь, это уже не смешно. - О чем ты? – не поняла Кира. - О твоей болезненной тяге к расследованиям. - Болезненной тяге? – Кира встала, - Вот как? Она развернулась на каблуках и вышла из кафе. В ней бушевала злость. Она абсолютно не понимала, куда идет, и через минут пятнадцать поняла, что заблудилась. Она забрела в какой-то странный район. Дома здесь были еще более старые, чем та церковь в лесу. Она были темные, пыльные, словно в этих домах уже никто не жил давно. Солнце скрылось за низкими тучами, и стало прохладно. Кира повыше застегнула куртку. Оглядевшись, она нашла проход между домами и поспешила туда. Эти темные окна действовали на нее странно. У нее было ощущение, словно кто-то невидимый следит за ней сквозь грязные стекла. Проход вывел ее на другую маленькую и не менее мрачную улочку. Выхода отсюда она не видела. Кира развернулась, чтобы пойти обратно, но на ее пути уже стоял какой-то человек. Кира вздрогнула. Он был высокий и тучный. На одежде были какие-то маслянистые пятна. Он в упор смотрел на Киру. Проход был слишком маленький, чтобы его обойти. Тем не менее, Кира подошла к нему, не приближаясь ближе, чем на два метра. - Можно пройти? – как можно более вежливей спросила она. В близи мужчина был еще неприятней. У него было красное обветренное лицо. Руки, жирные и потные, были покрыты какими-то нарывами. Он крайне недружелюбно посмотрел на Киру. - Можно я пройду? – более твердым голосом спросила Кира. Мужчина ничего не ответил. Лишь смерил ее взглядом и слегка отошел. Кира осторожно пошла вперед. Этот человек явно был каким-то неадекватным, а еще, наверняка, заразным. Кира прошла мимо него буквально в метре, стараясь не смотреть на него. Когда же он был уже за ее спиной, у Киры появилось непреодолимое предчувствие. Она не могла понять его причину, но она вдруг резко пригнулась и прыгнула вперед. Когда она обернулась на мужчину, лицо у него было на половину удивленное, на половину разъяренное. Он хотел ударить ее чем-то по голове, пока она была к нему спиной, но Кира успела отскочить. У Киры волосы на затылке встали дыбом. Она наткнулась на сумасшедшего. И это в незнакомом ей городе, в совершенно не понятном месте. Мужчина слегка пригнулся и готовился шагнуть к Кире. - Она со мной! – раздался голос за ее спиной. Мужчина глянул ей за плечо, а потом недовольно выпрямился. Кира повернулась. У нее за спиной стоял Клэй. Мужчина кивнул ему и скрылся в боковой двери прохода. - Что за…? - начала Кира, но слов у нее не хватило. Клэй молча смотрел на нее. - Что ты тут делаешь? - Я заблудилась. Он кивнул. - Бывает. И пошел в сторону улочки. - Подожди, - Кира кинулась за ним, - А ты что здесь делаешь? Это место не безопасно. - Не безопасно для таких как ты, - на ходу сказал Клэй. - Каких это таких? – недовольно спросила Кира. Он остановился. - Видела нарывы на его руках? Кира кивнула. - Это аллергия на экстракт чеснока. - И что? – спросила Кира после недолгого молчания, - Зачем он его втирает, если от него такие последствия? - Он боится. - Чего? Вампиров? - усмехнулась Кира. - Ты что, книжек начиталась? Вампиров не существует. Кира даже не нашлась, что сказать на такой выпад. Она просто шла за ним. Он дошел до небольшой двери. - Ты пойдешь со мной? – спросил он. - А почему нет? Клэй критически на нее посмотрел, но потом дернул ручку двери и пропустил вперед. Шагнув за дверь, Кира словно очутилась в другом измерении. Это было большое, многоуровневое помещение. К высоким стеллажам были прислонены лестницы, табуретки. Чего тут только не было. Всякие пузырьки, настои, корни, трава и всякие растения. Множество книг в старых переплетах, разных предметов всех цветов и формы, назначение которых можно было только угадать. - Спиритический магазин? – Кира посмотрела на Клэя. - Обычно сюда хотят разные помешанные, и толку от таких заведений мало. Но иногда здесь можно найти что-нибудь стоящее. Он пошел вперед и скоро скрылся за стеллажами. Тут Кира заметила двух женщин, стоявших возле одной из полок. Они как-то странно смотрели на нее и перешептывались. Помня опыт встречи с предыдущим обитателем этого места, девушка поспешила найти Клэя. Он стоял возле большого прилавка. За ним стояла женщина лет сорока. Одета она была словно библиотекарша. Ей вдруг стало интересно, верит ли она во все то, во что верят ее посетители. Женщина приятно улыбнулась Кире. - Не желаете что-нибудь приобрести? – спросила она Киру, - Быть может, камень на удачу? Или талисман, чтобы завлекать мужчин? - Она и без этого справляется, - сказал Клэй. - Я слышу сарказм в твоем голосе? – усмехнулась Кира, - Ты меня удивляешь. - Ну, это же не я затеял дружбу с Джейком Тайлером. Кира проигнорировала его. Клэй забрал у продавщицы какую-то длинную резную шкатулку, расплатился и пошел к выходу. - Что это? – спросила Кира уже на улице. Он убрал шкатулку за пазуху. - Не будешь со мной разговаривать? - Не на эту тему. - На какую на эту? – не отставала Кира. - На тему, что в этой шкатулке. - Хорошо. Тогда скажи, зачем тебе это? Клэй прибавил шаг, однако отвязаться от Киры было не так-то просто. - Надо, - бросил он. - Ясное дело, что надо, - продолжала давить на него Кира, - Если не надо, зачем было покупать. Тем более отдавать такие деньги. Так зачем? - А зачем, по-твоему, нужен…? – крикнул Клэй и едва не проговорился. Кира улыбнулась про себя. Этот метод почти всегда срабатывал. - Слушай, Клэй. Я ведь все равно узнаю. Так что лучше скажи сам… - Это для защиты.Ясно?- бросил он. - Для защиты от чего? – твердо спросила Кира. Клэй молчал. - Или от кого? – медленно сказала она. ОН кинул через плечо мрачный взгляд. - Да что тут у вас происходит? – отчаянно воскликнула Кира. Они вышли на нормальную улицу. - Вон там автобусная остановка, - он показал рукой вниз по улице. А сам, больше не сказав не слова, направился в противоположную сторону. Кира сжала кулаки. Да что со всеми этими людьми? Почему они такие скрытные? Кира села в автобус, который высадил ее примерно в трех километрах от университета. Она шла, погрузившись в свои мысли, и почти до глаз, закутавшись в куртку. Кто-то просигналил сзади. Какой-то парень с девушкой из ее университета предложили ее подвести. Кира согласилась. Она очень замерзла, а в машине было очень тепло. Она устроилась на заднем сиденье и закрыла глаза. Она устала. Но устала не физически, а морально. Все эти тайны, загадки измотали ее. Она была одна, и никто не хотел ей верить, и уж тем более помочь. Она провела в этом месте почти месяц, но ни на шаг не приблизилась к разгадке, что же случилось с Дином. Появилось лишь еще множество вопросов, которые вполне могли так и остаться без ответов. Темнота сгущалась вокруг нее. Обволакивала ноги, руки. Ползла к шее, словно хотела задушить. Ее холодные, влажные щупальца тянулись к ее горлу. Ноги начали неметь от ее цепкой хватки, а руки отказывались слушаться. Воздуха не хватало, и было жутко холодно. Изредка ей удавалось глотнуть ледяной воздух, который при каждом вздохе обжигал горло. Грудь слово сдавили тиски… Кира резво вздохнула и проснулась. Дверь в машину была открыта, а рядом стоял тот самый парень. - Уснула? – улыбнулся он. - Да, простите, - сказала Кира, потерев шею. Она вылезла из машины и посмотрела на здание университета. Сейчас оно выглядело еще более старым и мрачным, чем раньше. Идти к себе в комнату ей не хотелось, все равно делать было нечего. Она пошла вдоль корпуса. Она бродила по задворкам университета, пока окончательно не замерзла. Когда она повернула, чтобы вернуться обратно, но увидела Джейка. Он направлялся к ней. - Опять ты? – простонала она. - Прости. Кира едва не поперхнулась. Она уставилась на юношу, словно у него выросла вторая голова. - Что ты так на меня смотришь? - Ты извинился. - Не думала, что я на такое способен? – как-то горько усмехнулся он. - Что-то вроде того, - отозвалась Кира. - Ну так что? Ты меня простила? На этот раз Кира усмехнулась. - Думаешь, так просто заслужить мое… Она осеклась что-то услышав. Справа от них находился последний корпус университета, а за ним было небольшое озеро. - Ты чего? – спросил Джейк. Но Кира оборвала его жестом. Она была уверенна, что что-то слышала. Всплески. - Ты слышишь? Джейк прислушался. - Плеск. И что? Рыба. Но Кира не была убеждена. До этого она слышала не только плеск. И тут они оба услышали это. Крик. Вопль отчаяния. Кира бросилась к озеру. Джейк не отставал от нее. Они обогнули здание и выбежали на берег. Озеро было в длину не более двухсот метров. Сразу за корпусом был старый, почти развалившийся причал. Кира взглянула на озеро. По середине кто-то барахтался. Он тонул. Они вбежали на причал. Она отчаянно пыталась найти способ добраться до него. Лодка или катамаран. Но ничего не было. - Джейк! – отчаянно воскликнула она, надеясь, что хоть он что-то придумает. Он вдруг сбросил кроссовки и бросился в воду. Кира даже не успела что-то сделать. Поднялся фонтан брызг, и вода залила Кире ноги. Она была просто ледяная. Джейк плыл на середину. Тот, кто тонул, едва возвышался над водой, но он упорно махал руками, пытаясь удержать голову. Кира смотрела на Джейка. Он довольно быстро приближался к середине. Тут она услышала голоса позади себя. Должно быть кто-то еще услышал крик, или увидели в окно. Тут снова была толпа студентов, были и преподаватели. Она с облегчением заметила местного врача. Потом она посмотрела на Джейка. Он уже доплыл до бедняги, но вдруг сам исчез под водой, словно нырнул. Но через секунду он снова появился, схватил того за шею, как профессиональный спасатель, и поплыл к берегу. Рассчитав, куда он подплывет, Кира бросилась туда. За ней побежали и остальные. Джейку было тяжело, это было видно даже на расстоянии. Но он упрямо плыл вперед. Когда он был уже по пояс в воде, к ним кинулись два преподавателя и врач. Кира тоже вбежала в воду. Джейк окончательно выбился из сил и едва не упал. В последний момент его подхватил один из мужчин. Кира взяла его под руку с другой стороны. Они вытащили его на берег. Потом мужчина отпустил его, удостоверившись, что юноша в сознании, и кинулся к утопленнику. Джейк был слишком тяжелый для нее, и она опустила его на песок. Он очень тяжело и глубоко дышал. Все его тело сотрясали судороги. Кира сняла с себя куртку и накрыла его. Потом она взяла его руки. Они были синими и не двигались. Она подула на них, пытаясь согреть. Потом она стала растирать все его тело. Джейк закрыл глаза, но он был в сознании. Каждый раз, когда Кира дотрагивалась до его обледеневшего тела, он морщился от боли, но терпел. Кира знала, что ему больно, но бросать процедуры просто нельзя было. Потом она взглянула на того, кого вытащил Джейк. Она даже замерла на секунду. Это был Брэд, член братства. Он был без сознания. Врач делал ему искусственное дыхание. После массажа сердца, воды хлынула из его легких, и он задышал. Толпа, что стояла рядом, облегченно вздохнула. Врач проверил его пульс, зрачки, потом что-то сказал другому мужчине и подошел к Джейку. - Как он? – спросил он Киру. - Очень замерз. Врач кивнул. Он проглядел его зрачки, померил пульс. - У него просто переохлаждение. Сможешь отвести его в медпункт? - Одна, вряд ли. Тот кивнул. - Кто поможет отвести его? – обратился он к студентам. Вперед вышли двое. Они подняли еле живого Джейка, взяли под руки и повели к главному корпусу. Шли медленно, так как он едва передвигал ноги. Кира шла рядом. Мокрые штаны прилипли к ногам, к тому же она почти вся намокла, когда растирала Джейка. Когда они подходили к главному корпусу, им навстречу пробежали врачи скорой помощи. Должно быть, их вызвал кто-то из студентов или преподавателей. Парни отвели Джейка в больничный корпус, помогли раздеть и уложили на кровать. Кира поблагодарила их, и они ушли. В комнате было тихо. Стояло много пустых кроватей, в окна лился сероватый свет. Врач еще не пришел. Кира оглядела тумбочки, шкафы и нашла несколько теплых одеял. Она накрыла ими Джейка. Его все еще трясло от холода. Потом она в бессилии опустилась на стул рядом с ним. Джейк лежал, сжавшись в комок. На секунду у Киры появилось странное чувство. Когда Дин болел, то лежал в кровати, еле живой из-за жара. Такой сильный, но в тот момент настолько беспомощный. Ей хотелось уберечь его, оградить. Это же она испытала и сейчас. Джейк, высокий, сильный, такой самоуверенный, сейчас был настолько уязвимым и беспомощным. Кира невольно протянула руку, но отдернула ее раньше, чем успела дотронуться до его плеча. Через какое-то время Джейк посмотрел на нее. - Как он? - Его увезли на скорой. Ты должен поспать. Джейк посмотрел в потолок. - Там…в озере. Я что-то почувствовал. - О чем ты? - Словно вода там была более вязкая и холодная. Кира хотела подобрать какое-то объяснение, но Джейк продолжал. - А еще, когда я к нему подплыл, меня тоже потянуло ко дну. Но потом быстро отпустило. - И что это было? – тихо спросила Кира. - Не знаю. Джейк закрыл глаза и заснул.