***
Всю следующую неделю Рыжий не в настроении. Не то чтобы в другие дни было как-то иначе — угрюмое выражение на лице и холодный тон никуда не девается. Хэ Тяню кажется, что если Рыжему однажды скажут, что он выиграл десять миллионов юаней, то тот лишь скептически изогнёт бровь, пытаясь понять, в чём подвох. Он не может расслабиться ни на секунду, будто ждёт, что в любой момент прилетит. Хэ Тянь, конечно, не идиот. Понимает — если часто замахиваться, рано или поздно вырабатывается соответствующий рефлекс. Сознавать, что стены, которые Рыжий возвёл вокруг себя появились не беспричинно оказалось больно и неприятно. Загвоздка вот в чём: он хочет быть для Рыжего тем, на кого можно положиться; кому можно доверить любой секрет, даже самый, сука, нелепый, но вместо этого Хэ Тянь относится к той категории людей, которые не заслуживают элементарного приветствия. В понедельник Рыжий проносится мимо него, сильно задев плечом. Хэ Тянь не придаёт этому значения и оставляет его в покое. Даёт возможность разобраться с собственными проблемами и остыть, но во вторник Рыжий кажется злее, чем в понедельник, а в среду его убийственную ауру ощущают все — не только Хэ Тянь. Спусковой крючок срабатывает в пятницу и вся злость, которая копилась в Рыжем всю прошедшую неделю, в конечном итоге, выплескивается. Хэ Тянь как раз искал материал для семинара, когда замечает Рыжего со стопкой книг в руках и девушку, которая в следующее мгновение на него налетает. — Твою мать, ты чё ослепла? — Прости, — смутившись, выдавливает из себя она. — Давай помогу собрать. Но Рыжий тут же шлёпает её по руке. Собирает сам. — Себе лучше помоги. И не трожь ничего, а то может у тебя не только со зрением проблемы, но и с руками. — Прости, — вновь повторяет она, но Рыжий от этого только сильнее раздражается: — Мне от твоего «прости» ни горячо, ни холодно. Веришь? Глаза из задницы чаще доставай и извиняться за собственную тупость не придётся. — Эй, — встревает Хэ Тянь, заграждая девчонку с собой. — Остынь. Я всё видел. Она не специально. Рыжий несколько секунд буравит Хэ Тяня взглядом. Будто насквозь. Словно пытается просверлить в нём дыру. А потом выплёвывает: — Да идите вы оба к чёрту, — и уходит. Хэ Тянь смотрит ему в спину и чувствует жалящий укол в груди. И уже собирается пойти следом, как позади раздаётся тихое всхлипывание: — Спасибо. И Хэ Тянь оборачивается. Молчит. — Прости, если бы не я, то ты бы не поссорился со своим другом. Он мне не друг, — хочет сказать Хэ Тянь, но вместо этого горько усмехается. Кажется он только что проебал отличную возможность это утверждение изменить. — Ничего. Ты ни в чём не виновата, — пожимает плечами Хэ Тянь и цепляется взглядом за книгу. — Это твоё? — интересуется он, поднимая её с пола. — Нет. Ну конечно!..***
Хэ Тянь чувствует себя хреново. Хреново настолько, что хочется выть. Как собака. Но вместо этого он старательно выписывает политические учения древнего востока, читает один и тот же абзац, кажется, раз десятый, но всё равно не может сфокусироваться. Голова гудит. И нет, дело не в том, что ему не даётся сраная политология. И даже не в том, что Рыжий его избегает вторую неделю. Они просто вернулись к тому с чего начали. Тупо забыли о существовании друг друга. Ну, Рыжий наверняка забыл. Хэ Тянь такой фокус вряд ли провернёт. Он вообще с трудом представляет как вообще возможно исчезнуть из чьей бы то ни было жизни вот так — словно по щелчку пальцев. Рыжий ведь не Танос!.. Или Хэ Тянь чего-то не знает? Всё!.. Хватит, — размышляет про себя он. Думать о Рыжем в самый разгар чёртовых экзаменов идея заведомо проигрышная. Рыжий исчез с радаров Хэ Тяня — ну и пожалуйста. Ну и пусть. Хэ Тяню со своим дерьмом неплохо бы разобраться, прежде чем лезть в чужое. Он мысленно повторяет: «Не бесись!» Но не беситься не получается. Это как сказать — не думай о слонах. И ты действуешь от обратного — снова и снова размышляешь о долбанных слонах!.. Нет, ну серьезно у Хэ Тяня не было ни одной объективной причины так прирастать к Рыжему. Тот не делал никаких намёков, не давал поводов. Он просто сидел и читал книгу. Хэ Тянь пытается себя убедить, что Рыжий всего лишь элемент мира, с которым он банально не знаком; что он обычный парень, каких тысячи. Десятки и сотни тысяч. Парень, который придёт в библиотеку только по решению суда. Ни больше, ни меньше. Он захлопывает учебник и выдыхает, скопившийся в напряженных лёгких воздух. Даётся с трудом — за тяжелым выдохом следует такой же тяжёлый кашель. Он подкладывает руки под голову и закрывает глаза. Ему нужна всего минута. Одна минута — и всё снова станет в порядке.***
Хэ Тянь просыпается от того, что кто-то дёргает его за плечо. — Хэ Тянь, вставай, идиота кусок. Проснулся? — Отвянь, — хрипит он в ответ. — Что ты вообще тут делаешь? — Как — что? — возмущенным голосом тараторит Цзянь И. — Вообще-то тебя ищу. — Зачем? — Он ещё спрашивает. Поднимайся уже. И Хэ Тянь, наконец, поднимается. Полусонный мозг не сразу понимает, где находится, но ему хватает нескольких секунд, чтобы прийти в себя. — На кой хер ты вообще сюда попёрся. Тебе в медпункте ясно дали понять идти домой и отдыхать. Что? Решил второй обморок заработать? — злится Цзянь И. — Я к экзамену готовился. — Он через два дня. — И что? Подготовку никто не отменял. В следующее мгновение Цзянь И прекращает сгребать вещи Хэ Тяня в рюкзак и долго, пристально так, сверлит его взглядом. Будто пытается что-то рассмотреть. Увидеть. Соотнести. И видимо соотносит, потому что его взгляд смягчается. Так смотрел брат, когда Хэ Тянь совершал глупость — не со злостью и не с недоверием, а с пониманием. — Его здесь нет, — наконец прерывает молчание Цзянь И. Хэ Тянь мог бы включить дурачка. Сказать, мол, ты кого именно имеешь в виду. Но Цзянь И хоть и придурок, но уж точно не идиот. С идиотами Хэ Тянь не водится. — Я здесь не из-за него. Цзянь И отворачивается и устало выдыхает. — Я пришёл, чтобы отвести тебя домой и уложить спать. Так что собирай свои манатки, а я пока пойду сдам то, что ты нагрёб. И не вздумай смыться. Хэ Тянь не спорит. Он кидает конспекты и распечатки в сумку и только сейчас замечает бумажный пакет с надписью «Для Хэ» на краю стола. Внутри лежали таблетки от простуды, вода и сэндвич с сыром. Живот громким урчанием напоминает о том, что Хэ Тянь не ел весь день, поэтому бутерброд съедается быстро. — Спасибо, что принёс пожрать, — доедая, благодарит Хэ Тянь, когда Цзянь И возвращается. Но тот отвечает: — Я тебе ничего не приносил. Хэ Тянь удивляется. — А кто тогда? Цзянь И выжидающе смотрит. — Как думаешь, как я узнал, что ты валяешься здесь с температурой?***
Он не знает с чего начать. То есть: как вообще происходят примирения у нормальных людей? Да, стоит признать — Хэ Тянь знатно проебался по всем фронтам. После ссоры с Рыжим всё как-будто вернулось на исходную, к временам где Хэ Тянь знать не знает о его существовании. Жизнь вошла в привычное русло: лекции, экзамены, университетские фестивали, отвязные вечеринки — это всё, конечно, весело, но Хэ Тяню нужно другое. Библиотекой заведует пожилая женщина лет, возможно, шестидесяти. Её седые волосы как и всегда собраны в высокий пучок, а огромные очки то и дело съезжают на кончик носа. Бабуля Чан обладала самым добрым и чистосердечным характером — иногда подкармливала бедных студентов домашней выпечкой, закрывала глаза на несвоевременную сдачу книг, а ещё она каким-то чудом нашла подход к Рыжему. Как два самых непохожих друг на друга человека нашли общий язык — вопрос, учитывая разницу не просто в возрасте, а — блядь — в целой жизни. Дэвид Гивенс нервно курит в сторонке. — Доброе утро, бабуля Чан, — с привычной улыбкой проговаривает Хэ Тянь и кладёт на стол книги. — Доброе, — поправляя очки, здоровается она. — Как прошли экзамены? — Хорошо. Правда чуть было не завалил политологию, но всё разрешилось. — Вот и хорошо. Я рада, что всё обошлось. Ты и представить себе не можешь, как я перепугалась. — Простите, — склонив голову, искренне извиняется Хэ Тянь. — Эх, ты. Я вот, что тебе скажу: учёба — это бесспорно хорошо, но ведь и за здоровьем следить надо. Вы — молодежь совсем себя не бережете. Вот смотрю я на вас, как вы сюда приходите и сутками сидите без еды и отдыха, аж сердце кровью обливается. А когда Рыжик прибежал и сказал, что тебе плохо, я сама тут чуть кони не двинула. — Бабуль, а он больше ничего не говорил? — Нет, принёс мне номер телефона твоего друга, сказал позвонить и сообщить где ты находишься. И что у тебя сильный жар. А сам пошёл в аптеку за лекарством. — Понятно. — Ты как будешь ещё книжки брать? — резко меняет тему она. — А? Нет, спасибо, — отвечает Хэ Тянь, направляясь к выходу, но в следующую секунду останавливается: — Бабуль, а вы не знаете когда он на смену выйдет. Бабуля Чан секунду молчит, а после говорит растерянно: — Так… Никогда. — Почему? — Хэ Тянь искренне изумляется. — Так он же здесь временно работал. Как это называется, — она делает паузу, пытаясь вспомнить нужное название: — Исправительные работы, вот. Ты разве не знал? Оказывается знал!.. Так Рыжий ему не соврал? — А его адреса у вас нет? Она качает головой. — Спроси в отделе кадров. У них точно должен быть.***
Узнать адрес Рыжего удаётся легко. Отдел кадров без раздумий идёт на уступки, как только Хэ Тянь обещает пополнить библиотеку новенькими изданиями. Есть две новости: хорошая и плохая. Хорошая: вместе с адресом Хэ Тянь узнает имя Рыжего — Мо Гуаньшань. И выговаривает его с десятками разных интонаций. Пробует. Представляет, как произнесёт его вслух, когда Рыжий окажется рядом и не может сдержать чёртовой улыбки. Ну не идиот ли? Плохая: Хэ Тянь понятия не имеет, что делать дальше. Допустим он придёт — и что? Что он скажет? Извинится? Так он вроде ни в чём и не виноват. Признается, что скучал? Рыжий на подобную бредятину не купится. Вернёт деньги за лекарство и сэндвич? А не разозлится ли он ещё больше? Хэ Тянь, конечно, не претендует на великое знание человеческих душ, но что-то ему подсказывает, если бы Рыжего волновали деньги, то он сказал бы об этом прямо. Вот и получается — тупик. Хэ Тянь откидывает голову на спинку дивана, пытаясь придумать хоть что-то. В голову лезли самые безумные идеи типа: подкараулить и сказать, что встретились случайно, но Рыжий не дурак — вряд ли поверит. Он думает обо всём этом, выходя из душа, высушивая волосы, заваривая кофе. Он размышляет даже во время долбанной уборки до тех пор, пока взгляд не находит решение сам. Хэ Тянь натыкается на книгу, которую подобрал в библиотеке после ссоры с Рыжим и понимает — вот оно!.. — то самое решение, так долго скрывавшееся под самым носом. Книжка была не библиотечной — скорее личной — и дело не только в отстутствующей специальной университетской печати на форзаце. Об этом буквально кричал внешний вид вещи: пожелтевшие страницы, истрёпанная обложка и помятый корешок красноречиво намекали, что брали в руки её достаточно часто. Сказки Ганса Христиана Андерсена. Интересно, почему Рыжий принёс её с собой? Дойдя до последней страницы, Хэ Тянь, кажется, понимает почему. В самом конце спрятались несколько детских рисунков, на которых был изображён мальчик иногда в одиночестве, а иногда рядом с ним находился монстр. Большой и страшный. С бутылкой в руках. Хэ Тянь не психолог, но не нужно быть великим мозгоправом, чтобы понять кого именно ребенок изображает на картинке. Рыжий тоже есть на рисунках. Его выдают волосы и сведенные к переносице — ха-ха! — брови. Но несмотря на угрюмый вид, мальчик все равно показывает его супергероем, спасшим одинокого ребёнка от страшного чудовища.***
Дин-дон! Дверь со скрипом приоткрывается. — Чем могу помочь? — интересуется женщина. В том, что это мама Рыжего сомневаться не приходится: да, у неё тёмные волосы, собранные в непонятную загогулину, но взгляд… Хэ Тянь уже видел похожий раньше. Такой же — янтарный и недоверчивый. — Простите за беспокойство, мэм. Я ищу Мо Гуаньшаня. — Он что-то натворил? — Нет. Ничего такого. Я просто его... — Хэ Тянь против воли спотыкается об слово «друг». Потому что о друзьях иногда упоминают в разговоре с родителями. О Хэ Тяне не говорили. Даже вскользь. Даже между строчками. И это чувствовалось сразу. — Мы пересекались с ним несколько раз в библиотеке и я пришёл вернуть это, — Хэ Тянь достаёт из сумки потёртую книгу и протягивает женщине. Дверь тут же открывается на распашку. Она берёт её с какой-то бережной осторожностью, гладит по корешку. — Ох, нашлась, — с облегчением выдыхает. — Гуань её несколько дней искал. Переживал. Ему ведь эту книжку отец подарил. То с какой теплотой в голосе она говорит о книге, а Гуане и о его отце — поражает. — Я рад, что смог помочь, — выдавливает из себя Хэ Тянь. — Ещё раз простите за беспокойство. — Подожди. Может быть ты зайдёшь? Гуань скоро должен вернуться. Сказал, что отнесёт Гугу раскраски и придёт домой. Думаю, он будет рад, если книжку ему отдашь именно ты. А вот Хэ Тянь в этом искренне сомневается. — В другой раз, — с улыбкой отвечает он. — Спасибо за приглашение, — и, развернувшись, выходит на улицу.***
22:15 [+86123456987] спасибо, что принес книгу 22:17 [Вы] Это то, о чём я думаю? 22:17 [+86123456987] понятия не имею о чём ты думаешь 22:18 [Вы] о тебе. Я просто не ожидал, что у тебя есть мой номер. 22:19 [Рыжик] в библиотеке есть номера всех студентов, кто там зареган 22:19 [Вы] И ты взял его? 22:20 [Рыжик] короче я хотел сказать спасибо. Я сказал. Бывай 22:20 [Вы] Подожди 22:20 [Вы] во-первых, пожалуйста. Я правда рад, что смог помочь. 22:21 [Вы] во-вторых, спасибо, что взял мой номер и написал 22:21 [Вы] в третьих, как у тебя дела? 22:23 [Рыжик] Нормально 22:23 [Вы] и всё? Просто нормально 22:24 [Рыжик] Что-то я не въезжаю. Чего ты от меня хочешь? 22:25 [Вы] поговорить? Узнать тебя лучше? 22:27 [Рыжик] Сделаем так, раз уж ты принёс мне важную для меня вещь, а я, в свою очередь умею быть благодарным, то можешь задать мне три вопроса. Убьём двух зайцев 22:27 [Рыжик] и поговорим, и всё остальное 22:27 [Вы] Ты ведь не соврал мне про испытательный срок! 22:28 [Рыжик] Это вопрос или утверждение? 22:28 [Рыжик] Нет. Не соврал. 22:29 [Вы] И получил ты его, избив человека. 22:30 [Рыжик] Ты издеваешься? Я вроде так тебе и сказал 22:31 [Вы] Это из-за Гугу? 22:35 [Рыжик] А ты как думаешь? 22:36 [Вы] Думаю ты намного лучше, чем пытаешься казаться. 22:36 [Рыжик] ой завали. 22:37 [Рыжик] если допрос окончен, то я сваливаю 22:38 [Вы] Последний вопрос 22:38 [Вы] Встретимся завтра? Рыжий печатает… 23:03 [Рыжик] да