Кингс-кросс
2 сентября 2020 г., 15:59
Примечания:
Работа временно (надеюсь) заморожена. Прошу не кидать тапками, если она вам понравилась, и вы ждёте продолжения. Увы, в ближайшем будущем оно не планируется....
Утро первого сентября Оливер Вуд встретил на вокзале Кингс-Кросс в северо-восточной части Лондона. Осталась всего четверть часа до отбытия «Хогвартс-экспресс», а парень всё ещё не ступил на нужную платформу — он искал среди потока маглов знакомую рыжую макушку.
И он не был бы капитаном сборной гриффиндора, если бы не распознал нужную шевелюру, как только её владелец показался на вокзале. Только вот поймать он надеялся квофл, а на него летели два бладжера.
— О-Оли, — первый прилетел прямо в голову. Джордж нагло навалился на парня и проговорил у самого уха, — Уже придумал, как надрать задницы…
— Этим жалким слизням? — продолжил за него брат.
Оливер привычным жестом потёр виски и выдохнул скопившийся в лёгких воздух. Наткнуться с утра (как и в любое другое время суток) на близнецов Уизли — так быть беде.
— Или, может. — Заиграл бровями Джордж.
— Наконец, нашёл себе подружку? — подхватил Фред.
— И забил себе голову чем-то ещё, кроме…
— Этих дурацких стратегий? — раздалось с обеих сторон.
— Я, между прочим, и для вас стараюсь! - воскликнул Вуд. — В этом году мы усилим тренировки и выбьем ещё пару часов у мадам Трюк. Помните межсезон "Квиберонских квоффельеров"? Так вот, если мы перестроимся стрелой и будем лететь не ниже пятидесяти футов... - он поплëлся в сторону платформы, в кратце пересказывая свой план, но остановился, когда не услышал привычного монотонного шума от безостановочной болтовни близнецов.
Владельцы же двух рыжих макушек возмущённо ахнули и отлипли от пока ещё действующего капитана.
— Это жестоко! — Фред скривил губы.
— Как ты мог?! — поддержал его Джордж.
— Мы доверяли тебе, а ты…
— Лишил нас развязных школьных будней!
— А как же вечеринки? — от семейства Уизли уже начинала болеть голова.
— Де-евочки? — протянул Джордж
— Мальчики. — заговорщически подмигнул Оливеру Фред.
И парень, неожиданно для близнецов, залился краской. Только вот неловкость и смущение тут были не при чём. Лицо пылало от злости, а виноват был, не кто иной, как Маркус, тварь такая, Флинт.
Всё лето, как только Оливер не пытался с головой уйти в составление новых и,в теории, беспроигрышных стратегий, все его мысли занимал один тупоголовый слизеринский тролль.
Сперва всё сводилось к высказыванием, которые просто не прилично озвучивать в приличном обществе. Флинт всегда брал силой, шел напрямик, и столько бы Оливер не продумывал перед игрой тактик, всегда был шанс, что слизень просто попрёт напролом. Впрочем, тот почти всегда именно так и делал.
«Ну точно тупоголовый горный тролль» — эта мысль, подобно заезженной пластинке крутилась у парня в голове, пока Вуд не узнал об успеваемости этого самого «тролля». И он совершенно не понимал, почему слизеринский капитан заваливает почти все переводные экзамены, тогда как средний бал у того «выше ожидаемого».
Спустя месяц раздумий, переступив через себя, Оливер признал Флинта совсем не глупым парнем, а к концу лета смирился с тем, что тот и не тролль вовсе.
В прошлом году Флизень подправил передние зубы, ну, а лицо его всегда можно было назвать симпатичным. Даже привлекательным. Очень. Да и не ходили бы слухи о его ночных, а также утренних, дневных, обеденных и прочих похождениях, если бы это было не так.
Абсолютно всё было при нём: красота, сила, ум, упорство, слизеринская хитрость и самый мерзкий и отвратительный характер, конечно же. Только Оливера всё равно это выбивало из колеи. Почему он не замечал подобного раньше? Почему видел в нём лишь склизкую скотину? Тролля? Врага?
«Что же, блять, изменилось сейчас?! Почему я не могу ненавидеть Флинтуса как раньше?» — Оливер был готов рвать на себе волосы от безысходности.
«Если ты, конечно, вообще его когда-либо ненавидел…» — гнусно добавляло подсознание.
В таких метаниях Вуд провёл всё лето, пока под конец не осознал:
«Великий Мерлин и Моргана… мне нравится Маркус, гадина всех веков и народов, Флинт».
И это добило его окончательно.
Глупо, это было настолько глупо, что даже стыдно. И Оливер это прекрасно понимал. Только вот легче не становилось. А теперь ещё и Уизли давят на него своими безобидными, как им кажется, шутками.
«Гоняли бы они с таким же усердием бладжер по полю — никакие слизеринцы были бы не страшны».
— Оливер! Ну наконец-то. Я уж было подумал, что ты без меня решил свалить. — от последующих вопросов близнецов капитана спас Персиваль. И именно его ждал парень на вокзале, минут пятнадцать уж точно.
— Ты где слов то таких нахватался? Куда вы дели моего Перси? — парень, не скрывая своего удивления, но наигранно опасаясь, обошёл друга.
— А-аа, так ты не пугайся, — встрял в разговор Джордж.
— Он это лето у Чарли провёл, там и стал человеком.
— Фред! — Перси возмущённо посмотрел на брата.
— Так если бы он только словечек нахватался, Оли… — парня, казалось, совсем не волновала реакция старшего.
— Там тако-оое бы…хмп. пхф-мх, — Перси моментально оказался рядом с братом и зажал его рот ладонью. Что было совсем неожиданно увидеть, так это такого эмоционального Перси. Вуд впервые видел друга смущённым, злым и напуганным одновременно. Спустя пару секунд рука отлетела в сторону и старший, из присутствующих Уизли, принялся брезгливо вытирать свою ладонь о жилет брата.
-Не слушай! У них один мозг на двоих, да и тот в плачевном состоянии. Пошли уже, а? Через шесть минут отбывает поезд. — Парень резво схватил Оливера за запястье и потащил к стене. Другому же осталось лишь схватить тележку с чемоданами, метлой и Гербертом — так звали сову Вуда, и постараться удержаться на ногах в эту самую секунду.