ID работы: 9840931

Тёмная луна

Слэш
Перевод
R
В процессе
30
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 267 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 25 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 30: Суженый

Настройки текста
Кит За столом повисла мрачная атмосфера, кажется, Минг зол, он опять в линзах? Мне действительно нужно поговорить с ним об этом. – Я впервые слышу о... невесте. – Теперь услышал, признай поражение, – говорит она ему. – Кит - мой. – Я не прислушиваюсь к доводам... детей, – отвечает Минг, оглядывая её с головы до ног. – Меня одобрила его мама... старик. – Она смотрит прямо на него в ответ. Я снова прикрываю лицо рукой, серьёзно, эта девчонка. – Я никогда не отпускаю то, что принадлежит мне, и теперь он мой, – всё в той же манере отвечает Минг. – Кит, они соревнуются за твою привязанность, – наклоняется и шепчет мне Бим. – Готов драться за него? – Она ухмыляется. – Всегда. Моё сердце пропускает удар, когда я слышу это, счастье переполняет меня. Когда она пытается подойти ко мне, Минг блокирует её, хватая меня за руку. Нужно остановить этих идиотов, иначе прольётся чья-то кровь. – Нами... – Я привлекаю её внимание, прежде чем она снова заговорит. – Я не помню никакой помолвки. – Это случилось в последний раз, когда я была здесь. – Она улыбается, прося проходящую мимо официантку принести ей стул. – Я абсолютно очаровательная, тётя точно одобрит меня. – Нами... – вздыхаю я, она совсем не изменилась. – Что? Всё было согласовано, – говорит она, присаживаясь. – Бим сказал, что если я буду хорошо себя вести, то смогу выйти за тебя замуж, и я была хорошей всё лето. Что он сделал? Сволочь! Я пинаю Бима. – Дерьмо, Китти, – визжит он, наклоняясь, чтобы потереть ногу. – Это была чертовски хорошая сделка, она вела себя... Я считаю до десяти, прежде чем повернуться к ней и забрать стакан, из которого она собиралась выпить. Нами - двоюродная сестра Фа, но Бим и я тоже считали её нашей младшей сестрой. Она была милой девочкой, которая любила ходить повсюду за нами, её отец и братья вечно были заняты, поэтому она часто оставалась с нами. – Ты несовершеннолетняя. – Мне почти шестнадцать, Кит... – Через несколько месяцев... – Два - это не несколько... – Она останавливается, когда я смотрю на неё. – Ну, будем считать, что несколько... – Когда ты приехала? – Спрашиваю я, прежде чем добавить. – Для тебя я Пи'Кит; ты вернулась в Тайланд? – Да, Пи'Кит. – Она хихикает. – Недавно, я соскучилась по вам, ребята. – Это наша кузина Нами, – говорю я Мингу. – Она нам как младшая сестра... – По закону мы можем пожениться, – быстро добавляет она. – Технически я кузина Пи'Фа, так что... Она останавливается, когда я снова смотрю на неё. – Мне следует обсудить с Фа его... странную семейку. Минг... честное слово... теперь ещё и Нами опять смотрит на него. – Почему никто не предупредил нас о её приезде? – тихо спрашивает Бим. – Я бы сбежал в горы. Мы бы знали, если она собиралась приехать, дядя всегда оповещал нас заранее, и это означало, что она приедет без него. Она здесь с одним из своих братьев? – Кто тебя привёз? – спрашиваю я. – Где вы остановились? – У Фа... то есть в квартире Пи'Фа. – Ты... я же забрал у тебя ключ! – говорю я в шоке, я заставил её отдать его мне, прежде чем она уехала в прошлый раз. – Пи'Фа там даже нет, – фыркает она. – И у меня есть запасной. – Я украл твой запасной ключ, – предъявляет ей Бим. – У меня был запасной ключ от запасного ключа, я знала, что ты что-нибудь попытаешься предпринять. – Она смеётся. – Хорошо, что ты врач, из тебя вышел бы ужасный детектив. К сведению, прятки и слежка - это не твоё. Я хватаю Бима, когда он подпрыгивает. Он никогда не желает слышать правду. – Это действительно так, – улыбается Форт. Я снова хватаю Бима, когда он собирается ударить Форта. – Нами, что происходит? – спрашиваю я, что-то определённо было не так, должна была быть причина для того, чтобы она приехала. – Ничего, я решила проведать вас. – Она скрещивает руки. – Я скучала по вам, ребята, но больше всего скучала по Пи'Биму. Она улыбается ему, и влюблённый идиот обнимает её, разве ты не собирался накричать на неё минуту назад? Чем старше она становится, тем больше доставляет хлопот. – Нами... – Я скрещиваю руки и жду. – Возможно, я... – Она закатывает глаза и откидывается на спинку стула. – Сбежала из дома. Бим давится своим напитком, жизнь его ничему не учит. – Почему? – быстро спрашивает Бим. – Папа пытался заставить меня выбрать университет в том городе, – сердито отвечает она. – После того, как пообещал, что я смогу вернуться домой и учиться здесь. Что ж, я остаюсь здесь, мне всё равно, что он говорит. – Но тебя должно это волновать, – говорит ей Бим. – Он страшный человек, но что самое главное, он тот парень, у которого деньги. И они тебе нужны. Чтобы учиться. – Я всё распланировала: сниму квартиру и найду работу, чтобы прокормить себя, – решительно заявляет она. – Люди и помоложе меня делают это, я тоже смогу. – Найти квартиру и работу будет непросто, – говорю я ей. – А между этим что? – Пи'Бим поможет мне. – Она улыбается. – Нет, я не могу пойти против твоего отца. – Бим качает головой. – Этот человек страшен в гневе, я говорю тебе, Кит, как-то раз я видел мачете у него в сапоге! – Каком сапоге? – спрашивает Нами. – Если ты имеешь в виду те ботинки, так это был просто большой нож, но у него в машине и правда есть мачете. Я их всех ненавижу, у меня разболелась голова. – Если ты этого не сделаешь, тогда я перееду к тебе. – Она показывает на Бима. – Я с радостью помогу тебе найти работу, – быстро отвечает Бим. – В больнице всегда нужен кто-то для подработки... Она радостно вскакивает и пытается поцеловать Бима, но Форт смотрит на неё. Она пытается украсть напиток Бима, но Форт быстрее. Она пытается обнять меня, но ей мешает Минг, она фыркает и снова садится. Я допиваю свой стакан за один присест, Нами вернулась, прощайте мирные деньки. Аэропорт Бангкока Трое мужчин нетерпеливо ждут, пока женщины за стойкой проверят их паспорта и пропустят их, указывая, куда им пройти за своим багажом. Они направляются к выходу, каждый несёт небольшую сумку, перекинутую через плечо, они легко перемещаются в толпе. В тот момент, когда они выходят наружу, их встречает полдюжины мужчин в костюмах, которые забирают сумки и передают лидеру USB-накопитель. – Джей, разузнай о том, что я тебе рассказал. Джей кивает, берёт у одного из мужчин связку ключей и уходит. – Я направлюсь прямиком к братьям, – говорит лидер другому своему сыну. – Синг, ты можешь узнать, куда она пошла. – К Фа, – раздражённо отвечает Синг. – Она всегда сбегает к нему и двум его дружкам. – Это самое безопасное место, – говорит он своему сыну. – Просто узнай, там ли она, и встреться со мной у своего дяди. – Отец... – Не разговаривай с ней, это опять закончится ссорой. Синг вздыхает, берёт ещё один набор ключей и уходит. Лидер тоже вздыхает, садясь в машину, когда водитель открывает для него дверь. Он называет ему место назначения. Время узнать, почему Тани позвонил ему, это должно быть очень серьёзно, иначе брат не попросил бы его приехать. Он надеялся, что сможет решить эту проблему до того, как их отец узнает, что он здесь. Фана Небольшой дождь медленно стихает, облака рассеиваются, и сквозь них пробиваются лучи солнца, аромат цветов яблонь витает в воздухе, когда я прохожу вдоль высоких деревьев. Не могу избавиться от чувства, будто знаю это место. Я спросил Йо, бывал ли я здесь раньше, но он сказал, что дом был построен, после моей смерти. Не могу сказать, что не сопротивлялся голосу, но мысли и знакомые сцены всё продолжали посещать моё сознание. Странное и затяжное ощущение дежавю не проходило, а воспоминания просачивались. – Я посажу здесь деревья. – Я хочу персиковые. – Нет, Йо, яблоки лучше. – Я прослежу, чтобы они посадили персики! – упрямо отвечает он, а я смеюсь. Я осматриваюсь, все деревья вокруг были яблонями, ни одного персикового; почему он не посадил то, что хотел? Мои ноги несут меня дальше по дорожке. Они, очевидно, знают дорогу лучше меня, поднимаясь по ступеням к большим дверям, ведущим в библиотеку. Это была двухэтажная круглая конструкция со стеклянным потолком, сквозь который в комнату проникал свет, и уставленная от пола до потолка книгами. Я блуждал, выбирал случайные книги и переворачивал обложки, обнаруживая своё имя во многих из них. Подписи авторов или описание. На одних полках лежали свитки, на других рукописи, и каждый из них по-своему являлся первым изданием. Интересно, знал ли Йо, что в этой самой комнате хранится несметное богатство. Я смеюсь, думая о том, как расскажу ему об этом. А затем вижу полку под лестницей, за которой расположен балкон. Я внимательнее присматриваюсь. Это были книги, если можно так назвать то, что от них осталось; лишь обложки и корешки. Названия кажутся знакомыми. Я осторожно открываю наполовину сгоревшую книгу, чтобы обнаружить надпись. Моему Нонг Йо. Не убегай, чтобы поиграть с новыми щенками, СНАЧАЛА ПРОЧИТАЙ ЭТО! Я проверю, когда вернусь. От твоего Пи'Фа. Я просматриваю ещё несколько, некоторые не читаемы, другие почти сгорели, но все они предназначались для Йо. Был пожар. Но почему мои книги не сгорели, почему только его? Я стою посреди комнаты, задумавшись и прикрывая рукой глаза от света. Всё в этом доме связано со мной. Вещи кажутся знакомыми, потому что я попросил кое-кого составить план для нашего дома и того, каким я хотел его видеть. Кажется, я собирался выкупить эту землю, чтобы построить его, но так и не успел. Место, которое должно было служить для нас домом... он жил здесь совсем один? – Тебе всегда нравилась библиотека, – улыбаясь, подходит ко мне Йо. Я всегда знаю, когда кто-то другой оказывается рядом, их шаги издают звуки, но только не Йо. Я не мог сказать, когда он рядом, пока он не подходит ближе или пока не заговорит. – Йо, я кое-что вспомнил. Он замирает. Я замечаю, как что-то вспыхивает в его взгляде, прежде чем он отворачивается и улыбается. Он думает, что это снова окажется грустным воспоминанием. Я беру книгу с полки, прежде чем взять его за руку и утянуть за собой к большому дивану у распахнутых дверей. Я сажусь, размещая Йо между своих ног, спиной к груди, и открываю книгу. – Я всё ещё должен проверить, прочёл ли ты это. Я слышу его прерывистое дыхание; если бы я не слушал так внимательно, то пропустил бы это. – Я знал, что ты этого не сделаешь, – улыбаюсь я. – Я... прочёл, – тихо говорит он. – Прочёл несколько раз. – Но Йо, – тяжело вздыхаю я. – Ты не должен был, в том-то и суть. – О чём ты? – Ты должен был ответить неправильно, и тогда я бы наказал тебя. – ...как? – Он хихикает. – Поцелуй за каждую ошибку. – Это не похоже на наказание. – Я слышу улыбку в его голосе. – Мои планы всё равно разрушены, – говорю я ему. – Я не помню, как читал книгу. Он смеётся, поворачивая свою голову, чтобы посмотреть на меня. – Мы можем почитать её вместе. Я оставляю лёгкий поцелуй на его губах, прежде чем притянуть как можно ближе. Открыв книгу, я вижу, что она полна стихов, сколько времени прошло с тех пор, как я читал что-то подобное? Когда я перелистываю страницы, я замечаю как между ними что-то воткнуто: старый выцветший кожаный ремешок. Хотя я и не помню, о чём эта книга, когда я начинаю читать отрывок вслух, слова кажутся мне знакомыми, легко срываясь с губ. Как я люблю? Позволь мне сосчитать. Люблю тебя и вглубь, и вширь, и ввысь Моей души, пока ликует жизнь И светлых чувств пылает благодать. Люблю тебя, как любят день встречать, Как солнца свет, свечи горящей кисть. Люблю бесспорно, сколько ни ярись, Люблю за так, чтоб похвалы не ждать. Люблю тебя и детскою мечтой, И застарелой немощью своей. Люблю тебя, как любят крест святой, Сквозь смех и слёзы, сонмом жизни всей. И буду я любить, коль даст Бог мой, Тебя сильней и по скончаньи дней! (Перевод сонета: Vir Varius)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.