ID работы: 9843148

Под пули

Слэш
PG-13
Завершён
465
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
465 Нравится 4 Отзывы 67 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
К произошедшему Дайске не был готов. Стараясь успеть забрать Хару из дома до того, как тот поедет на своей разваливающейся по частям машине, брюнет снова воспользовался помощью серьги, приказав “дворецкому” выставить зеленый сигнал светофора. Миллиардер не часто пользовался такой привилегией, особенно возле любовника, запрещающего применять любые методы, хоть как-то связанные с денежным состоянием. Но сейчас не мог себе позволить опоздать и поехать на работу, не получив уже родного возмущенного возгласа по поводу быстрой скорости и парочку мимолетных прикосновений. Он уже почти подъехал к знакомому темному зданию, как раздался голос системы, оповещающей о новом звонке и очередном сообщении от Камэя о том, что Като опять попал в эпицентр событий. Выходя из дома слишком рано для привычного отъезда, наверняка стараясь опередить Камбэ и оставить его ни с чем, Хару увидел выбегающих из расположенного поблизости банка двух людей. У одного из них, полностью облаченного в черный балахон, в руках было оружие. У другого же – огромный чемодан, предположительно с пачками банкнот, и слегка спадающая балаклава, позволившая Като рассмотреть в грабителе не только девушку, но и соседку. Ту, которая часто хозяйничает в саду территории дома, ухаживая за цветами, и обладает огромным бюстом. Дайске был уверен, что последний пункт описания наверняка добавлен самим Шинноске. Потому что Хару не привлекала большая грудь, ему нравилась более плоская форма, а точнее, ее отсутствие. Слушать продолжение о том, как события развивались дальше, не было нужды. Любой, знающий этого ярого борца за справедливость, понял бы, что Като ринулся за предполагаемыми подозреваемыми, на ходу набирая номер полиции и угрожая раскрытием личности девушки. Что в итоге привело к захвату заложников. Разворачивать машину не пришлось. Проехав всего пару сотен метров вперед, Камбэ увидел, как Като пытался пробиться к бывшему боссу в попытках взять дело в свои руки. Брюнет знал, что человека, вылетевшего из первого отдела, не подпустят к преступнику, но нога сама сильнее надавила на педаль газа, чтобы как можно быстрее оказаться в новоприобретенном пункте назначения. Знакомый приближающийся звук каблуков по асфальту заставил Хару оторваться от яростного прожигания решительном взглядом собеседника и повернуться к подошедшему, который задал ожидаемый вопрос: - Что в данный момент происходит? - Камбэ-сан? А Вы что здесь делаете? - подал голос удивленный Хошино, стоящий возле Като. Слишком близко, чтобы Дайске смог не поморщиться. - Проезжал мимо, - презрительно бросил брюнет и перевел взгляд на любовника. - Мне повторить вопрос? Ты сейчас должен быть на пути к работе. - Работа сама меня нашла, - ответил Като, пожимая плечами и не сильно удивляясь появлению партнера, которому Камэй сообщал всю информацию, хоть как-то связанную с Хару. А ведь блондину даже не платили за это. Снова возвращая свой рвущийся в бой пыл, Хару начал вводить прибывшего в курс дело, не переставая вставлять фразы о том, что может помочь разобраться с неожиданно возникшим инцидентом. Один из грабителей действительно был хорошо знакомой соседкой Като, в доброжелательности которой он не сомневался. Поэтому, несмотря на дуло пистолета, направленное в висок схваченной старушки, лились предположения о причинах такого поведения и возможностях это исправить. Девушка могла задолжать кому-то крупную сумму, не иметь средств для лечения матери или оказаться втянутой в секту. Но любая выдвигаемая версия не могла исправить ситуацию и помочь избежать наказания. Грабители были загнаны в угол. Стушевавшись, они забежали в старый продуктовый магазин, чей запасной выход был давно замурован за ненадобностью. Люди, находившиеся в здании, поспешили ретироваться, как только увидели пугающих личностей, из-за паники от услышанного голоса полицейского размахивающих единственным оружием, которое перекочевало в руки злополучной соседки. Не повезло лишь персоналу и пожилой даме, выходящей с тяжелыми для ее возраста пакетами, упавшими на пол, как только ее схватили. Женщина уже сотню раз успела отчитать себя за необходимость пойти за продуктами именно в этот час. Представители порядка оперативно прибыли на место, как только получили сигнал от случайных очевидцев и банка, заявившего, что было украдено ровно сто миллионов йен. Застав Като, пытающегося успокоить нервно кричащего сквозь прозрачные двери магазина мужским молодым голосом на него преступника, который тряс полученным от напарницы чемоданом, полицейские постарались взять ситуацию в свои руки. - Позвольте я поговорю с ней еще раз, - не унимаясь, просил Хару начальника первого отдела. - Она добрая девушка, она не выстрелит. - У Вас нет полномочий, сэмпай! - встревал Хошино. - Вы вообще не должны здесь находиться. Это не Ваше дело. - Теперь это меня тоже касается! Такэй-сан, позвольте мне разобраться. И я докажу, что все еще на что-то способен. Камбэ не придал значения последней фразе, буравя взглядом Рё, снова бросающегося колкими словами в сторону Като, хотя знал, как тяжело мужчине было оставлять прежнюю работу и засыпать с мыслями о том выстреле и пуле, повлекшей последнее в жизни падение человека. Подавляя желание сделать маленький звонок, благодаря которому полномочий быть здесь и где-либо возле Като у острослова не будет, Дайске молчал. И вник в разговор, только услышав еще более разгорячившую его фразу. - Хорошо, Като, - тяжело вздохнув, будто принимая судьбу, произнес Кацухиро. - Чтобы избежать риска, что заложники пострадают, я разрешу тебе пойти на контакт с преступниками. И если ты сумеешь повернуть ситуацию в нашу сторону, будешь восстановлен в первом отделе. Свое наказание ты уже понес. Никто не будет против. Но кто-то все же будет. Представляя противоположность резко посветлевшего Хару, Дайске молча отошел в сторону от столпившихся представителей порядка, осознавая, что в данной ситуации его не хватятся. Выйдя на связь со своим «дворецким», он перечислил все известные ему факты о грабителях. Искусственному интеллекту не потребовалось много времени, чтобы сопоставить полученную информацию и предоставить короткий отчет носителю волшебной серьги. Однако одного элемента не хватало. Получая от коллег необходимые наставления, которые знал наизусть, Като тянулся за вверяемым ему табельным оружием. Он не держал в руках пистолет с того злополучного дня и думал, что уже никогда больше не ощутит холод металла в ладони. Не снимет его с предохранителя и не направит на человека. Мужчина все еще помнил, как кричал ночами, получая от подсознания кошмарные подарки с еще более искаженным произошедшим в тот день. Напивался каждый вечер, пытаясь помутнить взор, в котором отпечатались растрепанные по полу пряди, безжизненно раскрытая рука и темно-бурая кровь, вытекающая на отполированный пол. Он выкарабкался из этого состояния благодаря новой работе, новым коллегам и новому сотруднику их отдела, внимательно наблюдающему поодаль. Отправив пистолет за ремень штанов и поправив сзади куртку, скрывая припухлость, Хару направился ко входу. Он знал, что, увидев оружие, грабители не начнут диалог, а также то, что Като сделает все, что потребуется, лишь бы не применять уже согревшуюся от тепла тела сталь. - Ито-сан, это ведь Вы? - задал вопрос мужчина, выставив руки вперед, показывая, что безоружен. - Сдайтесь сами, и мы что-нибудь придумаем, пока никто не пострадал. - Никто и не пострадает, если вы дадите нам уйти! - крикнула девушка, пытаясь придать голосу уверенность. Однако нервные нотки скрыть не удалось, и она, заметив это, откашлялась. - Мы уйдем, и никто не пострадает. - Вы не выстрелите, я в этом уверен, потому что Вы не такой человек. Вы добрая и искренняя… - А ты весь из себя герой! - прервал речь второй грабитель. - Делаешь вид, что все знаешь. Если все полицейские сейчас не отойдут от магазина, опустив прицелы, упадет сначала эта старуха, а следом весь персонал. Парень взмахнул левой рукой с чемоданом, указав на испуганно собравшихся в кучу работников магазина. И это был последний элемент, который искал Камбэ, чтобы встать на пути Хару. Игнорируя приказной шепот и уворачиваясь от останавливающих рук, он подошел к Като. - Камбэ, что ты задумал? - заметив приближение, тихо спросил коллега. - Отойди сейчас же, тебя могут ранить. - Эй, ты еще кто? Я же сказал всем убраться! - начал закипать грабитель, не давая брюнету ответить и машинально делая шаг вперед, от чего двери магазина автоматически разъехались. Прозрачное стекло не скрывало преступников от глаз служителей порядка, однако давало ощущение преграды и защиты. Сейчас же, оказываясь напротив группы полицейских с наведенными прицелами, грабители запаниковали еще больше. Парень вырвал пистолет у сообщницы под нервные “успокойся” со всех сторон. Однако ментальное состояние преступника уже было в плохом состоянии. Отпихнув чемодан и старушку, которая, не выдержав давления от толчка, упала, он навел оружие на Като. Того, кто своей добродетелью раздражал больше всего. Быстро среагировав, Дайске встал перед целью грабителя, защищая коллегу. - Ито Йоко и Ито Изао. Брат и сестра, верно? - начал брюнет, внимательно наблюдая, как те, о ком он говорил, напряглись, что было видно даже за балаклавами. Беспокойно замерли и сотрудники полиции. - Проживаете в разных префектурах с того момента, как горнолыжный курорт, которым владела семья уже несколько поколений, разорился. Его выкупила подпольная влиятельная организация, а за возвращение потребовала сто миллионов йен. Именно эту сумму вы вынесли из банка. Решились на отчаянные меры, хотя могли бы… - Могли бы? Да что ты вообще знаешь? - сорвался на крик юноша. - Знаешь, через что нам пришлось пройти, чтобы появилась возможность восстановить курорт? И на что мы готовы? - Если опустишь оружие, я помогу вернуть ваш семейный бизнес. - Да кто в это поверит? - У вас двоих нет выбора, кроме как поверить. Наказание все равно последует незамедлительно, и избежать его не удастся. Однако появится возможность вернуть курорт, - продолжал монотонно проговаривать слова Дайске, выставив руку перед телом Хару, не позволяя тому выйти вперед. - Хватит играть со мной! Палец, тянущийся к курку, перехватили за секунду до неизбежного. Успели среагировать лишь глаза присутствующих, панически раскрывшись перед лицом опасности. - Остановись. У нас действительно нет выбора. Дрожащую руку парня мягко остановила сестра. Покачав головой, давая знать, что затея провалилась и пора прекращать, она надавила на плечо сообщника, опуская сустав вниз. Видимо, слово сестры было весомее нервозности - смиренно склонив голову, парень убрал пистолет. На убийство никто из них не был готов. Арест был произведен мгновенно. Полицейские окружили преступников, осуществляя захват чемодана, оружия и их самих. Родственники не сопротивлялись. Случайные зрители облегченно выдохнули, хотя некоторые слегка расстроились из-за такой быстрой выигрышной атаки представителей закона - весомых причин для опоздания на работу в виде пострадавших или убитых у свидетелей не было. С мыслями о том, что получат выговор, люди разошлись, освобождая местность возле магазина для мирного последующего существования. Старушка, испытавшая сильный стресс и получившая пару ушибов от падения, была отправлена в больницу, а персонал магазина - на дачу показаний. Все разрешилось так стремительно, что Като очнулся лишь тогда, когда увидел грустный удаляющийся взгляд соседки, которая больше не сможет ухаживать за цветами. Табельное оружие у мужчины забрали, заменив спешным подобием благодарности за службу от Такэя. Речи об обратном переводе даже не шло. От хмурых мыслей оторвал голос Дайске, все это время стоящего рядом. - Ты снова полез под пули. - Это как раз ты полез под пули, а не я, - ответил Хару, все еще ощущая пустое пространство за поясом, где еще минуту назад был предмет, дарящий чувства безопасности и беспокойства одновременно. - Что это вообще было? Откуда ты все узнал? - А ты не заметил? Парень использовал только левую руку, причем испытывал тремор. Это можно списать на тревожность, однако дело в том, что его правая - не функционирует после несчастного случая на лыжном спуске, именно поэтому у него трудности с поиском работы. Имя твоей соседки, балаклава, юношеский голос и левая рука. Остальное сделал Хьюск. - Что ж, иногда ты умеешь использовать свои мозги. И ты действительно поможешь им? - Я держу свое слово. Послышалось хмыканье Хару и шорох полы пиджака. - Значит, тебя не возвращают в первый отдел? - будто мимоходом спросил брюнет и достал сигару. Обволакивающее легкие спокойствие было получено от глубокой затяжки и незамедлительно последовавшего ответа. - Нет, ты же вмешался. Я ничего не сделал, - Като устало потер глаза, осознавая, что еще только утро, а он уже морально вымотан. Надежда на восстановление в должности улетучилась так же быстро, как и появилась. И была ли эта надежда на самом деле, Хару не знал. Он уже хотел поторопить собеседника, чтобы как можно скорее оказаться в офисе для абстрагирования от случившегося путем погружения в кипу бумаг, как пришло еще одно осознание. - Стой, только не говори мне, что ты специально помешал мне, чтобы меня не восстановили. - Что ж, иногда ты умеешь использовать свои мозги, - хитро улыбнувшись, вернул фразу Камбэ и молча последовал к своему автомобилю, докуривая сигару на ходу. - Как же ты меня раздражаешь! - бросил вслед Като и направился за любовником, раздумывая, заботится ли Дайске о его безопасности или ревнует к молодому парню с баклажановым цветом волос. А впрочем, какая разница.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.