ID работы: 9846624

Водоворот осколков

Гет
NC-17
В процессе
458
автор
Размер:
планируется Макси, написано 618 страниц, 105 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
458 Нравится 964 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Громко хлопнула форточка. Вики подскочила на кровати, больно ударяясь рукой об стену. Девушка тихо зашипела и бросила короткий взгляд на соседнюю кровать. Мими безмятежно спала. Уокер в очередной раз удивилась тому, насколько же ее сон непробудный. Вики подтянулась на руках и села. Последняя неделя прошла быстро и без происшествий. Вики была твердо уверена, что учителя наслышаны о том, что случилось в поезде, и сделали все возможное, чтобы ученики не пересекались больше без их надзора. И тем не менее, они тактично молчали. Либо же ученики сами достигли негласного соглашения, по которому все события той ночи остались в прошлом. Никто не говорил о той драке. Ни об ангеле, который развязал ее. Правда, между демонами и непризнанными пробежал слушок, что тот парень самолично нанес себе травму. Конечно, Вики знала, что это было не так, но говорить этого никому, по понятным причинам, не стала. Она тихо поднялась с кровати и встала, подходя к гардеробу. Еще раз глянув на Мими, Вики влезла в обычный брючный костюм черного цвета. Конечно, как только ее соседка проснется, Вики подвергнется недовольному бурчанию и косому взгляду, но сейчас она могла спокойно выйти из комнаты. За последние дни, после разговора с Мальбонте после ее падения, он никак не давал о себе знать. Возможно, его силы иссякли после довольно долгого нахождения на небесах, и теперь он копил силы. Или занимался чем-то важным на земле. Это давало время Вики попытаться разобраться во всем, что сейчас творится. Прорезь в матрасе казалась ей не шибко надежным тайником, поэтому она пыталась найти какое-нибудь еще место, чтобы перепрятать коробку Мальбонте, записку, а теперь и небольшой ежедневник, в который она записывала вопросы, которые у нее возникали. Никакой новой замены она не находила, что ставило перед ней еще одну новую проблему. Вики слепо шарила рукой по полу комнаты, пользуясь тем, что Мими ушла по делам. Светлые половицы пола были очень близко сдвинуты между собой и не приподнимались, образуя небольшую выемку, которую обычно использовали главные герои в фильмах. Она чуть наклонилась, залезая под свою кровать. Ничего интересного…  — Ого, замечательный вид, — раздался насмешливый голос позади, — я очень удачно зашел.  — Что? — Вики резко приподнялась, ударяясь головой о кровать. Чья-то теплая рука опустилась на поясницу. Вики широко распахнула глаза и лягнула ногой назад.  — Полегче, Вики, — возмутился голос.  — Ади, это ты? — попыталась признать голос Уокер.  — Да, а ты ждала Люци? Или может быть Дино? Или даже Мими? — поинтересовался Ади.  — Что за бред? Убери руку!  — Хорошо, — давление с поясницы пропало, — вылезай оттуда. Сэми увидит — не поймет, — раздались шаги, а затем звук пружин, — что ты туда вообще залезла? Вики в панике огляделась под кроватью и наткнулась взглядом на острый предмет. Она тут же сжала его в руке и попятилась назад. — Вот, — показала она его Ади, — закатилось под кровать.  — Что это? — прищурился парень.  — Эм, — Вики быстро глянула на него, — шило?  — Ты у меня спрашиваешь? — Ади вскинул бровь.  — Нет. А ты зачем пришел вообще? — она перевела тему и встала с пола, отряхивая джинсы.  — Книжку вернуть, — он показал небольшую книгу, — теперь я могу брать книги только через Мими.  — А почему? — спросила Вики, — можно?  — Держи, — парень протянул девушке книгу, — понимаешь ли, я один раз немного испортил одну книгу. Всего страницу, но наш библиотекарь очень строгий, так что… Ладно, мне пора. Передашь Мими книгу?  — Да, конечно, — кивнула девушка, — подожди! Скажи, а я могу записаться в эту библиотеку?  — Это сложно. Тебе нужно получить разрешение преподавателя, пройти тест и написать заявление, — Ади загибал пальцы.  — Ого, — удивилась Вики, — а почему такие серьезные требования?  — Потому что библиотека мало того, что находится на факультете Ада, и твоя запись будет означать твое состояние самостоятельно спускаться туда, так еще и книги, которые там содержатся, могут быть довольно опасны, — объяснил парень.  — Но у нас там уроки проходили, — напомнила Уокер, — при желании каждый мог взять книгу.  — Библиотека защищена заклинаниями, которые бы не позволили кому-либо вынести книгу, если он не записан в ней. Или же пришлось бы одолеть очень сильные защитные меры, чтобы вынести книгу, — терпеливо пояснил рыжий.  — Они очень сильные? Дино или Люцифер смогли бы их снять? — Вики чуть поерзала на кровати. Ади рассмеялся:  — Вики, не думай, что если Дино и Люци лучшие в школе, они всесильные. Я бы сказал тебе, что даже Мамону и Сатане пришлось бы сильно постараться, чтобы обойти эти защитные меры, — Ади поднялся, — ладно, теперь мне пора. Удачи, Вики. Вики взяла со стола разрешение Геральда, которое она вымаливала у него чуть ли не на коленях*. Тест, который она написала у него же в кабинете, положительный результат и заявление с ее подписью. Теперь ей оставалось только спуститься на факультет Ада. Вики мельком глянула на часы, отмечая, что до первой лекции еще долго. Еще раз посмотрев на спящую Мими, Вики покинула комнату, по памяти спускаясь к трещине, в которую нужно прыгнуть. Выйдя из здания школы, на втянула в себя чистый утренний воздух, следом за ним, она ощутила резкий приступ тошноты. Перед глазами стояла картинка бездыханного тела Лоры и лужа крови вокруг нее. Девушка резко пошатнулась и оперлась рукой о стоящую рядом статую. Она перевела на нее взгляд, и посмотрела на свою опору. Вики быстро узнала в ней ту фигуру, которая сжала ее руку во время занятий по смотру энергии. У погибели твоей один глаз голубой, другой — красный. Как воспринимать эти слова? Стоит ли думать о том, что Мальбонте убьет ее? Или это значит, что сотрудничество с ним навлечет на нее беду? В любом случае, контактировать с ним было бы опасно в любом случае. Но стоит ли верить словам статуе?  — Может, ты можешь сказать мне еще что-нибудь? — Вики скользнула рукой по плечу статуи и заглянула прямо в глаза, — прошу, хоть что-нибудь. Статуя осталась безмолвной. Вики поджала губы и убрала руку. Она сделала пару шагов назад и направилась к расщелине. Снова стоя на краю этой пропасти, Вики ощутила неприятный укол страха. Она с секунду колебалась, прежде чем наконец шагнуть в пропасть. Мгновение полета, нехватка воздуха и тут же боль в коленях, на которые она приземлилась. Вики тихо зашипела, прежде чем подняться на ноги и отряхнуть колени. Девушка чуть пошатнулась, а затем пошла вперед по коридору к входу в библиотеку. Она искренне надеялась, что непризнанная не привлечет внимания своим появлением. К счастью, в небольшом холле никого не было, и Уокер без свидетелей оказалась в уже знакомой библиотеке.  — Эй! Что ты забыла, девочка? — женщина, как показалось Вики, довольно преклонных лет, практически бегом подошла к ней и схватила за локоть.  — Ай! — зашипела Уокер, — я из школы! Пришла, чтобы записаться. Старуха смерила ее неприязненным взглядом и отпустила.  — Зачем непризнанным нынче ходить по библиотекам? — она высокомерно вскинула бровь, — ты принесла документы?  — Да, вот, — девушка протянула ей бумаги, — вы сказали «непризнанные» во множественном числе?  — Я сказала то, что ты слышала! Если этот ангел снова подписал бумагу, то клянусь я лично посажу его на кол, — пробубнила она себе под нос, — Геральд? О Шепфа, я знала, что преподавание сделает из него черти что! Вики нахмуренно наблюдала за женщиной, не понимая причины подобного поведения.  — Ну что ты стоишь, идем за мной! — она быстро направилась к столу в конце библиотеки, — как тебя зовут?  — Вики, — в смятении ответила блондинка, — ну, то есть Вики Уокер.  — Уокер? О, ну что же, я не удивлена, — прокряхтела библиотекарша, — еще одна проблема на наши головы. О Шепфа, пускай на эту девчонку упадет камень. Вики вскинула брови, не находя слов после такого высказывания.  — Вы знаете мою мать? — спросила Вики.  — Эту ведьму все знают, — фыркнула она, — дай сюда руку, девчонка! Вики была под таким шоком, что безропотно протянул руку, вокруг которой тут же сжались пальцы старухи, словно в железных тисках. Женщина тут же взяла в руки какую-то иглу, и провела рукой по ладони девушки, наклоняя над листком бумаги с именем Вики.  — Ай! Что вы делаете? — возмутилась Уокер и выдернула руку, прижимая к себе.  — Не видишь, что ли? — вскинулась женщина, — возьми салфетку, не марай библиотеку. И не ори так!  — Я могу идти? — спросила злющая Вики, прижимая к раненой ладони бумажное полотенце.  — Иди, — махнула рукой старуха. Вики ни секунды не медля, ушла в глубь библиотеки, обещая себе предъявить Ади за подобное умалчивание. Когда Вики ушла довольно далеко от женщины, она поняла, что не знает, что ищет и где это искать.  — Мне нужна защитная магия, которую можно наложить на существо так, чтобы не взаимодействовать с ним, — раздался знакомый голос неподалеку. Вики тут же узнала его и поспешила туда, откуда он шел.  — Нет, слишком рискованно. У меня не выйдет. Это слишком сложно, — покачал он головой. Уокер уже видела его со спины, ускорившись она подошла вплотную и дотронулась до плеча.  — С кем ты говоришь? — спросила Вики, смотря на статую. Парень подскочил и резко обернулся назад, с широко распахнутыми глазами, смотря на девушку.  — Привет, — поздоровалась блондинка.  — Непризнанная! Что ты тут забыла? — прошипел Люцифер, — кто тебя сюда привел?  — Я сама пришла, — пожала плечами Вики, — эта сумасшедшая старуха порезала меня.  — Сумасшедшая старуха? Ты про Амали? — усмехнулся брюнет, — она просто очень ворчливая. Я считаю, что чем-то похож на нее.  — Фу, ты такой противный? — Вики отошла на пару шагов назад, — как дед старый?  — Для тебя могу быть только папочкой, — усмехнулся он, — так ты не ответила, что ты тут забыла?  — Я пришла взять книгу и записаться в библиотеку, — объяснила она.  — Ясно, — а потом опустил глаза к ее руке, — дай-ка это сюда, — он вырвал у нее салфетку из рук. Тебе она не нужна, так быстрее заживет.  — Да? Спасибо, — Вики посмотрела на статую, — она отвечает на вопросы про библиотеку?  — Верно, — брюнет кивнул, а потом отошел, — мне пора. Не натвори чего-нибудь. Вики наблюдала, как фигура парня исчезает из вида за поворотом, а затем повернулась к статуе. Она глубоко вздохнула и сказала:  — Мне нужна вся возможная информация про Мальбонте. Достоверная, — сказала она и в ожидание перекатилась с носков на пятки и обратно.  — Книги подобного уровня запрещено показывать на Вашем уровне. Единственное, что может удовлетворить Вашему запросу — «Мифология стен» и «Исторические неточности в сказках».  — Что? Но это бред! — возмутилась она, — мне нужна точная информация.  — Для этого необходимо обратиться к кому-то более высокого уровня, — объяснила статуя.  — Люцифер? — предположила Вики.  — Недостаточный уровень, — отрапортовала статуя.  — Хорошо, — вздохнула Уокер, — где я могу найти эти книги. * * * Вики еле нашла в «Мифологии стен» небольшой кусочек о Мальбонте. Единственное, что там было — это изображение, которое показывал им Геральд и небольшой отрывок текста. «Он был силен. Сильнее всех известных до этого ангелов или демонов. Он совмещал в себе добро и зло, что возвышало его над другими. Сила отбила у него остатки морали. Он захотел власти и еще большей власти. За что он и поплатился своей жизнью». Больше ни единого слова. В «Исторических неточностях в сказках» о нем вообще упоминалось лишь вскользь. «В сказании «О Мальбонте» главного героя упоминают, как союз ангела и демона, что в принципе невозможно из-за высокой смертности таких детей. К тому же, его силы, как говорилось в сказке, были управление светом и тьмой одновременно. Подобное сочетание уничтожило бы любого, в ком подобные силы были бы совмещены». И ни слова о войне и чуть более о Мальбонте. Что же, это значило лишь то, что ей придется найти того, кто мог бы добыть или рассказать ей больше. Шепфа очень умело замел все следы о Мальбонте
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.