***
Письмо написали следующим утром. Хедвиг, которая теперь обитала в Кэр-Певерелле в качестве личного почтальона принцев и принцесс, понесла его в Британию. Волшебники переключились на другие дела. Дафна удалилась в зельеварческую лабораторию — готовить запас простейших лекарств. Генри читал что-то о магических животных, Хэндри искал в замке потайные ходы и вообще составлял его план (кстати, Фонарный столб, судя по карте Певенси, действительно стоял в землях Колдуньи), а Сьюзен занялась разбором законов Нарнии. Их было на самом деле немного. У людей существовал Свод правил человеческих, у прочих рас жизнь регулировалась традициями и обычаями. Законы страны в целом содержались в Кодексе Нарнии, который почти не менялся со времён детей Певенси. Небрис принёс последнюю редакцию из городской ратуши Амаргона — она мало отличалась от той, которую написали сами Певенси. Начинался Кодекс такими словами: «Мы, дети Певенси, короли и королевы, даруем Нарнии сей Кодекс, дабы не было в ней раздоров и войн. Мы отныне выступаем судьями в спорах нарнийцев, а посему удаляемся от власти. Лишь в трудное время мы возвратимся, дабы избавить страну от врага, и позже удалимся обратно в Замок у моря, и не будем вмешиваться в жизнь нарнийцев». Это, в общем-то, было правильно: пусть властвуют те, кто умеет, а избранные Асланом, Судьбой или кем-то ещё защитники останутся защитниками. Дальше в Кодексе описывались минимально необходимые правила взаимодействия народов, происходящие в основном из их традиций. Указывался статус принцев и принцесс — наследники и одновременно ученики королей и королев. Обязательно — люди, как самый магически нейтральный народ. В этом уже прослеживалось нечто дискриминационное, но Певенси были правы: люди обладали нейтральной магией в противовес природной, небесной и прочим, а значит, имели более высокий иммунитет к магии врагов. Ну, и возможности у людей были шире. Хотя столь категорично отстранять прочие народы, наверное, не следовало. «Так, а как принцы и принцессы становятся королями и королевами?» — заинтересовалась Сьюзен. Она отправилась в Амаргон, где временно поселился Элмус, которого Совет народов назначил советником при людях. Старый фавн разъяснил: короли и королевы есть принцы и принцессы, доказавшие свою готовность защитить Нарнию и примирить её жителей в случае раздора. Дети Певенси доказали… А вот их потомки — нет. Элмус рассказал Сьюзен об истинных причинах исхода Первой династии, и вечером девушка поделилась этой историей с остальными.***
Трое из четырёх королей и королев умерли, а Эдмунд был слишком стар, чтобы исполнять свои и их обязанности. Поэтому однажды призвал он к себе пятерых племянников и спросил, кто из них не желает сесть на троны у моря, ибо больше детей, чем тронов. — Я не желаю, дядя! — воскликнула Хельга. — Каспиан, Годрик, Ровена и Салазар умнее меня и лучше понимают Нарнию. Мой удел — травы да деревья. — И дриады с феями, — напомнил ей Годрик. — Я не хочу быть королём, дядя. Не желаю быть ответственным за народы. Я ведь и так могу Нарнию защищать! — Быть королевой — значит, отвлекаться от науки, — произнесла Ровена. — Я отказываюсь. — А я согласен стать королём, — заявил Салазар. — Вы готовили нас к этому, учили, объясняли… Мы должны защищать Нарнию и хранить в ней мир. — А я — не человек, — усмехнулся Каспиан. — Моя мать была нимфой — вы же знаете. Вас четверо, кузены и сводный брат: два короля и две королевы. Каспиану было горько: он поддерживал Салазара и Годрика, но не был в полной мере человеком, чтобы соблюсти Кодекс Нарнии, хотя с радостью стал бы королём-защитником своей страны. А так вместо него королём станет Годрик, который ничего не ценит так, как свободу. И, чтобы не страдать самому и не огорчать братьев и сестёр, Каспиан отправился в лес Фонарного столба, откуда перенёсся в родной мир своего отца, дяди Эдмунда и тётушек Сьюзен и Люси. Старому Эдмунду он солгал, что вернётся, однако вскоре тот заподозрил неладное. Верный Годрик помчался за братом, а следом — Хельга, знавшая, каким бедовым парнем был грифоний воитель и как часто он влипал в переделки. Ровене и Салазару не оставалось ничего, кроме как идти за ними, хоть последний и был против того, чтобы бросать Нарнию. Так страна осиротела, ведь ни один из пятерых не пришёл обратно, а Эдмунд умер спустя несколько дней.***
— «Умер», наверное, следует расценивать как «помолодел и свалил на Землю», — предположил Хэндри. — При этом мы знаем, что случилось со всеми, кроме собственно Каспиана, который спровоцировал Исход. — Есть у меня гипотеза, — протянула Дафна. — Две истории, полные белых пятен, два не совсем человека, два мира… Я претендую на раскрытие одной из величайших загадок истории.***
Точный ответ на вопрос, откуда в Британии взялись маги, затерялся в глубинах истории. Одни полагали, что они приплыли с континента; другие думали, что их породили смертные женщины, согрешившие с демонами; иные верили, что маги — это сидхе, изгнанные с родины за преступления; а кто-то пересказывал легенду, которую некогда якобы слышал от одного мельника, что был знаком с рыцарем, приходившимся внуком оруженосцу сэра Гавейна, или Агравейна, или самого Ланселота, служившего королю Артуру, с коим та история случилась взаправду. Однажды в королевстве, которым правил король Утер Пендрагон, объявился кровожадный дракон. Он пожирал людей без разбору, и не было от него спасения. И отправились люди к королю, и отправил король рыцарей под началом Артура, сына своего, дабы те дракона изничтожили. День скакали рыцари на конях к логову драконьему, ночь — храбро бились с ним. Но к рассвету дракон пожрал рыцарей, даже мечами не побрезговав. И приближался уже конец самого Артура, когда явился пред ним человек в блеске уходящей луны. И сказал тот человек дракону всего два слова, и были эти слова страшнее мечей и копий. И издох дракон. — Как зовут тебя, спаситель? — спросил Артур. И ответил человек: — Я чародей Мерлин из замка Певерелл. Поведал он принцу, что дом его далёк и нет туда пути. Тогда Артур привёл Мерлина к отцу своему, и стал чародей служить Пендрагонам. Стал он одним из рыцарей Круглого Стола, и жил бы счастливо, если бы не женщина. Полюбил Мерлин прекрасную волшебницу Моргану из древнего рода Азкабан, что защищал от демонов северные земли. Поженились они, королём благословлённые, и родился у них сын, Мордредом наречённый. Однако увидев сына своего, поняла Моргана: не был Мерлин человеком обычным, а текла в его жилах кровь другая, ей неведомая. И она, наученная отцом своим, что демоны-нелюди — зло, вызнала истинное имя мужа, коего никто не ведал, и уничтожила Мерлина. И сына своего хотела уничтожить, да король Артур не позволил. Забрал он Мордреда к себе и воспитал его истинным рыцарем. Много лет прошло, и мир познал Мордреда Певерелла, величайшего из чародеев после отца его. И стал Мордред мстить за смерть Мерлина, и проклял он Моргану и крепость её, обратив всех живых в подобие демонов в наказание волшебнице. Повелел он всем магам, устрашившимся его мощи, никогда женщинам власти не давать. И своей единственной дочери не дал он силы, сыновьям же раздал могущественные артефакты: палочку волшебную из бузины, камень, мёртвых воскрешающий, и мантию-невидимку. До того же Мордред искал имя отца своего, дабы к жизни его возвратить. Но не нашёл, ибо никто не слышал о замке Певерелл и имени Мерлина не знал. Спустя века Основатели называли себя младшими братьями и сёстрами Мерлина, пришедшими из замка Певерелл, что далёк и куда нет пути. Но большего у них не выведали.***
— Антиох, Кадм, Игнотус, — перечислила Сьюзен, — а дочь как звали? — Гвиневра, в честь жены короля Артура. — Невероятно! То есть Поттеры, потомки Певереллов, — потомки Мерлина, который на самом деле Каспиан? — И кстати, лорд Гленарван отмечал, что Поттеры верили в лунную тропу, — вспомнил Генри. — Значит, Хэндри — потомок Каспиана. Это и была твоя теория, которую ты никак не могла доказать? — Да, это она. Зыбкое, конечно, доказательство… — Не зыбкое, — возразила Сьюзен. — Просто вокруг потомков Певенси столько всего понапутано: Гриффиндоры, Гранты, Гленарваны, Гонты, Певереллы, Поттеры, бла-бла-бла — так они ещё и во времени туда-сюда путешествуют! Разобраться проблематично. — Но разобрались же, — бледно улыбнулся Хэндри. — Спасибо, девчонки, я уже начал чувствовать себя лишним. — Эй, мы ведь любим тебя, несмотря ни на что! — фыркнул Поттер. Грант не ответил — он опять уснул, запрокинув голову на спинку кресла.