***
Гарп ушел, бандиты занесли в дом тушу зверя, приготовили его и стали есть. А близнецам досталось по плошке риса и стакану воды. — Это ваша еда! - рыкнула Дадан. — Хочу мяса! - всхлипнул Луффи. — Это мясо принес Эйс. И он поделился только с нами! — Хорошо. Но что скажет дед, когда узнает, что мы не получали необходимого питания, а следовательно, и необходимых питательных веществ? - хитро сощурила глаза Лаффи. Дадан хмыкнула и, приблизив лицо к лицу девчонки, вцепилась взглядом в тёмно-карие, почти чёрные глаза, но кусок мяса все таки дала, который был честно поделён на пополам. После обеда Эйс ушел в лес, Луффи бросился за ним, а Лаффи осталась делать работу по дому. Вечером вернулся только Эйс. — Где мой брат? - строго спросила девочка. — Откуда я знаю?! - возмутился мальчишка. — Должен знать, потому что Лу побежал за тобой! Прошло около недели. Лаффи беспокоилась. По быстрому сделав все дела, она шла в лес и кричала до срыва голоса. Лишь по истечению недели, поздно вечером Луффи вернулся, весь израненный. — Ты где был, Лу? Я волновалась! - крепко обняла брата девочка. — Извини... Эйс обрушил на меня скалы, а когда я выбрался из-под завала, я заблудился... - опустил голову мальчик. — Что?! Да кем он себя возомнил!? - воскликнула Лаффи, обрабатывая раны брата. — Лаффи, пожалуйста, не ори на него. И не бей, хорошо? — Почему? — Я хочу подружиться с ним. Младшая Монки Д вздохнула. — Все таки, ты не меняешься... - сказала она. - Я постараюсь, но если будет что-то слишком серьёзное, то я обязательно выбью из него всю дурь! Ладно, иди спать.***
На следующее утро Луффи опять побежал за Эйсом. И опять пропал на долгое время. — Что в этот раз произошло? - спросила Лаффи, перебинтовывая раны. — Меня пытались съесть крокодилы. Эйс тряхнул верёвочный мост, и я упал в горную реку. — Знаешь, Лу, у меня такое ощущение, что Эйс добивается, чтобы я его избила. — Лаффи, не надо. Я продолжу попытки подружиться с ним. — Ладно, но не забывай о том, что я говорила в прошлый раз.***
И так было каждый раз. Луффи бежит за Эйсом, Эйсу удается сбежать, но при этом Луффи застревает на неделю-месяц в лесу совсем один. Лаффи целыми вечерами ходит по лесу, аукает, но никакого толку. Возвращается Луффи с ранами. Один раз его даже пчелы жалили так сильно, что голова стала огромной, а лицо малюсеньким. И вот однажды, Эйс вернулся домой опять без Луффи. Дадан в это время пила. А Лаффи складывала выстиранное бельё. И вдруг, проходя мимо входной двери, Лаффи заметила Эйса, подслушающего разговор. Девочка тоже прислушалась. — Если Луффи погибнет, мы все скажем Гарпу, - сказала Дадан. — Босс, вы слишком много выпили! - попытался успокоить ее Магра, один из командиров бандитов. — Заткнись, Магра! — Босс, тише, иначе Лаффи все услышит! - шикнул второй командир бандитов, Догра. — Мне плевать! И на Эйса мне тоже плевать! Дитя Дьявола не должно жить на этом свете! На этой фразе Лаффи посмотрела на Эйса. Мальчик был в полном ступоре. Его пальцы крепко сжимали трубу, которую он всегда носил с собой. "Дитя Дьявола? Что она имела ввиду?" - подумала Лаффи. — Босс, вы пьяны! - сказал Магра. - Идите спать, Босс. Девочка отнесла вещи на место и зашла в комнату, которую делили она, Луффи и Эйс. — Скажи мне, Лаффи... - позвал ее Эйс. - Если бы у Золотого Роджера был сын, то как ты отнеслась бы к нему? — А? Что? - дернулась Лаффи, не ожидая, что Эйс заговорит с ней. Но она задумалась, - Если б был сын?.. Думаю, что я пыталась бы с ним подружиться. Ребенок не виноват в том, что у него такой родитель. Любой человек должен прожить свою жизнь так, как он этого хочет. Эйс молчал. Но Лаффи заметила, что внутри он плачет. — Ты спрашиваешь, потому что ты и есть сын Роджера, верно? Этот вопрос вывел Эйса из ступора. — Как ты ... — Логика. Ладно, ложись спать. Я никому не расскажу о твоём происхождении. Надеюсь, что Луффи скоро вернётся... Луффи обнаружился под боком сестры утром. Он был опять перебинтован. Эйс уже сбежал в лес. — И где ты был в этот раз? - спросила Лаффи, натирая полы. — Меня чуть змеи не ужалили. — Ясно... И как долго ты будешь за ним гоняться? — Пока мы не подружимся. — Завтра я пойду с тобой в лес. Дадан-сан обещала отпустить меня. В тот же вечер Магра принес Лаффи какой-то свёрток. — Что это? - удивилась девочка. — Открой и посмотри! - улыбнулся Догра. Лаффи развернула бумагу и увидела кинжал в зелёных ножнах. — Это... Мне? — Да. Босс посчитала, что ты заслужила подарок, - улыбнулся Магра. Лаффи со всех ног бросилась к женщине и крепко обняла её. — Спасибо большое, Дадан-сан! Бандитка не ожидала такой реакции, но потрепала девочку по макушке.***
Утром Луффи и Лаффи выбежали из дома и помчались за Эйсом. Парнишка думал, что ему удастся оторваться, но Лаффи следовала за ним, крепко держа Лу за руку. Вскоре пошел сильный дождь. Преследовать Эйса стало намного сложнее. Эйс смог оторваться, спрятавшись в кустах. — Куда он делся? - спросил Луффи. — Откуда я знаю... Ладно, стой здесь, я осмотрюсь, - сказала Лаффи и скрылась в лесу. Луффи стоял на месте и смотрел по сторонам. Вдруг он услышал рык. Это был огромный тигр. Луффи от ужаса сел на месте. Тигр шел прямо на него. Тут появилась Лаффи с вытащенным из ножен кинжалом. Тигр замер. — Не смей приближаться, - прошипела девочка, обнимая брата. Тигр отмер и направился на неё. Лаффи перехватила кинжал поудобнее, приблизилась к тигру и вонзила в ближайшую лапу. — Я тебя предупреждала! - усмехнулась Лаффи, вытирая с руки кровь. За спиной девочки раздалось рычание. Это был огромный медведь. Он приблизился к тигру, ударил по морде лапой, и гигантские звери разошлись. — Лу, ты цел? - спросила Лаффи у брата, метнувшись к нему. — Д-да... Я в порядке... Ты... только что... ранила этого ужасного зверя?.. — Да. Он чуть не причинил тебе боль. Я не могла этого допустить. А Эйса я потеряла. Ладно, идём домой. Завтра попробуем опять его догнать. — Как скажешь. Луффи встал и, опираясь на сестру, пошел к дому бандитов.***
На следующее утро Луффи побежал за Эйсом один. И в этот раз Эйс оторвался. Но Луффи смог его найти. Лаффи, закончив с делами, повесила кинжал на пояс и побежала за братом. Неподалеку от конца леса она услышала голос Эйса: — Убьем его. И следом раздался панический голос Луффи: — Что?! Нет, я не хочу умирать! Затем был незнакомый голос: — Эйс, давай ты. И тут начался спор Эйса и неизвестного. Лаффи поспешила на голоса и увидела привязанного к дереву Луффи, Эйса и блондина в потрёпанной, но когда-то богатой одежде. Мальчишки совершенно не ожидали появления Лаффи за их спинами. И тем более не ожидали сильных тумаков. — Эйс, ты ведь не забыл, что при нашей первой встрече ты получил в нос за то, что плюнул на Лу? - спросила девочка. — Это и есть Лаффи, про которую ты мне рассказал? - спросил Эйса блондин. — Да, - цыкнул Эйс. - Сабо, знакомься. Это младшая сестра-близнец вот этого хлюпика. — А ты действительно сильная, - улыбнулся Сабо. Вдруг раздались шаги и басистые голоса. Всем четверым пришлось спрятаться в кустах. — Это пираты Блюджима! Вот угораздило же меня отобрать у них сокровища! - сказал Эйс. — А где Луффи? - спросила Лаффи, не найдя брата рядом с собой. Луффи оказался в руках у пирата. Пират пытался выведать, где Эйс. Но Луффи молчал. И его унесли на пытку. Лаффи бросилась за пиратами очень тихо, как мышка. Так Лаффи пришла в Серый Терминал. Но она потеряла пиратов из виду. И так она блуждала по Терминалу до заката. Прибежали Эйс и Сабо. — Где твой брат? - спросил блондин. — Я не знаю... Я потеряла пиратов... А вы почему здесь? — Спасаем этого недотёпу! - сказал Эйс. — Не знаю, как Лу связан с вами, но вы мне потом все расскажете! — Хорошо, - согласился Сабо. И все трое побежали спасать резинового мальчика. Отыскать пиратов оказалось просто – по звукам избиения. Луффи уже был весь в крови и сил кричать у него не было. Эйс, Сабо и Лаффи ворвались в помещение. — Сейчас же отпустите его! - крикнула Лаффи, вынимая кинжал из ножен. — Ты ещё кто? - спросил пират. — Я его сестра, и я не позволю тебе причинить ему ещё больший вред! Эйс и Сабо начали драться с пиратами, а Лаффи освобождала брата. Луффи был почти без сознания, когда он обмяк в руках сестры. — Эйс, Сабо, кончайте с ними, и уходим! - крикнула Лаффи, взвалив израненного мальчика на спину. — Хорошо! Иди вперёд, а мы догоним! Лаффи кивнула и поспешила покинуть поле боя. Эйс и Сабо быстро добили пирата и поспешили за девочкой. Догнали они ее уже в лесу. Выбрав тихое спокойное место, они начали перебинтовать раны друг другу. — Так, а теперь рассказывайте, почему пираты искали вас и почему Луффи так избит. — Если вкратце, то я избил и отобрал сокровища у пиратов, - рассказал Эйс. - А Луффи избит, потому что он не сказал, где украденное. Хотя мы думали, что жизнь ему дороже. — Скорее всего, Луффи молчал, чтобы подружиться с тобой. Понимаешь, если со мной что-то случится, то он останется один. Он всегда боялся одиночества... - рассказала Лаффи. — Только, мы бы не побежали спасать твоего брата, если б не узнали, что он до сих пор молчал, - сказал Сабо. Тут раздалось хныканье Луффи. Мальчик только что пришёл в себя и теперь чувствовал боль, полученную во время пытки. Эйс и Луффи начали ругаться, и Сабо и Лаффи пришлось быстро останавливать их. — Поругаетесь позже, когда все раны вылечатся. Брюнеты успокоились. Но тут Сабо вспомнил, что ему теперь негде прятаться, и он попросился пожить у Эйса и близнецов. Те не смогли отказать блондину.***
Утром, когда Дадан обнаружила вместо трёх детей четверых, спящих друг на друге, устроила скандал, но согласилась пригреть Сабо. С тех пор все четверо с утра бегали по лесу, и к вечеру приносили добычу в дом. Так шли день за днём.