Рон
11 ноября 2020 г., 02:35
Это был кошмар!
Нет, Уизли понимал, что день, который начался с обжиманий Гарри с его сестрой, вряд ли будет хорошим. Но он надеялся, что еще не все потеряно.
Как же он был наивен.
Живоглот бесил Рона и в образе кота. В человеческом же обличии он был еще более невыносим!
Гарри и Уизли, после вторжения в их спальню Джинни, собрались очень быстро и принялись ждать девушек в гостиной. Поттер нервно вышагивал перед креслом, чем вызывал крайнее раздражение.
— Гарри, успокойся! — Не выдержал метаний друга Рон. — Ну не съест же он их там.
— Этого я как раз не боюсь, — пробормотал друг. Рон закатил глаза. Он чувствовал себя чертовски сонным. Все таки столь ранний подъем он мог вынести исключительно ради тренировок. И то потом весь день ходил хмурым.
— А вот и мы! — Отвлек парня от мрачных мыслей голос сестры. Уизли поспешил повернуться в сторону девушек и посмотреть на новое обличие Живоглота.
Кот в одежде Гарри выглядел неплохо. Правда рубашка была тесновата, но девушки закатали рукава и Живоглот выглядел вполне приемлемо. Уизли даже отметил явно спортивное телосложение.
— Хозяйка, идем быстр-р-рее к твоему профес-с-сор-ру, — свежеиспеченный парень нервно осматривался вокруг и периодически дергал плечами. Было видно, что он себя неуверенно чувствует в новом теле.
— Тебе же говорили называть ее Гермиона, — Джинни не могла перестать улыбаться. Кот поморщился.
— Но почему?
— Потому что сейчас ты выглядишь, как человек и хозяйки у тебя быть не может.
— Какие вы люди странные, — кот помотал головой, — столько сложностей.
— Точнее и не скажешь, — пробормотала Гермиона. Рон отметил, что сегодня староста выглядела не в пример милее. Вместо, привычного за последнее время, тугого пучка, волосы Грейнджер были просто собраны в пышный хвост. Немного растрепанный образ невообразимо шел девушке. Уизли даже на мгновение решил, что все же стоило попытаться завоевать Гермиону, а не начинать встречаться с Лавандой.
— Даже не думай, рыжий, — Живоглот прищурился и Рону стало откровенно не по себе от его хитрого взгляда. — Моей хозяйке такой самец не нужен!
— Что? — Джинни поперхнулась. — Ты о чем Глотик?
— Так этот снова начинает пахнуть желанием в сторону хозяйки. А я его что зря так хорошо отваживал от нее?
Рон почувствовал, как краска заливает его лицо. Чертов кот.
— Ой, не могу, — Джинни сползла куда-то на пол. Оттуда и раздался дикий хохот. Гермиона стояла немного ошарашенная, а Гарри в удивлении поднял брови и выглядел нелепо.
— Не понимаю, о чем ты, — Рон едва сумел выдавить из себя эту фразу. Парень начинал ненавидеть кота еще сильнее. Даже, когда рыжий монстр испоганил обувь Рона, тот так не бесился, как сейчас. — И, погоди, что значит отваживал?!
— А кто еще пахнет желанием на Гермиону, а Глотик? — Все не успокаивалась Джинни. Но Рон даже немного был ей благодарен за то, что она перевела внимание с него на потенциальных «жаждущих». Впрочем, Уизли понял, что его не очень то прельщает слушать о том, кто хочет Гермиону. Это… Раздражало! Да и про «отваживать» Рон запомнил.
— Так хватит! — Грейнджер бросила на подругу строгий взгляд. — Мы идем к профессору. Думаю, уже не слишком рано.
— Я с вами, — Джинни подскочила к коту и подцепила его за руку. — Не могу пропустить такое развлечение. И Глотик мне еще не ответил.
— Джинни! — Гермиона отделила рыжую от Живоглота и сама схватила его за руку. — Идем, Глотик.
— Я все равно пойду с вами, — пожала плечами Уизли. — И Гарри тоже, да?
— Да, — Поттер окидывал Живоглота странными взглядами. — Одних я вас не отпущу уж точно.
Рону не оставалось ничего другого, кроме как присоединиться. Правда он старался находиться как можно дальше от бывшего кота. Тот периодами выдавал крайне неловкие предположения.
Всю дорогу Джинни продолжала пытать бедного Глотика о потенциальных «самцах» Гермионы, чем крайне раздражала что Рона, что саму Грейнджер. Только Гарри никак на это не реагировал. Впрочем, особенного успеха в своих распроссах Джинни не добилась, поскольку Живоглот не запоминал имена. А по описанию «самцов» угадать было практически невозможно.
— Но ты же знаешь мое имя, — не отставала от кота Уизли. — И Гарри знаешь, и Рона…
— Часто вижу вас, — кот вел себя беспокойно. Он то и дело крутил головой по сторонам и иногда даже приседал от резких звуков. Гермиона держала парня под руку и старалась скорее добраться до кабинета зельеварения.
— Надеюсь, Слизнорт уже на месте. Ждать его в коридоре не очень удачная идея, — протянул Гарри, тоже заметив, как нервничает Глотик.
— Профессор Слизнорт, Гарри, — исправила Гермиона, но по ней видно было, что она согласна с Поттером. Девушка ласково погладила бывшего кота по руке, чтобы хоть немного его успокоить. Тот внезапно издал нечто отдаленно похожее на мурчание. Джинни хихикнула, за что получила возмущенный взгляд от Живоглота и сердитый — от Гермионы. Но Грейнджер подруге ничего сказать не успела. Из-за очередного поворота, прямо у дверей в кабинет зельеварения, на ребят выскочил Малфой.
— Грейнджер… — раздраженно начал слизеринец и Рон с Гарри уже собирались подойти ближе, чтобы вступиться за девушку, но этого не потребовалось.
— Блондин! — Завопил Живоглот и налетел на ошарашенного Драко. Впрочем, ошарашены в тот момент были все присутствующие. Кот буквально повис на Малфое. — Спаси! Шёрстка пропала, ушки пропали, я стал уродом.
— Отцепись от меня, — похлеще змеи зашипел Малфой. — Ты кто такой вообще?
Рон не знал, что ему делать. С одной стороны он был рад тому, что мерзкий кот наконец поставил в неловкое положение кого-то другого. С другой — перед ним стоял явно злой Малфой. И это грозило неприятностями.
— Я Живоглот! — Пуще прежнего завопил кот и печально посмотрел на Малфоя.
— Кот? — Драко резко успокоился и прекратил попытки отделаться от ненормального парня в гриффиндорской форме.
— Подожди, Малфой, — внезапно подала голос Гермиона, — так это ты напоил моего кота экспериментальным зельем?!
— Твоего… Впрочем, что я удивляюсь? — Малфой скривился, — кто еще мог назвать животное Живоглотом?
— И все же? — Не дала себя сбить с мысли Гермиона. Рон тут же подумал, что теперь, пожалуй, стоило спасать самого Малфоя, если бы, конечно хоть у кого-то появилось подобное желание.
— Я не поил твоего кота, Грейнджер. Он сам вылакал мое зелье. Так что… — Малфой развёл руками (за одну из которых все так же цеплялся бедный кот).
— Я думаю, нам всем стоит все же пойти к Слизнорту, — вмешался Гарри. Он быстрее остальных взял себя в руки. Малфой, на удивление, ничего не сказал. Только отцепил все же кота, и первый постучал в кабинет. Рон отметил, что Гермиона не исправила Гарри, как обычно. Она постоянно напоминала другу, что к профессору стоит обращаться не только по фамилии. Видимо, вся сложившаяся ситуация выбила ее из колеи.
— И все же, как так получилось, что мой кот выпил твое зелье, — тон Гермионы был подозрительным. Драко только иронично выгнул бровь.
— Можешь спросить у него, не так ли? — Ответить девушка не успела. Дверь в кабинет зельеварения открылась и на пороге показался профессор.
— Господа? — удивился профессор такому раннему визиту, а увидев Гермиону с Джинни еще и добавил, — и дамы.
— Мы по поводу кота, профессор, — Малфой кивнул в сторону Гермионы. — Я нашел хозяйку.
— Оу, — Слизнорт посторонился. — В таком случае проходите, конечно. А где сам пострадавший?
— А он перед вами, — яда в голосе слизеринца хватило бы чтобы отравить население всей Англии.
— Что? — Слизнорт удивлённо смотрел на рыжего парня с желтыми кошачьими глазами. А затем перевел свой взгляд на Гермиону. Девушка послушно кивнула.
— Боюсь, что это правда, профессор. Утром Живоглот стал человеком.
— Не может быть, — зельевар очень резво (особенно учитывая его возраст и комплекцию) схватил кота за руку и поволок его в свою личную лабораторию. — Мне нужна пара минут. Подождите здесь. Мистер Малфой вы со мной.
Гермионе явно не нравилось оставаться «за бортом», но возразить профессору она не могла. К тому же ее ужасно беспокоило состояние Живоглота. Она только успокаивала себя тем, что Малфой уж точно не смог бы сварить что-то настолько могущественное, чтобы последствия стали необратимыми. Да и профессор Слизнорт, при всех своих недостатках, был хорошим специалистом. Так что оставалось только ждать.