ID работы: 9863936

Тайны школы Хогвартс

Джен
PG-13
В процессе
144
Размер:
планируется Макси, написано 382 страницы, 108 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 317 Отзывы 82 В сборник Скачать

Глава 44.

Настройки текста
Приходила в себя я несколько раз. При чем с трудом и ненадолго. Удивительно, но я смутно запомнила, что происходило. В первый раз мадам Помфри говорила расстроенному (судя по всхлипам) Гарри, держащему меня за руку, что она пытается выяснить, что произошло. Вроде именно пыталась — я слышала лишь обрывок фразы: «…причину пока выяснить…». После, даже не успев что-то даже промычать, я потеряла сознание вновь. Во второй раз Гарри рядом был один. Он рассказывал что-то, но разобрать я не смогла, да и в сознании была не больше минуты. В третий раз с Гарри и мадам Помфри была профессор МакГонагалл, явно обеспокоенная моим состоянием. Шумели ужасно! И тогда же я и привлекла внимание, что я была в сознании — правда, пару секунд. И в этот раз Гарри снова был один. Он молчал, осторожно держа мою руку, как в предыдущие разы. Не зная, чего ожидать, я осторожно открыла глаза. Было тяжело, но справилась. Но сумрак некоторое время пугал меня, пока я не поняла очевидное — это просто вечер. Облегченно выдохнув, я привлекла внимание Гарри. — Извини, — прошептала я. — Это мне нужно извиняться, — сказал Гарри — Чуть тише — Ладно, — прошептал он — Спасибо. — Ты нас всех перепугала — Извини — Не стоит. Это мне нужно было уговорить тебя в тот день… — «В тот день»? — да…наивно с моей стороны предполагать, что прошло пару часов, но я была уверена, что прошел день или два! — Больше недели… Это рекорд. Именно эта мысль посетила меня в первую очередь. Я конечно понимаю, все-таки, долго была без сознания, но…эта мысль совершенно неуместна. — Что-то не так? — Нет, все нормально. Насколько это возможно, — я слабо улыбнулась — Люблю когда ты улыбаешься, — Гарри сел ближе. — Как…уроки? — Кто о чем, а ты о них волнуешься… — он засмеялся — А что не так? — Ты была почти при смерти. С тем флаконом точно было что-то не так. — А что мадам Помфри сказала? — Тебя пытались отравить. — Но кому это нужно? — Непонятно. — Мне не кажется, что это чья-то зависть, — отметила я. — Почему? — Больше не было покушений? — Нет. Та жидкость, которой ты надышалась, и сама прекрасно справлялась. — Смешно, — с сарказмом заметила я — Вовсе нет. Был момент, когда…я особенно боялся, что потеряю тебя. Я отвела взгляд, после чего попыталась сесть. — Помочь? — Нет-нет…не надо. Я сама, — и тогда, когда я с трудом смогла сесть, зашла мадам Помфри. — Что же Вы без света тут? — после наших с Гарри шептаний, голос целительницы казался криком. — Потише, — страдальчески прошептала я. — Ох ты…как Вы это делаете, мистер Поттер? — Не знаю — Ради Мерлина, можете потише? — снова подала голос я. — Конечно-конечно. Мистер Поттер… — Гарри…останься — Ладно. Мисс Грейнджер, лучше лежите. — Ладно… — все мои усилия псу под хвост! — Дай угадаю, ты не мог нормально вести уроки? — Их почти не было. — Ничего страшного. Все равно многие курсы опережают программу. Кстати. Почему на тебя действия зелья не было. — Было. Но не так сильно, как на тебя. Возможно, из-за того, что я не приближался к нему. — Возможно, — согласилась я, — а… из-за чего спорили профессор МакГонагалл и мадам Помфри? — Когда? — Точно сказать не могу, сам понимаешь. — А… — Профессор была…сильно встревожена…было шумно… — Помнишь, о чем говорили? — Не разобрала. — Шумели сильно? — Очень. Помню, я еще как-то привлекла внимание к себе… — А…ты тогда начала вяло двигаться и что-то шептать. Перед этим мадам Помфри говорила, что могло повлиять на тебя. Что кто-то пытался отравить тебя. Стоило тебе зашевелиться, они мигом замолчали, а потом пытались привести тебя в сознание. Не вышло. — Как давно это было? — Как раз чуть больше недели назад. — Стой…ничего не понимаю… — Почему? — Я здесь чуть больше недели или как долго? — Почти 2 недели. И первые дня два ты чуть не умирала. Я не знала, что сказать. Мадам Помфри крикнула нам, что скоро отбой. — Я придумала! — щелкнув пальцами, громко сказала я. А потом начала проклинать себя за это. — Что именно? — Нам нужно узнать, кто устраивал покушения? Им будет выгодно узнать, что я мертва, верно? — Да… — Позови мадам Помфри и попроси ее позвать профессора МакГонагалл. — Ладно… Через некоторое время, когда профессор МакГонагалл нарадовалась тому, что я пришла в себя, я начала: — Сделаем вид, будто я не выжила. — Зачем? — не поняла профессор МакГонагалл. Не поняла и мадам Помфри, но не успела высказать что-то. — Так будет легче узнать, кому выгодна моя смерть. Кто будет даже пытаться скрывать свою радость — тот и пытался… — Но Гермиона… — начал Гарри, — к тебе могут придти ведь! — Та же ситуация — притворюсь мертвой. Или же нужно будет пить Напиток Живой Смерти, — спокойно сообщила я. Спокойной была только я, — я усну, многие будут считать меня действительно погибшей, но только мы четверо будем знать правду. Но главное — делать максимально скорбное лицо. Первое время, пока моя выписка отсюда отложена на неизвестные сроки, в связи с длительным пребыванием в бессознательном состоянии, будем делать вид, будто я…впала в кому или до сих пор без сознания. — Лучше второй вариант — его легче тебе изображать будет… — предположил Гарри — Но с другой стороны, если пить Напиток Живой Смерти, то удобнее миф о коме, — не согласилась я. — Но это большой риск! Где мы найдем искусного зельевара, который точно не совершит ошибок? — спорил Гарри. Чего-чего, но этого я не ожидала. Это даже подогрело мой интерес и настрой переубедить Гарри. — Профессор Слизнорт! — Но его придется посвящать в нашу тайну! — Ничего страшного! Да и к тому же — мало ли кому понадобилось это зелье? Может, смертельно усталый студент пришел в Больничное крыло, ему необходимо это зелье, чтобы… — Ты конечно извини, но по-моему на всю школу только один безумный студент, который может наплевать на свое здоровье! Вернее, студентка! — Но мы можем не уточнять, кто эта студентка! Да, к ней может придти профессор, но она может сказать, что… — Гермиона, как эта сумасшедшая может что-то сказать профессору, если она будет здесь лежать под действием Напитка Живой Смерти? — И как ты это представляешь? — спор даже придал немного сил, — посвящать и ее? — Гермиона, как ты не можешь понять, что я про тебя сейчас говорил?! — Гарри с укором посмотрел на меня — Ты хочешь сказать, что я сумасшедшая?! — Иногда — да. — Вообще прекрасно! — я обиженно отвернулась. — Ну не сердись… — приобнял меня Гарри — Уйди. — Я не хотел тебя обидеть. — Не хотел бы, — я резко повернулась, — не обижал. Гарри лишь обнял. Не знаю, что на нас с ним нашло. Но профессор МакГонагалл и мадам Помфри, которые были уже готовы нас разнимать из-за зарождающейся ссоры, судя по выражениям лиц, вообще ничего не понимали. Да, только что ссорились, теперь — обнимаемся. Мадам Помфри шепнула что-то профессору МакГонагалл, та согласилась. — Ну и что будем делать? — Точно не говорить, что я пришла в себя. Делать максимально грустное лицо. Профессор МакГонагалл, Вы сможете отмахнуться от вопроса «Что случилось?» — Скорее всего — Отлично. Гарри, с тебя — просто ужасно грустный вид. — Только? — С одним взглядом все станет понятно, — пояснила я — А… — Мадам Помфри, а Вы просто, наверное, закройте палату на ключ. Знак я подать всегда смогу. А потом, ближе к выписке, будем делать вид, что я не выжила. — И как объяснять студентам, что ты им читаешь лекцию, когда вернешься? — А ведь не обязательно все говорить, верно? Нужно, чтобы до этого додумались, пошли слухи… — я многозначительно посмотрела на Гарри. — Мисс Грейнджер, я не могу поверить, что Вы только сегодня пришли в себя. — Почему? — Такой план…продуманный. — Спасибо. Прошло несколько дней. Мой план работал на «ура». Гарри, приходивший после уроков, чтобы составить компанию, рассказывал, что происходит. Как и думала, студенты (большинство) волнуются за меня, семикурсникам (не всем) на меня плевать хотели с Астрономической башни. А директор, по словам Гарри, оживился. Правда, я не поняла, как именно. Мадам Помфри через две недели объявила мне радостную весть — неделя и я смогу выписываться. О чем я и поделилась с Гарри. Тот пообещал передать профессору МакГонагалл.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.