ID работы: 9867443

Зарождение самой светлой любви

Слэш
G
Завершён
43
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      – Принеси мне кофе, цветочек! – звучит сквозь тихую музыку знакомый звонкий голос и обращение, заставляющее Чимина покраснеть как школьницу.       – Конечно, одну минуту! – выходит тихо и неуверенно, но гость слышит, кивает и направляется к любимому столику.       Пак Чимин подрабатывает баристой в уютной кофейне, где всегда можно посидеть в тишине и насладиться смешанными ароматами кофе и экзотических цветов. А всё потому, что хозяину захотелось удивить искушённых клиентов и открыть заведение, где цветочный магазин соединяется с кофейней.       На первый взгляд может показаться глупым, но именно потому они и пользуются популярностью, ведь можно, например, насладиться вкусным напитком, пока профессиональные флористы бабочками порхают над твоим заказом, создавая шедевр, или, как этот постоянный посетитель, – просто проникнуться уютом и атмосферой.       Какие бы цели ни преследовал мужчина, ежедневно восседая за столиком у окна с ноутбуком и ежедневником, Чимин всё равно готовит ему каждый раз один и тот же американо с корицей и двумя ложками сахара.       На самом деле, у него возникла уже уйма вопросов к этому необычному посетителю в неизменном длинном пальто и стильных круглых очках, ведь юношеское любопытство – поистине безгранично, но парень только ставит на столик чашку, получая кивок и нежную улыбку в ответ, и спешит удалиться на рабочее место. Как всегда. Профессионализм превыше любого любопытства.       – Прости, – окликает мужчина, стоит ему только развернуться, – ты не мог бы присесть ненадолго?       Чимин думает, что ослышался, но оборачивается и натыкается на тёплый и просящий взгляд, которому сопротивляться невероятно трудно, если вообще возможно.       – Но я же… – тянет неуверенно, оглядываясь по сторонам. В помещении никого кроме них двоих и флориста, который шуршит в подсобке, перебирая только доставленные цветы. Да и смущение вновь одолевает, пробуждая желание скрыться за безопасностью барной стойки.       – Никого же нет, а мне необходима твоя помощь, пожалуйста, цветочек. – И, главное, смотрит своими тёмными глазами в самую душу, что заскулить хочется и выполнить любую просьбу. Но Чимин только кивает и присаживается напротив.       – Только не долго, у меня работа, – бормочет, стараясь не поднимать глаз. Но так хочется побольше рассмотреть, хоть таким образом ответить на некоторые вопросы, которые не прозвучат уж точно никогда. Он видит привычный ежедневник и замечает, что это больше похоже на заметки, чем на план; убеждается, что стильные не только очки, но и бордовая рубашка, идеально сидящая на широких плечах, дорогие часы и пара колец, что так кокетливо блестят в лучах закатного солнца. На лицо посмотреть смелости не хватает.       – Конечно-конечно, я всё понимаю, не волнуйся, – говорит так свободно и непринуждённо, словно со старым другом, а Чимин просто недоумевает и даже слова сказать не может. – Меня Сокджин зовут. Я писатель. И сейчас только ты мне сможешь помочь, потому перестань смущаться и посмотри уже на меня.       А Чимин на такое обращение мог бы обидеться, прозвучи оно с издёвкой, но в чужом голосе только улыбка и почти осязаемая нежность, а потому Пак немного расслабляется и поднимает взгляд, встречаясь с чужим: искренним, благодарным, глубоким.       – Я – Чимин, Сокджин-ши.       – Прекрасно, но только хён, умоляю, я не такой старый, – звонкий смех отскакивает от стен, озаряя и так светлое помещение ещё более яркой и сияющей атмосферой.       – Хорошо, хён.       – Я пишу сейчас роман, но мне чего-то не хватает, а чего – понять не могу, – немного хмурится Джин, снимая очки и потирая переносицу, так он ещё более идеальный и невероятно красивый, в чём страшно признаться даже самому себе.       – А о чём роман? – оживает парень, надеясь, что сможет помочь мужчине в его беде.       – О подростковой любви и трудностях жизни. – Он замирает, не двигаясь, а потом смотрит прямо в глаза Чимину, заставляя сердце загнанно затрепетать под рёбрами. – Расскажи мне, что для тебя значит первая любовь, цветочек?       И Чимин рассказывает о банальных бабочках в животе, вспоминая дежурную нежную улыбку Сокджина, которая поднимает настроение каждый день.       Говорит о страхе признаться в чувствах и получить отказ, понимая, что ТАКОЙ мужчина просто не обратит внимания на нескладного подростка с пухлыми щёчками и кучей проблем на плечах.       О мечтах постоянно находиться рядом и иметь возможность в любой момент прикасаться к самому красивому и невероятному в мире человеку, к которому дотронуться хочется до дрожи в пальцах.       И ещё много каких банальностей говорит, даже не замечая с каким восхищением смотрит на него Джин. Ему так не хватало в жизни чего-то светлого и прекрасного, а тут встретился на пути этот искренний и нежный цветочек, который придаёт волшебную атмосферу этому месту. Без него даже лучи солнца не так резво скачут по блеклым стенам.       Возможно, Сокджину давно понравился мальчишка, что казался самым жизнерадостным человеком в этом городе. Возможно, Джин всё больше хочет наплевать на статус и общественное мнение, жадно впитывая каждое произнесённое слово. Возможно, именно сегодня он решит рискнуть.       Они сидят ещё час, может два, пока их не прерывает вошедший клиент. Чимин с новыми силами принимается за работу и не замечает ничего, улыбаясь широко собственным мыслям.       – Можно мне лавандовых пирожных? – произносит Сокджин, подходя к стойке, когда Пак уже собирается закрывать кофейню и так не хочет прогонять увлёкшегося работой писателя.       – Мы закрываемся.       – Знаю, мне с собой. Чимин кивает и осторожно складывает покупку, украшая парой ароматных лавандовых веточек. Особый стиль заведения, который тоже нравится клиентам.       – Это тебе, цветочек, спасибо за помощь.       Мужчина оставляет бумажный пакет на стойке, широко улыбается и скрывается за входной дверью. А парень, всё ещё не до конца осознавая ситуацию, видит на упаковке надпись, что заставляет влюблённое сердце затрепетать с новой силой:

«Самому красивому цветочку в этом заведении. Не переставай улыбаться. Твоя улыбка делает меня счастливее»

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.