ID работы: 9870179

Эволюция питомцев - монстров

Джен
Перевод
R
В процессе
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 14 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 7 Кровавый Лилитурф

Настройки текста
Индивидуальная сила тренера монстров обычно была не особо впечатляющей. Несмотря на то, что было ранее сказано о том что, на более поздних стадиях развития, фамильяры могут значительно повысить уровень своего тренера, подразумевалось именно увеличение выживаемости тренера. В конце концов, чтобы вступить в реальный бой, тренеры должны были полагаться на своих фамильяров. Количество фамильяров, с которыми тренер мог заключить Кровный Контракт, определялось силой его души. По мере того, как фамильяр становился сильнее, тренер также подпитывался, заставляя свою душу расти и укрепляться, позволяя тем самым заключать контракты с большим количеством фамильяров. Другими словами, всё было относительно. Заключение Кровных Контрактов требовало затрат энергии души. Даже при том, что «кровь» была в Кровном Контракте, она была только средством. То, что действительно связывало человека и монстра духовно, на самом деле было их душами. Конечно, эта связь работала в двух направлениях. Если бы тренер использовал жестокие и насильственные методы для контроля над фамильяром, тот ответил бы сопротивлением, что привело бы к увеличению нагрузки на душу тренера. Если количество фамильяров, сопротивляющихся контролю тренера, слишком сильно возрастёт, то это может привести к ужасающим последствиям… "Возможно, я смог бы принять большое количество низкоранговых фамильяров, а затем постоянно повышать их уровень…" - внезапно подумал Гао Пэн, что это удачная идея, как использовать свои способности. - "Нет, так не прокатит. Это было бы слишком просто." Гао Пэн быстро выбросил эту мысль из головы. Он и не мог так сделать. По крайней мере, не сейчас. Кроме того, выращивание фамильяров требовало много ресурсов, которые, в данный момент, он не мог себе позволить. Также Гао Пэн не собирался развивать свои способности, присоединяясь к другим влиятельным группам или организациям. Он боялся, что, в конечном итоге, это кончится тем, что его будут тупо использовать как машину для развития монстров. - Все собрались? Староста, проверьте пожалуйста, - садясь в автобус, сказала старосте Тан Цяньчжин их учитель Муронг Цюйе. Тан Цяньчжин был маленьким пухлым человечком, с ямочками на щеках. Он всегда ладил с другими в классе, а также имел весёлый характер и хорошие оценки в учёбе. В классе не было разногласий, чтобы в конце концов избрать его старостой класса. - Мисс Муронг, все уже здесь. Я ставил галочку в классном журнале каждый раз, когда кто-то приходил, - с улыбкой сказал Тан Цяньчжин, передавая Мисс Муронг журнал. Мисс Муронг кивнула. Затем она ухватилась за поручень, высунула голову из окна и крикнула: - Директор, все ученики нашего класса здесь. Мы можем ехать прямо сейчас. Спустя мгновение мисс Муронг кивнула и быстро села на водительское сиденье. Сидящий в первом ряду, Тан Цяньчжин разинул рот, когда Мисс Муронг очень умело отрегулировала передачу, нажала на педаль газа и одним плавным движением завела автобус. Такой опытный водитель… Выхлопные трубы автобуса взревели, и он, словно огромный металлический зверь, рванул вперёд. За ним следом шли две синие машины. Машины были совершенно синими, за исключением белого щита, нарисованного по бокам. Это была компания по защите "Blue Shield Protection". Они ехали на большой скорости и всего за несколько минут достигли края озера на окраине города. - Хорошо, наконец-то мы прибыли. Студенты, пожалуйста, выходите. С звуком "тсссс", передние и задние двери автобуса одновременно открылись, позволяя ярким солнечным лучам проникнуть в автобус. - Это… это так интересно! Так вот на что похожи эти окраины! - сказал один из толстяков в классе. Он был одним из тех, кто, казалось, не мог адекватно себя вести в различных ситуациях. Он потёр руки и продолжил: - Это просто… просто чертовски потрясающе, ух. В этот момент девушка с конским хвостом и в очках злобно стукнула его по голове, сохраняя при этом невозмутимое выражение лица. - Ли Цзипанг, прекрати выступать. Ли Цзипанг сердито ответил: - Ли Хонгдоу, не заходи слишком далеко! Если бы ты не была моей старшей сестрой, я бы никогда... - холодный взгляд Ли Хонгдоу заставил Ли Цзипанга замереть. - Я бы никогда не осмелился повысить на тебя голос… - тихо продолжил он. Когда Гао Пэн попытался вытащить Да Цзы из автобуса, антенны последнего беспокойно завертелись. Да Цзы не решался выйти в чуждую среду. В конце концов Гао Пэну пришлось силой вытолкнуть его из автобуса. Будучи выброшенным из автобуса, Да Цзы отчаянно закружил вокруг, прежде чем подняться и, пытаясь спастись, взобраться на Гао Пэна, но тот хладнокровно отказал ему в этом. Он впервые увидел Да Цзы таким нервным, и не смог удержаться от смеха. - Рёв! - Рядом с ухом Гао Пэна раздался свирепый рык. Барабанные перепонки Гао Пэна чуть не лопнули от мощных звуковых волн. Это разозлило Да Цзы. Его тело резко выпрямилось, а затем, подобно гигантскому луку, внезапно согнулось позади Гао Пэна. Xiu– За Да Цзы остался длинный остаточный образ, когда он впился в бедро Чёрного Свирепого Конга. Это было очень быстрое движение, подобно стрекозе, откладывающей яйцо в воду. Чёрный Свирепый Конг нахмурился очень по-человечески и, не переставая повизгивать, схватился за бедро. Хай Ланью, стоявший рядом с ними, поначалу посмеялся над несчастьем Гао Пэна. Но когда он увидел, что его фамильяр был укушен, его улыбка превратилась в ярость. Он уже собирался действовать, когда услышал строгий голос, отчитывающей их, Муронг Цюйе. - Что вы двое делаете? И не думайте, что я не видела, что произошло. Хай Ланью, теперь, когда у вас есть фамильяр, вы - тренер монстров! Как тренер монстров, убедитесь, что вы правильно контролируете своего фамильяра, не позволяйте ему так пугать окружающих людей. Гао Пэн, ты тоже должен убедиться, что твоя маленькая многоножка не кусает так легко людей. Обе стороны были недовольны, но было ясно, что Муронг Цюйе была более благосклонна к Гао Пэну, вероятно, из-за его хороших результатов. В конце концов, Чёрный Свирепый Конг был неохотно отозван своим хозяином. Он посмотрел на Хай Ланью глазами, полными негодования, как будто говоря: «Ты только что послал меня напугать того парня, и в конце концов отозвал, после того, как меня укусила эта маленькая многоножка. Что же ты за мастер такой?” Он несчастно подпрыгивал на месте, издавая тявкающие звуки. Чёрные Свирепые Конги были довольно умными, примерно так же, как семилетние или восьмилетние дети. Его эмоции, которые он ярко выражались на лице, были видны всем. Его лицо было сморщено, а брови нахмурены; лицо явно вытянулось. Гао Пэн пристально посмотрел на Чёрного Свирепого Конга, и из таблицы характеристик, появившейся в его голове, он увидел, что [состояние монстра] изменилось с "здоровое (разочарованный)" на "слегка повреждённый (подавленный) [отравлен]" Последнее слово "отравлен" вспыхнуло красным светом, который со временем становился всё тусклее. В то же время, состояние перед ним также в конечном итоге изменилось от "слабо повреждённый" до "незначительные травмы". ... "Это Кровавый Лилитурф? Это растение развилось из карликовой Лилии во время катаклизма. Ещё до своей эволюции Карликовый Лилитурф имел лекарственные свойства, подпитывающие легкие и лечащие от кашля. Эволюционировавший Кровавый Лилитурф стал обладать способностью лечить внутренние повреждения, особенно повреждения внутренних органов. Введение небольшого количества корня Кровавого Лилитурфа могло помочь пополнить запасы крови и поддержать при восстановлении после различных травм." - Гао Пэн завис на корточках, глядя на кроваво-красное растение у его ноги. Карликовый Лилитурф также назывался Яньцзицяо и, до катаклизма, был довольно распространённым растением. Его часто можно было увидеть даже на улице. На клумбах вдоль дорог, выстилая дно луж, густо росли растения, похожие на зелёный лук. Это и были Карликовые Лилитурфы. Информацию о Кровавом Лилитурфе можно было найти в "Новом издании ботаники растений-мутантов", которое, после катаклизма, были обязаны прочитать все ученики средней школы. Неважно, когда - знание всегда остаётся продуктивной силой номер один. Даже в нынешнем причудливом и похожем на фэнтези мире, в котором они находились, знания и наука не устарели. Наука - это не то же самое, что технология. Технология была просто результатом науки. Наука была методом сортировки собственных знаний, системой сопоставления и поиска информации, а также использования логики и анализа для научного исследования. Это было то, что могло значительно повысить эффективность знания и более глубокого его усвоения. Это было то, что никогда не устаревало.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.