переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
537 Нравится 20 Отзывы 188 В сборник Скачать

Chapter 1

Настройки текста
Примечания:
      Глубоко в Могильных Курганах шевельнулось чье-то присутствие.       Сегодня у него была компания. Шесть теплых тел, если быть точным.       - они смеют... наш дом,- был его возмущенный ответ.       Густой, мутный туман окутал все вокруг. И все же они вторглись, слепые, как новорожденные. Он вполз в одного из мужчин. Крик раздался в его голове.       - ты недостаточно силен, чтобы вынести меня, - понял он.       Этот совершенствующийся был достойным сосудом. К его ужасу, ни один из них не пострадал. Но пока это хороший инструмент.       Человек направил свой меч на своих товарищей, а затем пировал остатками еды. Этот инструмент просуществовал всего неделю.       - бесполезно, - подумал он, отбрасывая оболочку человеческого тела, не более чем кости в мешке из кожи.       Останки совершенствующегося упали на бесплодную землю, чтобы присоединиться к бесчисленным другим товарищам, и Могильные Курганы снова погрузились в жуткую тишину.       На этот раз все было по-другому.       В самом его даньтяне была пустота, зияющая бездна раны, которая была еще свежа по краям.       У этого был страх, но страх не был здесь чем-то новым. Он тоже кричал, а он и раньше слышал разные крики.       Но у него также было что-то с собой, сделанное из того же самого потустороннего материала, которым оно было, непреодолимо притягивая его к себе.       Он потянулся вверх, руки из черного дыма обвились вокруг его голеней, щупальца обвились вокруг него в неуверенном исследовании.       - да, - прошипел он, довольный. - вот этот подойдет как нельзя лучше.       Затем он потащил его, все еще кричащего, вниз, в глубину могильных курганов.       МОЙ.

~~~

      Вэй Усянь.       Молодой господин Вэй?*        А-Сянь!       Вэй Ин.       Вэй Усянь услышал знакомый голос и открыл глаза. Ветер бешено хлестал сухую, мертвую траву, хлестал его, пока он полз вверх.       Он слышал, как они звали его, шептали, кричали. Они звали на помощь, молили о пощаде, умоляли о прощении.       Окровавленный меч, окутанный мраком, лежал в отдалении. Он пел ему, подзывая ближе.       - Вэй Усянь, ты хочешь отомстить?       Он волочил свое избитое тело по костям тех, кто пришел сюда до него.       - Давай будем вместе, Вэй Усянь.       Его дрожащая рука потянулась к рукояти, пальцы сомкнулись вокруг нее.       - Останься, Вэй Ин. Вместе мы сможем отомстить.       Меч растворился в чистой, энергии обиды, и он закричал, когда она хлынула в него, затопляя его Меридианы, наполняя его пустую сердцевину грубой силой.

~~~

      Вэй Усянь проснулся на краю Могильных Курганов, чувствуя себя так, словно побывал в объятьях смерти.       Он стоял на дрожащих ногах, как новорожденный жеребенок, его горло пересохло и было полно пыли. Он споткнулся о ручей и с благодарностью упал на колени, чтобы набрать в ладони солоноватую воду и вылить ее себе в горло.       Он посмотрел на свое отражение в воде. Он выглядел точно так же, как он себя чувствовал, с запавшими глазами и впалыми щеками.       Вот только ... сломанные ребра и синяки, которые ему нанесли люди Вэнь Чао, похоже, зажили. Он прижал пальцы к груди, но плоть даже не болела. Он снова посмотрел в воду. Может быть, если ему повезет, мимо проплывет рыба и ... -       ВЭЙ ИН.       Черные вены вздулись на его лице, глаза внезапно превратились в невидящее белое поле, когда глубокий, неземной голос позвал его по имени.       Вэй Усянь закричал и отполз от кромки воды.       Через минуту он глубоко вздохнул и снова посмотрел на поверхность ручья. Там было только его человеческое лицо, смотрящее на него налитыми кровью глазами.       “Мне мерещится всякое”, - сказал он себе.       ЕДА.       “И слышится”, добавил он.

~~~

      Только когда он наткнулся на первый патруль Вэнь, он понял, что что-то не так.       Вэнь Чао послал своих людей, чтобы убедиться, что Вэй Усянь погиб. К несчастью для них, он этого не сделал.       Они направили на него свои мечи. У него не было Суйбяня, нечем было защищаться. Он поднял руки в знак капитуляции.       - Что ты делаешь? - спросил голос в его голове, и это прозвучало нетерпеливо.       - Я сдаюсь, на что это похоже? - прошипел он в ответ.       - Ты выставляешь нас дураками, - настаивал он, прижимая руки к бокам.       - Нет, это не так!       Он снова поднял руки, но невидимая сила дернула их вниз.       - Да, это так!       - Поменьше твоих фокусов, Вэй Усянь! Кто знает, как ты выполз из Могильных Курганов, но завтрашнего дня ты не увидишь! - закричал на него капитан солдат.       Затем он совершил ошибку, взмахнув мечом.       Вэй Усянь увернулся от удара, непроизвольно дернувшись всем телом. Плотный столб энергии обиды вырвался из его руки и обрушился на капитана, сбив его с ног. Он больше не вставал.       Вэй Усянь моргнул, глядя на свои руки, покрытые чернильным туманом.       - Что это такое?       - Не ‘что’. ‘Кто’.       Люди капитана двинулись на него. Черные как смоль хлысты вырвались из рук Вэй Усяня и обвились вокруг двух солдат слева и справа от него. Затем он с тошнотворным хрустом ударил их тела друг о друга. Они тоже упали на землю без сознания.       У Вэй Усяня отвисла челюсть, когда энергия обиды, ставшая теперь самостоятельным продолжением его собственных конечностей, извивалась в воздухе по собственной воле.       - Как это происходит? - воскликнул он.       Отвлекшись, он едва заметил, как последний солдат позади него бросился вперед, поднимая меч. Прежде чем он успел даже повернуть голову, энергия обиды оттащила его в сторону. Вэй Усянь видел, как она обвилась вокруг шеи солдата, мгновенно сломав ее.       - ЧУДЕСНО, - с удовлетворением провозгласил голос в его голове. - Теперь, сначала голову или ноги...       Дрожа, Вэй Усянь уставился на тела патрульных Вэнь, разбросанные по всей тропе, а затем убежал на дрожащих ногах.       Отойдя достаточно далеко, он рухнул на колени под древним сучковатым деревом.        - Ты ... ты спас меня там, - выдохнул Вэй Усянь.- Спасибо.       Энергия обиды начала собираться вокруг его рук, поднимаясь вверх по ним.       - А ты кто такой? - спросил он, боясь услышать ответ.       - Я-Чэньцин, - сказала ему сущность, - а ты-мой. Мы нашли тебя в Могильных Курганах.       Вэй Усянь пробормотал, заикаясь:       - Чего ты хочешь?       - Поесть, - последовал простой ответ. - Мы голодны. Ты хочешь отомстить. Мы можем тебе помочь.       - Откуда ты об этом знаешь?- потребовал он ответа.       - Я знаю о тебе все, - напевало оно. - Я в твоей голове.       Вэй Усянь думает о разрушении Пристани Лотоса, о его золотом ядре. Он помнит тела дяди Цзяна и госпожи Юй, которые с таким трудом были найдены, помнит тела всех шиди, погибших без надлежащего погребения.       -Не думаю, что у меня есть выбор, - вздохнул Вэй Усянь.       - Корми нас, и у тебя будет шанс отомстить, - обещал Чэнцин.- Таков уговор.

~~~

      Шаг за шагом, шаг за шагом по грунтовой дороге. Вэй Усянь шел уже несколько часов, без меча, но, казалось, никогда не уставал.       - Так ты что, какой-то... паразит? - спросил он.       - ПАРАЗИТ?! - его спутник закричал, оскорбленный, громко в его голове.- Да как ты смеешь! ИЗВИНИСЬ.       - Прости! - Вэй Усянь поморщился, потом усмехнулся. -Ты говоришь как один из них. Все, что ты делаешь, это думаешь о еде.       - И ты тоже, - парировал он. - Что это за суп, о котором ты все время мечтаешь?       - Его делает моя сестра, - с ностальгией в голосе сказал Вэй Усянь Чэньцин. - Свиные ребрышки и суп из корня лотоса. Тебе бы это понравилось. Всем это нравится.       - Мы не едим мертвечину, - раздалось надменное фырканье.       - Значит, никаких перекусов трупами в Курганах.       -Мертвечина отвратительна на вкус. Но это,- и Чэньцин внезапно зазвучал радостно,- не мертво.       Шорох в высокой траве неподалеку, становящейся тем зеленее, чем дальше они удалялись от курганов. Дикая собака, почуяв человеческую компанию, выбежала на тропинку.       Вэй Усянь захныкал, подняв руки в защитном жесте и съежившись.       - Почему ты так хнычешь? - Чэньцин спросил, любопытно и раздраженно одновременно.       - Я... я не люблю собак, ясно?!       Вэй Усянь почувствовал, как это просеивается сквозь его воспоминания, и он сделал короткую паузу от страха, чтобы негодующе рявкнуть:       - Не лезь в мою голову!       - Ты боишься,- Чэньцин заключен.- Еду.       - Л-люди вообще собак не едят - пробормотал он, вздрагивая и готовясь к худшему.       - Закрой глаза. Мы можем заставить её уйти.       Вэй Усянь вздохнул и повиновался голосу.       Раздался громкий, влажный, рычащий звук, а затем треск ломающихся и скрежещущих друг о друга костей, а затем все, что он услышал, был ветер, поднимающий пыль вокруг них.       Он открыл глаза. Ни одной собаки.       - Подожди, - в панике запротестовал он, - ты только что ... -       - Вкуснятина, - заявил Чэньцин.       - Ты не можешь просто есть собак!- Взвизгнул Вэй Усянь. - Даже если они мне не нравятся!       - Мы решили проблему, - раздражительно опроверг Чэньцин. - Теперь мы не голодны, и ты не боишься.       - Ты еще кого-нибудь съешь?- Вэй Усянь потребовал ответа.       - Вероятнее всего.

~~~

      Лань Ванцзи и Цзян Чэн стоят у входа в надзорную контору. Здесь слишком, слишком тихо. Их люди входят, только чтобы найти тела, разбросанные повсюду. Они осматривают ближайшие трупы. Сломанные кости. Глубокие раны врезанные в плоть. Оторванные конечности.       Адепт Лань находит обезглавленного солдата, и его тут же рвет.       Земля была залита красным, и на сапогах мужчин виднелись пятна крови Вэнь.       - Похоже, их растерзали звери... - вслух размышляет Цзян Чэн. - Похоже, что сегодняшняя миссия была завершена для нас чем-то неизвестным.       - Сэр, внутри тело женщины, - доложил один из его людей.       - Женщина? - Глаза Цзян Чэна расширяются, и он бросается в святая святых надзорного офиса.       Он видит тело женщины, если это еще можно назвать телом.       Комната вся забрызгана алым. Ее торс лежит посередине. Ее конечностей нигде нет, как и кожи на лице.       Безрукая, безногая и безликая.       Цзян Чэн в ужасе пятится из комнаты.       Когда он достаточно собрался, чтобы встретить Лань Ванцзи снаружи, суровый человек в белом сообщает ему, что его цель, Вэнь Чао, бежит в направлении Цишаня.       Они бросаются в погоню.

~~~

      По пути они находят еще больше мертвых солдат Вэнь, разбросанных по лесным тропинкам, как сломанные куклы. Некоторые насажены на ветки деревьев высоко над головой.       Двое совершенствующихся уставились на него. Какой демон может вот так разорвать человека на куски? Лань Ванцзи приходит к выводу, что ответственным должно быть одно и то же существо.       - Мы преследовали Вэнь Чао, - говорит Цзян Чэн, - но этот человек, кажется, на шаг впереди нас. Кто бы это мог быть?       Разведчик сообщает о появлении Вэнь Чжулю в Юньмене и слухах о гигантском черном монстре, который терроризирует этот район, особенно войска Вэнь.       Цзян Чэн не видит в этом проблемы. В конце концов, враг моего врага - это друг.

~~~

      Они осторожно приближаются к заброшенной гостинице, в которую входит Вэнь Чжулю. Цзян Чэн и Лань Ванцзи забрались на крышу, чтобы наблюдать.       Тиран, которого они когда-то знали, теперь беспомощный, скулящий негодяй. Оба мужчины вздрагивают, когда он приподнимает свой плащ, обнажая ужасные раны, все еще свежие и кровоточащие.       Вэнь Чжулю едва начал прикладывать лекарство к его ранам, как дверь со зловещим скрипом отворилась.       Тяжелые шаги заставляют стонать деревянную лестницу. Гуманоидное существо, полностью закутанное в черное, сочащееся мраком, приближается к двум Вэням.       Вэнь Чао дрожит в углу. Вэнь Чжулю изо всех сил старается не дрогнуть, когда фигура возвышается над ним с острозубой ухмылкой цвета старой кости. Он хватает телохранителя за шею так же легко, как если бы тот был сделан из тряпья.       - Кто ты такой?- Вэнь Чжулю задыхается.       - Мы... - рычит существо гулким, нечеловеческим голосом. Тени на его голове отступают, открывая часть человеческого лица, которое люди на крыше слишком хорошо узнали, и безошибочно узнаваемый голос присоединяется к голосу монстра.       - ... Чэньцин.       Цзян Чэн отшатывается в шоке. Лань Ванцзи скрипит зубами.       Тени снова превращаются на лице в сплошную маску. Демон обнажает свои ужасные клыки, его челюсть отвисает, как у змеи, и одним чистым укусом отрывает голову Вэнь Чжулю.       Вэнь Чао падает в обморок от испуга.       Лань Ванцзи хлопает ладонью по крыше, посылая Цзян Чэна и себя через нее. К тому времени, как они и обезглавленное тело Вэнь Чжулю упали на пол, все следы энергии обиды растаяли, и все, что стоит перед ними, - это совершенно нормальный на вид Вэй Усянь.       - Где ты был последние три месяца?- Требует Цзян Чэн, толкая его в грудь, а затем заключая в крепкие объятия. Вэй Усянь погружается в него, погружается в его знакомое тепло.       Понятно, что его брат полон вопросов.       - Что с тобой случилось? Как ты стал... таким?- Спрашивает Цзян Чэн, озабоченно хмуря брови.       - Очевидно, у меня паразит, - неубедительно объясняет Вэй Усянь. - Из Могильных Курганов.       - МЫ НЕ ПАРАЗИТ!,- возмущенно возражает Чэньцин.       Понятно, что его брата это не устраивает.       - Кто-то ворвался в надзорную контору раньше нас. А по дороге до нас дошли слухи о большом черном чудовище, напавшем на Вэньских солдат.- Цзян Чэн пристально смотрит на него, и в его взгляде сквозит не то беспокойство, не то страх. - Я понятия не имел, что это ты.       - Так много закусок, так мало времени, - говорит Чэньцин с тоскливой ноткой в голосе, и Вэй Усянь с трудом сдерживается, чтобы не захихикать.       - Цзян Чэн, тебе не нужно беспокоиться обо мне. Разве я теперь не в безопасности?- Его Ши ге улыбается, надеясь, что его заверения убедительны. - Я все объясню позже, - обещает Вэй Усянь, не собираясь сдерживать обещание.       К счастью, его брат достаточно успокоен его возвращением, так что он прекращает допрос. Но его спутника не так-то легко успокоить.       - Вэй Ин.       Лань Ванцзи подходит к нему, его тон полон предостережения, когда он произносит его имя.       - Как ты их убил?       Вэй Усянь втайне считает, что его сегодняшнее выступление должно говорить само за себя.       - Почему ты отказался от своего меча, чтобы заняться этим?       Вэй Усянь не хочет отвечать. Совершенствующийся в белом сердито смотрит на него и требует, чтобы он вернулся с ним в Гусу.       - Они не дадут нам там поесть, - предсказывает Чэньцин, и Вэй Усянь соглашается.       - За изучение демонического пути придется заплатить, - предупреждает Лань Ванцзи. - Исключений не бывает. Это повредит твоему телу и душе.       Вэнь Чао наконец шевелится, жалобно моля о прощении.       - Уже пора обедать?- призывает Чэньцин. На этот раз Вэй Усянь громко смеется.       Братья отпустили второго нефрита Лань с жесткими формальностями, и ему ничего не оставалось, как повернуться и уйти. В устье деревни он все еще слышит крики Вэнь Чао, когда Вэй Усянь демонстрирует свою новообретенную силу, мстя за смерть Цзян Фэнмяня, Юй Цзыюань и многих других.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.