ID работы: 9873904

Мы изменим музыкальную индустрию!

Гет
NC-17
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1. Возвращение Коюки

Настройки текста
      Типичный мартовский дождь в Уолтоне-на-Темзе. В этот субботний день Махо наслаждалась одним из немногочисленных своих выходных. Хотя такая погода явно не доставляла ей удовольствия, несмотря на то, что она привыкла к лондонским дождям и всему тому, что творится в пригородах. Девушка сидела возле окна, попивая чай и размышляя, когда же вернется ее любимый муж.       "Коюки... почему ты каждый раз уезжаешь на рыбалку с Рюске и пропадаешь на два месяца?", - подумала она и глубоко вздохнула. То, что ее муж и брат проводили друг с другом в последние годы такое количество времени, не слишком напрягало Махо. Скорее она радовалась, что, несмотря на распад группы, Юкио и Рэй остались лучшими друзьями. Но ей также очень не хватало Коюки. "Когда он уезжает, он никогда не отвечает на мои телефонные звонки...", - размышляла Махо. "Интересно, что они сейчас делают".       Грустные думы девушки прервал телефонный звонок. Высветился номер корреспондетки The Sun Лоры Хефнер. "А ей-то что понадобилось?", - с раздражением про себя сказала она, но все же взяла трубку. - Алло! - О, миссис Танака! Здравствуйте! Это беспокоит Лора Хефнер. Я никак не могла дозвониться до Вашего супруга, поэтому решилась связаться с Вами. - А что Вы собственно хотели, Лора? - Mongolian Chop Squad. После распада группы прошло 10 лет, однако никто из ее участников так и не объяснил внятно почему это произошло. Люди из Capitol Records лишь упоминают какие-то разногласия между группой и лейблом... - Вы сейчас спрашиваете меня как жену Юкио Танаки или как главу международного отделения Capitol Records? - Мне бы все же хотелось услышать всю историю от Вашего мужа. - Что ж, если Вы так желаете, то давайте договоримся. Поскольку Коюки все еще в отъезде, я не могу гарантировать Вам необходимого интервью. Поэтому если он вернется в ближайшие пару дней, то можете с ним поговорить. Даже если он не согласится, можете привязать его к стулу и вколоть сыворотку правды... - А если его не будет? - Ну тогда Вы навсегда закроете этот вопрос и больше не будете ворошить прошлое. - Хорошо, я согласна на Ваши условия. Я позвоню Вам еще завтра. - Ладно, всего доброго!       Махо повесила трубку и почувствовала облегчение. "С журналистами тяжело общаться, особенно с теми, кто работает в таблоидах". Тем временем, дверь особняка тихо распахнулась и девушка услышала до боли знакомый голос. - Махо, я дома! - прокричал Коюки. - Надеюсь дети нигде не шатаются по такой погоде, а то мне от машины до дома было дойти уже тяжело. Коюки взглянул на прибежавшую к нему супругу. Та молча крепко обняла его и поцеловала. Коюки посмотрел ей в глаза, видя в них немой упрек. - Черт бы тебя побрал, Коюки! Почему ты каждый раз уезжаешь на рыбалку с Рюске и не берешь трубку. - Ну, во-первых, звонить из Великобритании в США весьма накладно. Во-вторых, на этот раз у нас действительно была веская причина... - Да-да, - перебила его Махо. - Также как и в тот раз, когда вы ездили с ним на Алтай. - Ну тогда нас пригласил какой-то русский олигарх, которого знал Рюске. Мы не могли отказаться... - Ладно, проехали! Так что там за веская причина в этот раз, Коюки? - Ну как тебе сказать, - Коюки начал чесать от смущения затылок. - Я впервые снялся в документальном фильме о музыке. - Что? Вы с Рюске были в документальном фильме? И о чем он? О японских рок-группах? Что-то типа японской вариации "Вокруг музыки"? - Нет, хотя Джим давно предлагает нам снять такой фильм, но на этот раз мы просто путешествовали по Миссисипи... - Так, стой! - вновь перебила любимого Махо. - Причем здесь Джим Уолш и Миссисипи? Вы же не американцы. Кому будет интересно смотреть документалку о том, как двое японцев сплавляются по американской реке, пусть и великой? - Махо, ты не так поняла! Рюске считается в блюзовых кругах едва ли не наследником Сонни Боя, а Джим хотел лишь показать как будет выглядеть путешествие по самым блюзовым местам США глазами обычного японца. - Ааа, теперь я немного начинаю понимать! Рюске представляет типичного американца, хорошо знакомого с блюзовой культурой, а ты выступаешь в качестве персонажа, который ее лишь только начинает впитывать. - Ну что-то типа того, - заявил с неловкой улыбкой Коюки. - Да, кстати, тебя искала репортерша из The Sun? - Хефнер? Что ей надо? - Она хочет узнать, почему на самом деле распался BECK. Коюки прикрыл глаза и после вздоха произнес: - Думаю, я уже готов рассказать как все было. - Ну и хорошо! Тогда я с ней свяжусь. Пусть она приедет завтра к нам. - Ладно, как скажешь, Махо! Слушай, я должен буду улететь на следующей неделе в Сиэтл... - Что? Опять? - с наполненными слезами глазами произнесла Махо. - Но на этот раз я хочу, чтобы ты была со мной. - Да? А зачем я тебя там нужна? - Я тебе все расскажу после интервью. Махо с прищуром посмотрела на Коюки. - Юкио, что вы с Рюске задумали? Коюки загадочно улыбнулся. - Всему свое время, милая! А пока дай мне повидаться с детьми и немного отдохнуть с дороги.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.