ID работы: 9878267

Тысяча разбитых сердец

Гет
PG-13
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 3. Обреченный на вечное одиночество

Настройки текста
Он забинтовал укус и вернулся к родным, но не стал сообщать им об обращении. Это бы разочаровало их и напугало. Для достижения поставленной цели оставался один шаг — отобрать у Морганы магический медальон. К утру в замке воцарилась тишина. Лишь Эрик с оставшимися в живых родными оплакивал погибших. Все вместе они захоронили их недалеко от замка. Солнце светило очень ярко, и Эрик, теперь уже будучи новым графом, ощутил, что ему тяжело находится на свете. Лучи обжигали его тело, словно огнем. Днем ожидать нападения вампиров было бессмысленно, ибо свет был для них смертелен. — Что нам теперь делать? Мы не сможем вечно скрываться от них — спросила Мэри — Мама, доверьтесь мне. Я знаю, что делать… — У тебя есть какой-то план, брат? — спросил Роберт — Есть. Но мне нужно, чтобы вы хорошенько спрятались — Мы? А как же ты? — взволнованно спросила Луиза — Я должен кое-что сделать — Вы что, один пойдете против них? — переспросил Берет — но это же безумие! — Не волнуйтесь. Со мной все будет хорошо. Просто поверьте мне… Как только на улице стало темнеть, Мэри, Луиза, Роберт, Элла и Берет ушли в самую отдаленную часть катакомб. Эрик с сердцем, полным гнева и боли, стал ожидать прихода вампиров. Он ощутил, как его мышцы наполнились невиданной ранее силой. Кожа стала бледно-синей на всем теле. Волосы потемнели и удлинились. Изменение практически произошло. Осталось дождаться самого страшного — первого голода… На небе вновь появилась кровавая луна. Прогремел гром и в нескольких метрах от Эрика появилась Моргана. — Так, так, так… Я чувствую у нас тут новообращенный… Да и еще какой… Не подвластный мне — съязвила Моргана — ты решил победить меня? Ха-ха… Были тут некоторые, кто по собственной воле стал вампиром… Знаешь, что с ними стало? — ведьма кинула недобрый взгляд на мужчину — я убила их! — В этот раз…я уничтожу тебя! — крикнул Эрик и побежал с саблей на ведьму. Та увернулась, схватила его за руку и отшвырнула к стене. — Глупый…тебе не победить меня — спокойно ответила ведьма — меня не убить! — повысила она голос. Эрик приподнялся на колени… Почувствовал боль в зубах. У него начали расти клыки. Моргана зажгла факел и подошла к графу. Уже сейчас он может сгореть, как спичка, если поджечь его. Либо сейчас. Либо будет поздно… Граф взмахнул своей саблей и мгновенно срубил медальон, висящий на шее ведьмы. Магическое оружие упало прямо в руки Эрика. Моргана, совершенно не ожидав такого поворота событий, тут же отошла. Она понимала, что потеряла контроль над освобожденным ею вампирами, и не знала, что новообращенный осведомлен о магических способностях медальона. Чтобы не выдавать свой промах, она тут же изменилась в выражении лица и начала блефовать: — Ну, и что же ты собираешься делать? Неужели разобьешь мой медальон? — в этот миг в замок ворвалась целая стая вампиров. Далее от графа последовали действия, которых ни Моргана, ни сами вампиры не ожидали. Он поднял медальон, чтобы показать, кто теперь их хозяин и кому они обязаны служить. Вампиры склонили головы перед графом. Сопротивляться они не могли, так как магическая сила медальона заставляла их покоряться. — Убейте ее! — отдал приказ Эрик. Вампиры сначала посмотрели на Моргану. В ее глазах читался страх. Не успела она сделать и шага, как около десятка вампиров накинулись на нее, не оставив и мокрого места. Граф, посмотрев на находящихся перед ним чудовищ, с сердцем, через края которого выливался гнев, отдал последний приказ: — А теперь….- на несколько секунд он замолчал, после чего громко крикнул — убейте друг друга!!! — вампиры сначала опешили, но пойти против приказа не могли. Они стали убивать друг друга, и в этот миг граф встречается глазами со своей семьей. Мать, брат, сестра, слуги видят его в совершенно ином обличии. У них самый настоящий шок. На фоне ужасного побоища, где вампиры рвут друг друга на части, стоит их сын, брат, господин. — Мама — прошептал Эрик. Он встал в ступор, не знал, что им ответить, как оправдаться, как доказать, что он превратил себя в чудовище только, чтобы спасти их…. — Эрик — с ужасом произнесла мать — Брат! — произнесла, роняя слезы, Луиза. За спиной графа упали замертво двое вампиров, что свернули друг другу шеи. Медальон в руке мужчины рассыпался точно прах, ибо вампиры выполнили приказ своего предводителя. Пусть и расплатились за этот приказ своими жизнями. Эрик уже хотел было разрыдаться. Все было кончено. Он хотел обнять родных. Но внезапно ощутил сильную жажду крови. Он не посмел и шага сделать им навстречу. С ужасом осознавая, что сам может сейчас накинуться на них, Эрик мгновенно убежал прочь… Да, все было кончено. Но не для него. Отныне он другой. Отныне он опасное существо. Чтобы жить, ему приходилось убивать. Граф изо всех сил старался быть подальше от людей, и питался исключительно кровью животных. Первое время было особенно тяжело сдерживать себя. Он не находил в себе смелости обнимать родных, не подходил к ним ближе, чем на метр, сторонился, отталкивал. Теперь он был вынужден быть в своем замке и выходить из него только лишь ночью. Так, они стали жить в замке все вместе. Однако, Эрик постоянно удалялся от них, больше времени проводил в одиночестве в своей новой комнате, что была практически на чердаке. По ночам он охотился на животных, а днем читал книги, делал записи в своем дневнике о всем пережитом, и даже научился ювелирному делу. Так прошло около двух месяцев. Однажды Луиза, сильно соскучившись по брату, решила подняться к нему. Она решила, что он наверняка скучает по своим цветам, что по-прежнему росли в его саду. Девушка заботилась о них, поливала, удобряла, чтобы они не засохли. Ведь Эрик, погрузившись в себя, совершенно забыл о них. Он больше не мог видеть их цветущими под лучами солнца. А в ночной темноте уже не различал ни их цвета, ни запаха, ибо он постоянно чувствовал лишь запах крови. Девушка постучалась и тихо вошла. — Брат — прошептала она со слезами. Эрик, сидя за столом, не успел опомниться. В руках Луизы был огромный букет цветов — Это я, брат… — Луиза…- испуганно произнес граф. Девушка посмотрела на цветы, и сказала: — Смотри. Это твои цветы… — Я вижу — холодно ответил Эрик. Своей холодностью он хотел оттолкнуть сестру, так как боялся причинить ей вред. — Ты не волнуйся, я забочусь о них — слезы хлынули из глаз девушки. К горлу графа тоже подступил ком, он еле-еле сдерживал свои слезы. — Луиза, тебе лучше уйти. Не приходи ко мне — Брат, мы скучаем по тебе… Ты совсем закрылся от нас. Не видеть тебя — это страшная пытка. Лучше бы ты убил нас — Луиза! — крикнул Эрик — Что ты несешь?! Ты прекрасно знаешь, что я пытаюсь защитить вас от себя! Так что… Уходи — мужчина отвернулся и встал у окна. — Но мы ведь твоя семья! Ты не должен быть один. — Я все сказал — отрезал он. Луиза поставила вазу с цветами на журнальный столик. Ей хотелось, что бы брат ощущал их присутствие хотя бы таким образом. Девушка вспомнила, как когда-то давно в детстве они с Эриком вместе много играли, учились. Душа разрывалась на куски от понимания того, что ей нельзя его обнять, когда он, родной человек, так близко. Что может быть страшнее? Не думая о последствиях, Луиза подошла и обняла брата. Граф пришел в ужас от такого поступка сестры, ведь в те моменты, когда кто-то из людей так близко, запах их крови начинает сводить с ума. Мужчину вмиг перекорежило, руки затряслись. Жажда разыгралась так сильно, что он с трудом пытался не отключить свой разум. — Луиза, отойди немедленно! — крикнул во время вошедший Роберт. Эрик окончательно потерял себя и накинулся на девушку. Она закричала, и попыталась оттолкнуть брата. Но тот был намного сильнее. Он прижал ее к стене и, уже, было чуть, не укусил. Роберт вовремя замахнулся факелом и отогнал брата от сестры. — Не тронь! Не тронь ее! — крикнул Роберт. Взгляд Эрика словно изменился, стал каким-то звериным — Луиза, уходи отсюда — он толкнул девушку за дверь. Через минуту граф пришел немного в себя. — Братик! — прокричала она напоследок Эрику со слезами — Браааат! — раздался через секунду ее протяжный крик. — Полегчало? — спросил Роберт, продолжая держать факел в руке. Эрик вытаращил глаза от осознания того, что чуть не совершил непоправимое. — Уходи! — выпалил он Роберту, облокотившись на свой стол… Минут через 15 Эрик спустился в холл, и позвал на беседу родных. Все встали полукругом, и одновременно с ужасом и любовью, смотрели на него. — Мама, Роберт, Луиза, Берет, Элла, я хочу попросить у вас кое-что — Что, сынок? — спросила Мэри, чуть не протянув руки и не сделав шаг. Рядом стоящий Роберт успел остановить. Эрик заметил реакцию матери, но не сдвинулся с места, лишь потупил взгляд в пол. — Я хочу, чтобы вы ушли — сказал граф — Что? Ушли? — переспросила мать — Брат, что ты говоришь? Куда нам идти? — спросила Луиза — Я опасен для вас. Я не контролирую свою жажду — Господин, но если мы уйдем, вы останетесь совсем один — сказала Элла — Это мой удел. Я выбрал его сам. — Эрик, это безумие! — выпалила сестра — Безумие, Луиза — повысил голос граф — это приходить ко мне в покои, приближаться ко мне! Я уже не человек… Я не тот Эрик, которого ты знала в детстве… Я не тот Эрик, которого ты знала пару месяцев назад — добавил он со слезами на глазах — Вы сделали это ради того, что бы спасти всех нас, спасти свой народ — сказал Берет — если мы уйдем, то предадим вашу жертву — Нет, Берет! Если вы останетесь, и я хоть кого-нибудь из вас убью…вот тогда…вы предадите мою жертву… Поэтому, прошу, уходите… Не делайте меня убийцей собственной семьи… — Эрик — прошептал Роберт — Уведи их всех, Роберт, уведи — сказал граф и поспешил подняться в свои покои. Ошарашенная семья не знала, как сдвинуться с места. Куда им идти? Как жить дальше? Где найти в себе силы сделать хоть шаг от дома, который был для них когда-то настоящим раем, а теперь стал склепом мертвецов. В итоге, все смирились и, скрипя сердце, согласились оставить замок. На прощание каждый подарил графу небольшой подарок, ведь в свой день рождения он остался без единого подарка от родных. Мэри расшила черный плащ драгоценными камнями, Луиза сделала гербарий из цветов, что росли в саду Эрика. Роберт подарил кинжал, Берет недорогие часы на цепочке, а Элла — портрет, чтобы он не забыл, каким был. Родные ушли, оставив графа в полном одиночестве. Он даже не спрашивал, куда они пойдут, чтобы не знать дороги, чтобы не поддаться искушению — увидеть их. А они в свою очередь словно похоронили его. Он был жив в их сердцах, в их памяти. Эрик проводил их взглядом из окна своих покоев. Солнечный свет освещал их путь. Слезы вновь потекли рекой из глаз вампира. Что ему делать дальше? Как жить? Он надеялся отыскать хоть какой-нибудь путь к освобождению от этого проклятья. Но, ни книги, ни древние записи — ничего не давало ответ на этот вопрос. Дни перетекали в недели, недели в месяцы, месяцы в годы. Люди из близ лежащих городов и деревень стали уходить, ибо помнили весь произошедший с ними ужас, и знали, что в замке завелось новое чудовище, от которого неизвестно чего ждать. Так, Эрик фон Кролок стал графом несуществующего, стертого с лица земли графства. Семья его поселилась в самой отдаленной деревне другого графства, где их никто не знал. Там они стали обычными крестьянами, что выращивали собственное мясо, фрукты и овощи. Слуги — Берет и Элла остались жить с ними, ибо их семьи погибли при нападении вампиров, и идти им было некуда. Каждый из них вспоминал об Эрике с любовью и нежностью, не смотря на то, что он стал монстром. После всего пережитого их жизнь стала, наконец, спокойной. Луиза, что на протяжении нескольких месяцев после разлуки с братом ежедневно плакала, начала улыбаться, смеяться, нашла в деревне новых подруг и встретила молодого человека. Роберт после травмы ноги остался хромым, но даже в этом случае он каждый день выходил на охоту и с какой-то неимоверной жестокостью убивал зверей, выливал на них свою злость. Он не мог плакать в присутствии сестры и матери, поэтому часто уходил в лес, и возвращался оттуда с добычей. Когда душевная боль немного стихла, он стал больше заниматься кузнецким ремеслом и вместе с Беретом делал деревянные игрушки для местных детей. Мать Мэри вместе с Эллой шили одежду, а после ходили в город продавать ее на рынках. Спустя время каждый научился заново радоваться жизни, и лишь порой по ночам украдкой смахивал с глаз горячие слезы… Сердце графа за все это время окаменело. Ему было уже не жаль убивать невинных животных, он жадно высасывал их кровь. И лишь когда возвращался в свой темный замок и видел портрет, подаренный Эллой, немного приходил в себя, вспоминал, кем он когда-то был. Он почти никогда не снимал черный плащ с высоким воротом, который когда-то давно ему расшила драгоценными камнями мать. Засушенные цветы Луизы лежали под стеклом стола, за которым работал граф. Они с тех пор были его маленьким садом, таким же мертвым, как и он сам… Часы Берета и кинжал Роберта Эрик носил всегда с собой, хотя они и не требовались ему совсем… Просто они изначально были приготовленным подарком на его день рождения. Часы были не нужны — время и так остановилось для него. А кинжалом не от кого было защищаться — все ушли. Убивать им животных тоже не было смысла — он и руками мог переломать все кости, а зубами перегрызть глотку. Однажды ночью, после охоты Эрику захотелось немного осмотреть леса. Он мог передвигаться с очень большой скоростью, что было характерно для него, как для вампира. Совершенно неожиданно он отдаленно услышал чей-то смех и песни. Неведомая сила повела его в ту сторону. Звук привел его к окраине деревни. Первым ему на глаза попался большой дом. В темноте мелькали фигуры людей. Вампир получше присмотрелся и увидел то, что, казалось, никогда не увидит — свою семью. Во дворе дома было много огня, стояли стулья, столы с угощениями и много цветов… Это была свадьба. Луиза выходила замуж. Эрик стоял среди деревьев и наблюдал за всем происходящим. Дети смеялись и резвились. Мама с Эллой, Беретом и еще несколькими гостями, которых граф не знал, пели веселую песню. Сестра со своим мужем танцевали резвый танец под песни родных. Сердце Эрика сжалось от тоски и боли. Как бы ему хотелось сейчас быть там, среди них, танцевать и смеяться, выпить вина. Как бы хотелось обнять маму, поздравить сестру с вступлением в новую жизнь. Но, увы. Он вынужден в полном одиночестве стоять в стороне и просто молча наблюдать. Он вынужден плакать не от радости, а от страшной агонии, что испепеляла его, будучи уже давно мертвого… Вместо красного вина он должен пить кровь. А вместо того, что бы обнять маму, вынужден обнимать пустоту. Из глаз, в которых отражалась печать страдания, текли ледяные слезы, стекали по щекам и губам. Покорно смиряясь перед своей судьбой, Эрик ушел в лес. Ноги не слушались, так и хотели развернуться и побежать к тем, по кому так сильно истосковалось сердце. Он и сам когда-то давно должен был стать мужем, возможно отцом нескольких детей. Но теперь нет ничего. От всех этих мыслей сердце снова и снова разбивалось вдребезги… С одной стороны граф был счастлив — его семье ничего не угрожает, они счастливы, и, наверняка, спустя столько лет, уже забыли о нем. Но он глубоко ошибался. Даже с веселой песней на устах и с энергичным танцем, в сердцах каждого кровоточила рана. «Он там один, в глуши и темноте…жив ли? или уже умер от тоски?» — думали родные. С другой стороны Эрику было невыносимо тяжело оттого, что он был изгоем, что не имел права разделять их счастье… Эрик не смог сдерживать себя после того, как узнал местонахождение своих родных. Почти каждый день, когда солнце садилось, он приходил и тайно наблюдал за ними. Он видел и их печали и их радости. Так, шел день за днем, год за годом. Луиза стала матерью двоих детей. Роберт тоже вскоре женился, и у него родился сын, которого он назвал Эриком. Спустя 12 лет после свадьбы Луизы и ее мужа Фредерика умерла Мэри. После того, как родственники похоронили женщину и ушли, к ней на могилу пришел сын. Всю ночь он плакал и говорил с ней, изливал всю боль и тоску. И ему казалось, что мама слышит и видит его, ибо ранее холодный ветер сменился теплым и ласково обдувал бледное лицо. Через несколько лет от болезни умер Берет. Все свои годы он жил в одиночестве, так и не заведя новую семью. Элла повторно вышла замуж, родила дочь, но умерла при родах. Ее муж спился и вскоре отправился вслед за своей женой. Девочку на воспитание взяла Луиза. Спустя еще 24 года умер от старости и Роберт. Он успел вдоволь нанянчиться с внуками своего сына и со своими племянниками. Последней из жизни ушла Луиза, лишь на год пережив своего мужа. Так, ушли из жизни все родные графа. Остались его племянники, их дети… Дети их детей. Но случилась новая напасть. В деревню, где они жили, проникла чума, и унесла с собою многие жизни. Теперь никого у графа фон Кролока, обреченного на вечное одиночество, не осталось… Прошло двести с лишним лет. То графство, где когда-то давно жил Эрик со своей семьей, исчезло с лица земли. Не осталось ни домов, ни садов. Местами виднелись заброшенные и разрушенные временем каменные здания. А далеко от них, в лесных чащах стоял темный, обветшалый замок…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.