ID работы: 9888300

Наследница Дома Блэков: Школьные годы.

Джен
PG-13
Завершён
69
Размер:
375 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 16 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 23. Снежная звездная ночь...

Настройки текста
            Лире удалось поспать всего два часа или около того. В полночь она проснулась из-за холода. Открыв глаза, Лира увидела, что окно открыто, и не успев хорошо подумать кто этот придурок, что открыл окно посреди ночи ЗИМОЙ, Леди накинула свои любимый голубой шарф и подошла к окну. И залюбовалась. Была тёмная, непроглядная ночь. Белоснежный снег медленно, как перья, падал на землю и на крыши замка. Лира мимолетно вспомнила прошлый год и свою авантюру с Сириусом. Если бы она могла по своей воле превращаться в анимага, а не только когда наступает критическая ситуация. Но Лира будет стараться, станет настоящим анимагом, как её родители, и тогда уже все у неё будет как надо. Она найдёт свою любовь, станет самым уважаемым артефактором в Англии, они с мужем построят дом, напоминающий замок Викторианской эпохи, у них будет много детей…       Лира тряхнула головой и потянулась к окну, но вдруг за ним появился человек. Он показался Лире смутно знакомым, но прошлый год кое чему ее научил. Так это тому, что надо без промедлений в случае опасности брать палочку в руки, а там посмотрим. Лира стрелой метнулась к кровати и взяла палочку. Аврора тоже проснулась. -Лира, тише.- раздался знакомый голос за окном. -Артист? Что ты делаешь? -Спасаю прекрасную даму из башни.- Уизли хитро посмотрел на подругу. -Ага, только в следующий раз уточни пожалуйста у прекрасной дамы нужно ли ей это спасение твоё.- Лира кажется рассердилась.- Я хочу спать. И ложусь обратно в кровать. -Ну Леди, пожалуйста, пойдём.- взмолился рыжий. -Мерлин всемогущий, куда ты собрался в полночь, да еще и со мной на метле?! -прошипела Леди, беря на руки Аврору.- И да, это скорее похищение из теплой и уютной башни в неизвестно куда. Хотя идти напролом в неизвестно куда это просто мой второй девиз. -Прогуляемся? А потом зайдём кое куда. Ну Лир, пойдем, а? -С тобой куда только не пойдешь. Сейчас я только оденусь, не идти же так. Говоришь, гулять будем? Тогда одену что потеплее. Так, штаны, футболка, шапка, ботинки. Плащ захвачу ещё. Так рюкзак тоже. Туда гитару, ну мало ли, палочку, еще пару штук. Аврора, иди сюда! Поедешь у меня в шарфе. Все готово. -Хорошо, давай залезай. -Полночь. Чтобы сказала сейчас Гермиона если бы увидела! -Что я должна сказать, Аврелия Блэк?       Гермиона тоже проснулась. Ещё неизвестно от чего: от холода или от шума. Скорее первое. -Вы куда? -Ой, Афина, мы так, прогуляться, -сказал Фред.-Я заберу у тебя Леди на пару часиков? -С ума сошли?! Полночь, они гулять идут. Сумасшедшие. --Да ладно тебе, Афина, я тебя тоже как нибудь на ночную прогулку выдерну из постели. Завтра же воскресенье, как раз высплюсь. -Идите, я уже чувствую себя как заботливая мамочка.       Лира и Фред, помахав Гермионе напоследок, не полетели вниз, как думала Лира, а вверх, на крышу. Там и приземлились. На башне Гриффиндора был дымоход на их счастье за который они и прилетели. Метлу было решено сложить в Лирин рюкзак. -Как здесь красиво! — восхищению Лиры не было предела. Все еще шёл снег, из-за облаков показывалась луна. Снег лежал и на крыше на которой находились гриффиндорцы. -Леди, подожди, я вовсе не желаю нас двоих угробить. Смотри, я все продумал.- Фред достал из своей сумки два длинных мотка толстой веревки. Скорее каната.-Тут на дымоходе есть толстое железное кольцо. За него привяжем наши веревки и привяжем их к себе.       После того, как все манипуляции были проделаны, Лира и Фред смогли по настоящего осмотреть вид и на видневшееся поле для квиддича, на хижину Хагрида, на Черное озеро и на Запретный лес. Снег не перестал, но и небо показалось. Луна и звезды освещали крышу и юных девушку и парня на ней. -Слушай, мы ведь крепко привязали канаты, да? Никогда не хотелось полетать под звёздным небом?       Не дождавшись ответа, Лира спрыгнула с крыши вниз, раскачалась на веревке, как акробат под куполом цирка и весело рассмеялась. -Авантюристка! — крикнул Фред и сделал тоже самое.       Так они и «летали» около башни, пока не устали. А когда устали, с трудом вскарабкавшись на крышу, отдышались. -Здорово было! Куда теперь? Может на Астрономическую башню? Я так устала, посидим там. -Пойдём или полетим? -Пойдём, но только по крыше. У меня как раз осталось немного еды со дня рождения.       Лира и Фред пошли по ночным крышам Хогвартса со смесью опаски и духа авантюризма, который был им роднее собственной души. Или же был большей её частью. Опять же, кому как больше нравится. Путь занял достаточно большое количество времени, так как оба до сей ночи ни разу не были на крыше замка. То есть они то были. Эти двое вообще лично лицезрели каждый сантиметр Хогвартса. Но они ни разу не были на крыше так долго да ещё и никогда не ходили именно здесь. Они даже умудрились как то немного сыграть в снежки из снега, лежащего рядом с ними. А когда добрались до Астрономической башни, на которой ещё больше захватывает дух, ребята достали сливочное пиво и немного печенья. Друзья осели в башне и прижались к друг другу и стенке, чтобы не продувало. Там Фред неизвестно откуда выудил плед и снова утеплил их, создав тепло и уют даже в холод и снегопад. На них больше не попадал снег, да и вообще стало гораздо теплее, так что Фред попробовал завязать разговор. -Леди, а помнишь, как твой отец приезжал в Хогвартс незадолго до первого задания Турнира? -Пфф, весь замок помнит как он в весьма… резких выражениях потребовал у директоров объяснений, какого черта вообще мы с Гарри делаем в участниках Турнира. А и тётя Меда не отставала от него. Кажется, в тот миг она припомнила весь свой фамильный характер, но сделать они ничего не смогли. А мне осталось только стоять рядом и краснеть. Спасибо хоть рядом был ты, Джордж и Гарри с Гермионой конечно же. Я готова была даже в подземелье к Слизеринцам провалится. -Кстати о подземелье. Помнишь ты обещала рассказать, как тебя малыш Криви с Гарри выдернул с зельеварения для взвешивания палочек и фотографии.- напомнил Фред и улыбнулся куда то в пространство. -Точно, совсем забыла. Ну слушай…       Гарри с Роном тогда ещё не помирились, однако они вдвоём в голос стали так обзывать Снейпа после случая с зубами Гермионы. Тем не менее, Рон снова сел отдельно от Гарри, а я к последнему. Знаешь, мне тяжело без Гермионы и тебя на уроках, просто невыносимо. Особенно это было заметно до первого тура. Гарри вечно погружался в свою меланхолию, а я сиди и… Слава Мерлину, Рон с ним помирился и теперь они вместе ходят, а я могу быть сама по себе, но конечно, лучше с тобой и Джорджем и с Гермионой. Ну так вот.       Все же я тогда вызвала Гарри на тихий разговор и мы вместе стали мечтать как бы отомстить Снейпу. Ну то есть, он мечтал, а я реально строила план действий. Было многое, я потом тебе набросаю. Короче, варим мы значит противоядия, заходит Криви и выдергивает нас. Бедняга, Снейп так посмотрел на него, так Колин суть в обморок не упал. Гарри, обрадовался возможности свалить, а я так то хотела доварить состав. У меня в этой области даже свои идеи появились, завтра могу показать, если будет интересно. Ну так вот, оказывается нас привели на проверку палочек и на «интервью» с Ритой Скиттер. Кто она такая- мы в курсе. А вот я тогда не была. Заходим мы с этой кикиморой и Гарри в чулан для метел. И тут понесло… Меня, разумеется.       Проба… Я — Рита Скитер. Репортер «Пророка».       Не успела Рита открыть рта, как перо само понеслось по пергаменту: -Рита Скитер — привлекательная блондинка соро­ка трех лет. Ее острое перо проткнуло немало разду­тых репутаций. —Отлично, — сказала Рита, оторвала сверху кусок пергамента, скомкала его и сунула в сумочку. — Так-так. Начнем с мальчика, — наклонилась она к Гарри. — Что же побудило тебя стать участником Турнира? —М-м, — опять протянул Гарри.       Хотел было что-то сказать, но перо уже строчило: Безобразный шрам, подарок трагического прошло­го, портит во всем остальном очаровательное лицо Гар­ри Поттера, чьи глаза…       Лира приподняла бровь и нехорошо улыбнулась. Вот значит какая эта Рита Скитер. В голове стал появляться набросок очередного коварного плана. Что что, а позорить других Лира умела просто мастерски. При этом сама всегда оставалась целой. —Не обращайте на перо внимания, Гарри, Аврелия — приказала его обладательница. — Почему ты решил бросить в Кубок свое имя, Гарри? —Я его не бросал. Я не знаю, как мое имя попало в Кубок огня. Я не подходил к нему.       Рита Скитер вскинула густо очерченную бровь. —Тебе ничего не будет, Гарри, не бойся. Мы все зна­ем, что ты нарушил запрет. Но, пожалуйста, не волнуйся. Наши читатели любят бунтарей. —Но я и не думал ничего нарушать. Я не знаю, кто… -Подходила я.- тихо, с затаённой гордостью произнесла Лира, слегка прищурившись. Надо выручать друга. -Ах, вот как.- кикимора сладко улыбнулась. Перо, кажется будто взвизгнуло и начало писать с удвоённой силой. «И гадостью"-подумала Лира, но вслух ничего не произнесла. --А как же тебе, обычной четверокурснице удалось обмануть защиту самого Альбуса Дамблдора? -Последние слова исполнены сомнением в волшебстве профессора Дамблдора? — парировала Лира.- Или просто привычка раздувать факты, превращая их в карикатуры? -Это моя работа, я её обожаю. -Да? А я обожаю когда подобные тебе получают по одному месту. И это моя работа.       Тем временем перо строчило: Одна из двух последних волшебников древнего и благородного дома Блэков остра на язык, вульгарна и не воспитана. Что неудивительно, ведь её отец, знаменитый преступник Сириус Блэк, которого она с помощью весьма сомнительных фактов отмазала от поцелуя дементора и второго заключения в Азкабан. Смею напомнить вам, мои дорогие читатели, эту девочку растила самовольно сбежавшая из дома и самым позорным образом вышедшая замуж за маггла, кузина её отца Андромеда, вместе со своим вышеупомянутым мужем-недотёпой магглом. У четы Тонксов также есть дочь, Нимфадора, на данный момент юная девушка учится в школе авроров, но разве может человек из такой семьи быть стражем порядка и охранять наш с вами покой? Советую вам подумать над этим…       Глаза Лиры ещё сильнее разгорелись, вот только не ясно от чего, от гнева или созревающего плана скорой расправы. Она лишь вновь мстительно улыбнулась. -Это не важно, не находите? Может перейдем к Турниру уже? Я из-за этого противоядие не доварила? Это было моё изобретение если что. Когда-нибудь я стану самым известным зельеваром во всей Магической Британии!       Рита снисходительно улыбнулась, а перо уже написало слова: Из такой малютки так и хлещет честолюбие и непомерная самоуверенность… -О, Мерлин, — Лира театрально возвела глаза к потолку.- Побыстрее пожалуйста. —Ну хорошо. Что вы чувствуете перед состязаниями? Взволно­ваны? Нервничаете? —Я… я еще не знаю… Да, наверное, нервничаю…— ска­зал Гарри, и внутри у него екнуло. -Ой, да ладно тебе, в самом крайнем случае спрячешься за меня и я-то точно нас вытащу из любой передряги. Можешь быть уверен.       Гарри слегка улыбнулся. В её голосе звучала неприкрытая ирония. Впрочем, кроме тех слов, когда Лира сказала «я-то точно нас вытащу из любой передряги». Лишь с «самоуверенностью» Скиттер попала в цель. — В прошлом несколько чемпионов погибло, — жес­тко произнесла Рита. — Ты об этом подумала? — Но ведь говорят, в этом году будет не так опасно.- вставил Гарри.       Лира едва заметно мотнула головой в сторону, мол «молчи». -Мы знаем об этом, но нас ведь двое, и пускай несовершеннолетних. И мы не так беспомощны, как могут подумать некоторые.- а вот это уже прозвучало слегка воинственно и даже угрожающе.       Между тем перо на пергаменте все строчило и стро­чило, туда-сюда, туда-сюда, как на коньках. Как уже понятно, не самые милые и добрые слова. — Спасибо, Аврелия, но я уверена, наши читатели хотят услышать и твоего друга. Итак, Гарри. Разумеется, ты и раньше сталкивался со смертью.— Она пристально смотрела на него. — Что ты тогда испытывал? —М-м, — в который раз протянул Гарри.       Лира прыснула, и тут же уловила голос Дамблдора за стенкой. Пусть она и не настоящий, но все же анимаг, а значит и в человеческом виде её слух слегка лучше, чем у двоих, сидящих тут с ней. Итак, пока Гарри самоотверженно отвлекает кикимору, можно заняться делом. Гриффиндорка сделала вид, что хочет поправить прическу и стала рыться в рюкзаке «в поисках расчёски», но на самом деле Лира искала кое что другое. «Ну вот, и заодно испробуем новый эксперимент.» — была её последняя мысль. Тем временем, Скиттер как коршун «клевала» Поттера. —Может, полученная в детстве травма тебя подстег­нула? И ты захотел как-то себя проявить? Подтвердить свою славу? Не потому ли ты поддался искушению… —Не поддавался я никакому искушению, — начал сер­диться Гарри. —Ты помнишь своих родителей? — сменила тему Рита. —Нет. —Как тебе кажется, они бы обрадовались, узнай, что их сын— участник Турнира Трех Волшебников? Гордились бы тобой? Беспокоились? Или бы это им не понравилось?       Гарри разозлился. А эта ведьма так и сверлит его взглядом. Гарри нахмурился и, стараясь не видеть ее глаз, смотрел, что пишет перо. А Лире эта милая беседа подарила шикарную возможность достать один из своих свитков пергамента и упрятать его за спину под мантию.       Когда наша беседа затронула его родителей, эти изум­рудные глаза наполнились слезами. Он едва их помнит.- не унималось перо, чем ещё сильнее подстегнула желание девушки отомстить. Лира уже в который раз скептически приподняла бровь. Это зашло слишком далеко. Так, шаркающие шаги директора близко. Пора! — Нету меня в глазах никаких слез! — крикнул Гарри.       Рита Скиттер не успела ничего ответить — дверь отвори­лась, подростки обернулись: в проеме двери стоял Альбус Дамблдор и глядел на репортера «Про­рока» и его жертв, едва умещавшихся в тесном чулане. — Дамблдор! — возликовала Рита Скитер. Перо с пер­гаментом в мгновение ока исчезли с коробки пятновы­водителя, когти журналистки поспешно защелкнули за­стежку на крокодиловой сумочке. — Как поживаете? — Рита встала и протянула директору Хогвартса крупную мужскую длань. — Надеюсь, вы видели мою летнюю ста­тью о Международной конференции колдунов? — Отменно омерзительна, — блеснул очками Дамбл­дор. — Особенно меня потешил мой собственный образ выжившего из ума болтуна.       Рита Скитер нимало не смутилась, а Лира закусила губу чтобы наружу не вырвался смешок, одновременно осторожно пододвигая ногой веник в сторону двери. —Я только хотела подчеркнуть старомодность не­которых ваших идей и то, что многие простые волшеб­ники… —Был бы счастлив узнать подоплеку ваших инсину­аций, Рита, — сказал Дамблдор, — но боюсь, придется пе­ренести нашу беседу на другое время. Сию минуту нач­нется церемония проверки палочек, а двое из чемпио­нов упрятаны в чулан для щеток и веников.       Гарри выбежал из чулана с быстротой молнии, а Лира нарочно упала при выходе и утянула за собой Скиттер. В суматохе, пока директор подошёл к Рите, чтобы помочь с плеча журналистки совершенно случайно соскользнула сумочка. Лира вынула свой свиток из-под мантии и подсунула его в сумочку крокодиловой кожи, а свиток Скиттер убрала к себе. Вроде никто ничего не заметил. -Ваша сумка, мадам, — с издевательской нотой протянула Лира, а потом дождавшись подходящего момента, шепотом добавила, — Конфундус максима!       Взгляд Риты стал немного пустующим. И этого тоже, кажется, никто не увидел. Тем временем, в основной комнате, остальные чемпионы сидели на стульях около двери. Гарри занял место рядом с Седриком. Лира по другую руку от него. За накрытым бар­хатной скатертью столом уже восседали четверо судей: профессор Каркаров, мадам Максим, мистер Крауч и Людо Бэгмен. Рита расположилась в углу вынула из сум­ки пергамент, разгладила его на колене и, пососав кончик Прытко Пишущего Пера, водрузила его стоймя на пергамент. Ну что же, заклятие действует как по маслу. — Позвольте представить вам мистера Олливандера, — обратился к чемпионам Дамблдор, заняв место за столом судей. — Он проверит ваши палочки, дабы убе­диться в их готовности к турнирным сражениям. Гарри и Лира повернулись к окну. Там стоял пожилой волшеб­ник с большими светло-серыми глазами. Кажется, оба подумали об одном и том же. — Мадемуазель Делакур, начнем с вас, если не возра­жаете. — Мистер Олливандер вышел на середину класса.       Флер Делакур легкой походкой подошла к нему и про­тянула палочку. —Хм-м, — протянул Олливандер, повертел ее в длин­ных пальцах как дирижерскую палочку. Из палочки по­сыпался сноп розовых и золотых искр. Мастер поднес ее к глазам и внимательно рассмотрел. — Ясно, — сказал он спокойно. — Двадцать сантиметров, не гнется, розовое дерево. Боже милостивый! Содержит… —Волос с головы вейлы, моей гран-маман. — Да… да, — сказал Олливандер. — Я никогда не исполь­зовал для палочек ее волос. Слишком уж они получаются тем­пераментные. Но каждому свое, и если она вам подходит…       Мистер Олливандер пробежал пальцами по палочке, проверяя, нет ли царапин или каких неровностей. — Орхидеус! — воскликнул он, из палочки выскочил букет орхидей, и он протянул их Флер. — Мистер Дигго­ри, ваша очередь.       Флер полетела на свое место, по пути одарив Седри­ка улыбкой. Лира закатила глаза, и фыркнув, достала тем временем, свою родную палочку. — А-а, узнаю свое изделие, — заметно оживился мис­тер Олливандер, беря палочку Седрика. — Прекрасно ее помню. Содержит один волос из хвоста уникального экземпляра жеребца-единорога — около двух метров в хол­ке. Чуть не проткнул меня рогом, когда я дернул его за хвост. Тридцать пять сантиметров, ясень, хорошая упру­гость. Регулярно ее чистите? — Вчера вечером полировал, — улыбнулся Седрик.       Гарри взглянул на свою палочку — вся в отпечатках пальцев! Попытался полой мантии незаметно стереть их. Из нее сразу же посыпались золотистые искры. Флер Де­лакур свысока глянула на него, и Гарри все оставил как есть. Лира дала ему специальную салфетку и шикнула.       Мистер Олливандер выпустил из палочки Седрика се­ребристую спираль дыма на весь класс, остался ею впол­не доволен и пригласил на середину комнаты Крама. Виктор Крам встал, повел плечами, ссутулился и враз­валку подошел к мастеру. Протянул палочку и, сунув руки в карманы, нахмурился. — Хм-м. Ежели не ошибаюсь, творение Грегоровича? Прекрасный мастер, хотя стиль не совсем тот, какой… Ну, это ладно…       Он поднес палочку к глазам и тщательно рассматри­вал ее, вертя так и этак. — Да… саксаул и сухожилие дракона? — метнул он взгляд на Крама.       Крам кивнул. — Толстовата, довольно жесткая, двадцать семь сан­тиметров… Авис!       Палочка из саксаула выстрелила как ружье, из дула выпорхнула стайка щебечущих птичек и вылетела в окно навстречу солнцу. — Отлично, — сказал Олливандер, возвращая Краму его палочку. — Кто у нас еще остался?.. Поттер! Гарри поднялся с места, прошел мимо Крама и про­тянул свою палочку. — О-о! — расцвел мистер Олливандер, глаза его вдруг вспыхнули. — Я очень хорошо ее помню.       Мистер Олливандер изучал его палочку дольше всех. Наконец пустил из нее фонтан вина и возвестил, что па­лочка по-прежнему пребывает в безупречном состоя­нии. -Так, и последний участник, мисс Блэк, прошу вас.       Лира глубоко вздохнула, встала и твердой размеренной походкой подошла к Олливандеру. Протянув палочку, Лира заметила, что старый мастер вспомнил и её палочку. -Ещё одна моя работа. Да, да именно она. Нашли вы друг друга с первой попытки, редкий случай. Такая же энергичная и взрывная по характеру, как и её хозяйка, вы определенно стоите друг друга. Надо же, английский дуб с сердечной жилой молодого дракона. Палочка, хорошая для хороших и плохих времен, она такой же верный друг, как и волшебник, который ее заслуживает. Делая её я думал тогда, палочка уникальная, не похожая на других, её и не должно было быть. Я подумал, что палочка найдет свою половинку с тем волшебницей или волшебником, кто что то обязан изменить в истории. Поттер ваш лучший друг, верно? Смотрите, что б и оставалось это так. А то не даром говорят, ведь «Если её палочка из дуба, а его — из остролиста, то женитьба — безумие.» Ну ладно, я разговорился. Итак, если все хорошо, то…       Олливандер достал из своей сумки мышь и произнёс: -Фера Верто! — мышь стала бокалом для вина.       А в настоящем, пока Лира заливалась словами и активно жестикулировала, Фред задумчиво смотрел на неё. Снег, звезды, крыша школы и только они вдвоём… -Эй, ты меня слушаешь, а? Я для кого распинаюсь вообще? -Слушаю конечно, просто задумался над нашим планом. У нас получится? — нет, ну надо же как то выкрутиться. -И ты сомневаешься? Ты помнишь, хоть один раз, когда мой план провалился с треском? — Лира отхлебнула ещё сливочного пива и слегка закашлялась. Фреду пришлось пару раз хлопнуть её по спине. Только после этого он ответил. -Первый тур Турнира- самый яркий пример. Ты там… -А по моему, все было отлично, — резко возразила Лира. Видел, как Гарри применил манящие чары, а потом взлетел на метле? А как я… Ну ладно, потом ещё вспомнить успеем, ночь в декабре длинная. Пока мы говорили о Скиттер. Там ведь сработал ещё один мой блестящий план, ага?       Статья вышла почти сразу же после того памятного дня. И это было что то с чем то. Все дело в том, что Лира, когда подменила пергаменты в сумке журналистки, и наложила довольно сильный «Конфундус», полностью переписала статью. Её изобретение заключалось в том, что слова, написанные на одном из двух и более пергаментов тут же проступали на всех остальных связанных специальными чарами, которые были примерно такими же как и те заклинания, которыми связывали каминную сеть в волшебном мире. Также, подробнее изучив зеркало, которое показал ей летом Сириус, Лира таки отрыла чары, наложенные на предмет. Они были довольно сложные и на их освоение ушло немало времени. Но результат не подкачал. Принцип растворяющихся чернил, как только пользователь этого захочет был взят у дневника Реддла на втором курсе ещё. Таким образом, можно было даже почтой не пользоваться, этот способ был быстрее. Хотя и не всегда, так как получатель «на другом конце пергамента» мог просто не замечать сообщение. Лира планировала это подкорректировать в ближайшем будущем, ну а пока эта штука сослужила прекрасную службу. В Пророке появилась совсем не та статья, которую задумывала Рита. Там было все предельно просто, коротко, но что самое главное- честно. Наверное, многие люди удивились тому, что статья, авторства скандально известной журналистки была такой… ну скажем ей совершенно не свойственной. Теперь, Лира ещё немного практиковалась в этих чарах «Лейуне Портус» и заколдовала кое что более серьёзное. А пергамент ещё был отличными шпаргалками и способом переписки с друзьями. Фантомы могли обсуждать план, сидя на разных уроках и в разных классах, соответственно. Или когда у Фреда не было урока, а Лире нужен был ответ на тест, гриффиндорка просто брала и писала ему с просьбой о помощи и если друг не был занят экспериментами с магазином и вовремя замечал сообщение, то всегда старался помочь. Если конечно, сам знал ответ. -Лира, а ты мне кстати так и не сказала, и как я понял никому не сказала, что ты тогда сделала на Турнире. -Я никому не сказала, — подтвердила Лира.- Но тебе скажу. -Почему только мне? -Потому что ты мой Друг.- просто ответила девушка, смотря на ночное небо.       Как ни странно, но эти её последние слова не вызвали такого чувства, которое должны были. -Ну давай, удиви меня, — усмехнулся Фред. Он мог бы много чего ещё сказать ей, и хорошего и не очень, но вслух добавил только это, — Ты не замерзла? Может пойдем в помещение? -И куда же? -В Хогсмид, куда же ещё.- и глядя на её удивленное лицо поспешно заявил.- Я знаю, что делаю. -Ладно, пойдем, как раз пока дойдем я закончу свой рассказ.       Гриффиндорцы осторожно спустились с крыши, и медленно, не спеша пошли в сторону деревушки. Тем временем, Лира начала объяснять. -Я начала готовится сразу же как узнала о том, что нас ждет и о том, что наше положение менялось. Гарри рассказал мне о драконах ночью в субботу. Даже зелье пить не пришлось, сама мысль о состязании с драконом нормально так бодрила. В ту ночь я больше не смогла лечь. Я одолжила у Гарри мантию невидимку, и пошла в Запретную секцию библиотеки, изучать то, что не преподают в классе, или говорят об этом вскользь. Но перед этим я отправила Астро домой с просьбой отправить мне древние книги из семейной библиотеки. Ну а я отправилась грызть гранит науки под покровом ночи. Медлить было нельзя. Я хотела придумать что то необычное, из ряда вон выходящее. Что то непохожее ни на что. В библиотеке ночью я просмотрела книги по трансфигурации, по зельям, по заклинаниям, по ЗОТИ. Чарли Уизли сказал, что для Турнира были использованы только самки. Основная задача самок драконов это охранять свои яйца и детенышей. Да ещё и яйца привезли. Вывод: дракон это охранник для чего то, что нам надо забрать. Я даже откопала книгу с самыми гениальными ворами волшебного и маггловского миров. Она то и подала мне идейку. В 1482 году некий или некая А.В. использовала для кражи зачарованные портал-зеркала. Я подумала, что это слишком уж похоже на мои пергаменты и той же ночью вдогонку к письму написала на пергаменте просьбу прислать мне две пары обычных карманных зеркальц. Из библиотеки я сразу же отправилась на завтрак. Астро вернулась с огромной посылкой к обеду. Все, что я просила и даже лучше. Сириус даже переступил через себя, зашёл в родовое гнездо Блэков и взял мне оттуда аж пять книг. Дора как то успела собрать ингридиенты, которые я обычно прошу её купить, наверное у неё были с прошлого раза. Все воскресенье я тренировалась. И понедельник тоже. Я изучила два тома из пяти «Великая магия». Больше просто не успела, уж очень они объёмные. Первый назывался «Редчайшие заклинания. Продвинутый уровень.». Из него я почерпнула заклинание обмена предметов на расстоянии. Для того, чтобы поменять местами два предмета на большом расстоянии, они должны быть примерно одного размера и материала, а также желательно, чтобы они стояли на твердой поверхности и не кем не трогались в момент совершения заклинания. По моему это самое сложное заклинание, которое я знаю, а знаю я их немало и почти все умею применять. Из второго тома, который кстати носил подзаголовок «Родовая магия», я нашла необычную информацию.       На заре формирования чистокровных Домов существовали так называемые «родовые особенности». Со временем, эти искусства забылись, так как идея чистокровных пошла на спад, и сейчас даже такие семьи как Малфои забыли свои родовые предрасположенности. В своё время такие особенности получили от некоторых не владеющих ими клеймо темной магии, хотя не все из них были опасны. На каждый род приходилось по несколько умений, но и было одно основное. У Дома Блэков этим основным была возможность при помощи должной практики и концентрации, а также умений, создавать себе точную копию, клона       Ооо, помню в тот понедельник я хотела пропустить уроки, но Герми мне так нормально «духовно вмазала», сказав, что на каждом занятии отмазывать меня не будет. Я лишь прогуляла трансфигурацию, но все-таки пришлось пойти на другие уроки, так как профессор МакКиттикэт грозилась проверить в больничном крыле все ли со мной хорошо и не заболела ли я перед самым Турниром. Короче говоря, заколдовать зеркала у меня получилось лишь к самому вечеру понедельника, а план я и вовсе разработала только за два часа до начала Турнира. Ну а дальше ты сам все видел, но скорее всего не понял…       Лира, выходя на арену к своему дракону сильно волновалась. У неё слегка подрагивали руки и кружилась голова, но ум был предельно ясен и чист. Да и кто этот дракон вообще такой, чтобы заставлять её так нервничать. Ответ пришёл незамедлительно. Лира выступала против опаловоглазого антипода, самого красивого дракона из всех пятерых. У него были сверкающие жемчужные чешуйки и умные многоцветные переливчатые глаза без зрачков. Когда Лира оказалась на арене, дракон лишь чуть повернул голову в её сторону, но не проявлял никаких признаков агрессии или желания немедленно поджарить гриффиндорку на огне. Судя по всему Лира вообще никаким образом не интересовала дракона. -Ну мне же лучше. Вперед! -пробормотала Лира и подняла палочку на изготовку в последний раз мысленно повторяя порядок действий и нужные формулы для заклинания.       И если вы думали, что Лира нашла какое то сложное темное заклинание чтобы одним махом одолеть дракона или хотя бы вступить с ним в эпичный поединок, то вы крупно ошибаетесь. Она вообще не собиралась драться с драконом. По крайней мере, это не входило в ее план. Пора начинать! Лира заранее спрятала заклинанием одно зеркальце в палочке и теперь другим заклинанием опустила его себе в карман. Дракон, видимо, почуявший след колдовства, наконец то проявил больше интереса в сторону волшебницы и сделал к ней один шаг. Медлить больше нельзя. Закончим с этим побыстрее. Тут дракон отчего то зашевелился и издал ужасающий рёв явно собираясь напасть. Все же придётся хотя бы продержать оборону до того момента когда план будет завершен. Значит, план Б! Лира взяла пару камней покрупнее, как швырнула их в дракона со всей дури и издала что то вроде боевого клича. Да, это и был её запасной план. А что такого? Если неприятности не идут, значит Лира сама призовёт их на свою голову. Дракон дыхнул на нее мощной струёй пламени, но Лира была готова. Она спряталась за камнем так, чтобы скрыться и от дракона и от глаз зрителей. Сделав нужные движения с палочкой, Лира начала тихо, но четко говорить текст заклинания, а он к несчастью, был довольно-таки длинный. In flamma ignis, et in rivos aquarum, in flamina ventus, in montibus terrae, ego invocare magia mea, antiqua familia, in magna Domo Nigrum! «Да неужели кончилось, чуть язык без костей не остался.» — подумала Лира.       После произнесения этих слов, перед Лирой возникла она же. Та, другая, призванная Лира просто стояла и смотрела в одну точку, ожидая приказа. «Все таки у меня получилось!» — в восторге заметила настоящая Лира. -Я велю тебе всеми силами защищаться от дракона если он будет нападать. Иди и выполняй!       Вторая Лира, не говоря не слова, также проворно как и настоящая вылезла из убежища за камнем и отбежала примерно на то же место где стояла Лира когда она только вышла на арену. Дракон уже снова успел потерять к ней интерес, а может он чувствовал клона и это он был ему неинтересен? Не важно, дальше Лира уже сконцентрировалась на новом аспекте своего плана, а именно на ещё одном новом заклинании. Твердой рукой Лира направила палочку на камень, который лежал прямо под нужным золотым яйцом в ногах у драконихи и пробормотала нужную формулу. Собственно говоря, получилось только с третьей или четвёртой попытки. До этого упрямый камень так и оставался камнем. Возможно дело было ещё и в далеком расстоянии, но подобраться ближе было нельзя, иначе заметят. Сейчас уже не важно, ведь яйцо стояло не на камне, а на маленьком кругленьком зеркальце, сестра близнец которого сейчас лежало в Лирином кармане. Лира вытащила его оттуда, положила на землю перед собой и прошептала уже знакомые чары, которыми пользовалась в своих исчезай-пергаментах (это было их рабочее название). Она посмотрела на то место, где минуту назад стояло яйцо. Яйца не было, так что Лира подманила свое зеркальце к себе чарами. Оно ей ещё пригодится и не раз. Глянула на то место, где яйцо по идее должно было появиться. И оно там, слава всем святым, появилось секунду спустя. Едва не запрыгав от восторга, ну ещё бы, ведь у неё все получилось! Не идеально конечно, но получилось. Так, а теперь, согласно инструкции в книге надо влезть в клона и тем самым избавиться от него. Ну влезть это громко сказано, надо просто подойти к нему, встать на его место, как бы войдя в него как в призрака и произнести нужные слова. Только вопрос как теперь это сделать. Итак, план В в исполнении Лиры!       Собственно это был даже не отдельный план, это была часть её основного плана. Но для порядочности надо сделать всё ещё запутаннее, ведь так? Не суть. Итак, что мы имеем. Лира номер два так и стояла недалеко от дракона и смотрела ему в глаза. Со стороны, наверное казалось, что Лира пытается его загипнотизировать. С момента выхода на арену прошло совсем мало времени, но Гарри по времени закончил на две минуты позже чем есть у неё сейчас. Итак, всего две минуты. Ну что же… Дезиллюминационное заклинание! Так-с, вторая попытка и все получилось. Правда Лира сильно сомневалась, что чары продержаться более двух-трех минут поэтому как только убедилась в рабочем состоянии заклинания тут же захватила свое «второе тело» и взяла яйцо в руку.       На добрую минуту трибуна замерла. Нет, а вы представьте: человек, который ещё несколько минут назад просто стоял и почти ничего не делал вдруг взял и просто налегке закончил это задание. Действительно странно, не находите?       Раздался голос Людо Шульмана, рассекавший воздух также, как и сильно отбитый бладжер. -Это поразительного, дамы и господа! Конечно, предыдущий участник закончил раньше, но Аврелия единственная из участников, кто не получил ни одной травмы, даже царапинки на ней не осталось. Признаюсь, даже я не понял как она это сделала, но не сомневаюсь, это и был главный эффект её так называемой программы.       А дальше все как в тумане. Много заклинаний не по возрасту отнимают гораздо больше сил чем у того, кто был бы старше. Ощущение словно крепко по голове приложили трактатом объемом в тысячу страниц, да ещё и душу вытрясли, так в придачу. Настолько разбитой и уставшей, Лира наверное ещё никогда не была. Поэтому, под предлогом увидеться с Гарри, Лира освободилась от слишком любопытных присутствующих и направилась в лазарет.       Она уже открыла дверь и готовилась шагнуть в неё, чтобы через секунду быть сбитой выбежавшей оттуда Гермионой, которая судя по всему уже успела и на её выступление посмотреть (хотя смотреть там особо не на что), и к Гарри забежать. Лира налетела на дверной косяк и со всей силы приложилась головой уже по настоящему. В голове словно динамит взорвался. Постояв ещё немного, Лира только сейчас обратила внимание, что Гермиона убежала. Хмыкнув про себя она все же зашла в больничное крыло. -О, Лира, привет.- сказал Гарри.- Как все прошло? Гермиона толком ничего не объяснила. -Это потому что никто ничего не понял.- вмешался Рон, искоса посмотрев на Лиру. -Ну вот и славно, что никто ничего не понял. А вы, я вижу, помирились? Ещё один повод для праздника. Ладно, я сейчас подойду, мне к мадам Помфри надо. -Охх, деточка, и ты здесь? Ожог, перелом, растяжение, сотрясение мозга? Ох уж этот Турнир ваш, только детей зря калечат на зрелище публики.- недовольно пробурчала целительница. -Ни первое, ни второе, ни третье, ни четвертое.- слегка улыбнувшись сказала Лира и осела на ближайший стул.- Мне бы просто от головы что нибудь, будьте любезны. Меня только что Гермиона сбила, я головой об эту дверь ударилась. Да ещё и заклинания пришлось, конечно, использовать не детские… -А от Турнира тебе не досталось.- спросил Гарри, когда мадам Помфри все ещё причитая ушла за настойкой и палочкой. -Шульман кажется сказал, что я единственная не покалечилась. Зато ты быстрее вышел чем я, Гарри -Круть…- протянул Рон.       Тем временем, мадам Помфри уже вернулась, заставила Лиру принять зелье, немного поколдовала, сняв напряжение в голове и взяла торжественное обещание, что постарается сегодня лечь пораньше и выспаться. Лире только осталось кивнуть и гриффиндорцы втроём вышли в коридор.       В реальном времени, Лира и Фред подошли к Визжащей хижине, вошли туда и плотно закрыли дверь.       Ещё полночи впереди…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.