______________
- Милые булочки. Рей вскрикивает и оборачивается к обладателю голоса – а вот и он, все великолепные 6 футов 3 дюйма, с волосами, за которые она хотела потянуть, и губами, которые мечтала поцеловать с тех пор, как впервые его увидела. Бен Соло прислоняется к кухонной двери, скрестив мощные руки на груди, мускулы обтягивает фланелевая рубашка. Типичный фермер в рабочих ботинках и выцветших джинсах и с таким видом, будто легко способен нести другого человека на плече, как сноп сена. «Ох, оказаться бы снопом сена», думает Рей. От его ухмылки на щеках появляются ямочки. Рей хочется ткнуть в них. Или поцеловать. Ей без разницы. - Прости? - Я сказал, милые булочки. Рей следует за его взглядом – на буханки, которые она только что достала из духовки. - Ой. Верно. Его оценивающий взгляд заставляет ее нервничать. - Привет. - Привет. Последовавшая за этим тишина не то чтобы совсем неловкая. Рей не спешит, заново привыкая к его присутствию (он очень высокий, так что на это нужно время), и, судя по всему, он занят тем же. Его взгляд опускается к ее губам, затем к талии, ногам, а потом возвращается к глазам, где и остается, встретившись с ее. Она замечает, как при глубоком вдохе поднимается его грудь. Трудно вспомнить, почему она вообще на него злилась. Ей хочется винить в этом собственные жуткие перепады настроения или ретроградный Меркурий, но все дело в том, что иногда она склонна к самобичеванию. А фермер Бен в какой-то степени стал частью ее жизни. Она ломает голову, пытаясь придумать, что сказать. - Я вижу, ты пришел с пустыми руками. Одарив ее сардонической улыбкой, Бен поворачивается и исчезает из поля зрения. Через несколько секунд он возвращается, неся тяжелый, заполненный до краев ящик с разными блестящими овощами. Это зрелище заставляет сердце Рей ускориться. - О, ты принес пастернак. Бен пожимает плечами. - Маленький подарок. Он ставит ящик на стол и позволяет ей внимательно изучить содержимое. Рей не может сдержать тихие вздохи, когда видит, как прекрасно созрела клубника; каким чудесно свежим выглядит салат; какие невероятно сочные на ощупь помидоры – и все это его заслуга, а помидоры так вообще достойны награды. Он терпеливо ждет, пока она осмотрит все, и мягко улыбается, когда что-то заставляет ее ахать. - Бен, это… - она смотрит на него, ухмыляясь, как идиотка. – Все идеально. Ты превзошел самого себя. - Я выбрал для тебя самое лучшее. Это должно звучать банально – видит Бог, ее бы передернуло, скажи это кто-то другой, - но это Бен, так что все в порядке. Чувствуя, как теплеют щеки, она снова возвращается к овощам и начинает выкладывать их на стол. - Я знаю, что не заслуживаю этого, учитывая, как я себя вела, но все равно спасибо. Она не смотрит на него, вместо этого сосредоточившись на том, чтобы найти все необходимое для приготовления супа. Бен останавливает ее. Берет за запястье и притягивает ближе. Поднеся другую руку к ее лицу, он зажимает ее подбородок большим и указательным пальцами, не давая отвести взгляд. - Ничего подобного. Я сказал, что все в порядке. И вообще, мне следовало позвонить и извиниться, а я этого не сделал. Отпустив подбородок, он заправляет ей за ухо выбившуюся прядь. Сердце Рей бешено колотится в груди. Она почти готова сделать нечто импульсивное и глупое, например поцеловать его, но после неожиданной паузы снова начинает дышать, заодно смягчая нараставшее между ними напряжение. - Значит, друзья? В его ответном взгляде изумление и покорность. Как будто он хочет назвать ее идиоткой, но не станет. - Конечно, Джонсон, - соглашается он, скривив губы. – Друзья. Рей кивает и отстраняется, игнорируя слабую тень разочарования, в котором ей некого винить кроме себя. Она берет разделочную доску и острый нож и выбирает из ящика три луковицы. - На суп уйдет не больше 45 минут. Ты сможешь подождать, или тебе нужно ехать куда-то еще? Бен качает головой, опираясь локтями на стол и сосредотачивая свое внимание на ней. - Я весь твой. Рей понимает, что ей нравится, как это звучит._____________
Час спустя она наполняет две глубокие тарелки. Насыщенный, бархатистый крем-суп ярко-красный, и от него идет пар. Она добавляет немного крем-фреша и кладет рядом два толстых куска теплого хрустящего хлеба. Она подает Бену еду с улыбкой и довольным вздохом. Ей нравится готовить. Создавать что-то. Это лучше всего снимает стресс, и это единственное, что у нее всегда отлично получается. Еда – ее язык любви, и она вкладывает в нее сердце и душу. Бен берет ложку и перемешивает суп. Рей наблюдает за этим, как ястреб, с нетерпением ожидая его реакции. Она никогда так не нервничала из-за того, что кто-то пробует ее еду, и ей приходится напоминать себе, что он уже ел этот суп раньше, но... сейчас все по-другому. Это более личное. Особенное. Ей кажется, что дело не только в том, понравится ли ему суп или нет. В каком-то смысле она чувствует, будто подала ему свое сердце. Его лицо меняется, как только он берет ложку в рот. Глаза загораются, и он практически стонет, пробуя суп на вкус. Рей ощущает головокружение, восторг. Щеки начинает пощипывать от широкой улыбки, стоит ему показать ей два поднятых больших пальца, сглотнуть и сказать: - Ты превзошла себя, милая. Это чертовски потрясающе. Милая. Рей надкусывает хлеб, не давая себе сказать, как ей нравится, когда он ее так называет. - Спасибо, - говорит она с полным ртом. Бен намазывает маслом собственный хлеб и откусывает большой кусок. Он делает вид, что жует с плотно закрытым ртом, дразня Рей за ее склонность делать наоборот. - Вредина! – она хлопает его по руке, но с таким же успехом могла побить кирпичную стену. Она тыкает его в бицепс просто потому, что может, и от этого чувствует себя смелой. - То, что ты такой качок, просто оскорбительно. Бен фыркает. - Издержки профессии. Затем, понизив голос, он спрашивает: - Ты жалуешься? Она сглатывает. - Ничуть. - Вообще-то, - он огибает стол, останавливаясь прямо перед ней, - у тебя самой с этим все отлично. Ей нравится, как он это говорит – дразня, немного стесняясь. Нравится, как свет танцует в его глазах, мягких и полных веселья. Нравится, что ее голова едва может коснуться его подбородка – это открывает прекрасный вид на его грудь. Нравится, как он на нее смотрит – будто внешний мир не имеет значения, будто вокруг нет никого, кроме них двоих. Она решает, что ей в нем нравится все. Поэтому вдобавок решает забыть об осторожности и вести себя так глупо, как хочется, потому что если эта жизнь Рей чему-то и научила, так это тому, что тот, кто не рискует, не пьет шампанское. Его глаза и улыбка вселяют в нее уверенность, необходимую, чтобы схватить его за рубашку и притянуть к себе. Она дает ему секунду, чтобы отстраниться – слишком много, потому что он воспринимает это как сигнал и кладет руку ей на спину, притягивая ближе, а другой касается ее затылка и приподнимает голову. Когда их губы наконец встречаются, оба улыбаются. Рей рада убедиться, что он целуется так же хорошо, как она всегда предполагала. Представления о ней тоже оказываются верными, и в руке, которую она прижала к груди Бена, вибрирует смех. Они отстраняются, но Рей не желает покидать теплые объятия Бена. Вместо этого она утыкается носом ему в шею. - Твой суп остывает, - говорит она. Бен пожимает плечами. - Пусть. Твой вкус мне нравится больше.