ID работы: 989150

Hired Heart

Слэш
Перевод
R
Завершён
966
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
104 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
966 Нравится 86 Отзывы 392 В сборник Скачать

Hospital

Настройки текста
На следующий день Гарри собирался навестить маму и рассказать ей о деньгах. Он покидал квартиру около полудня, когда раздался телефонный звонок. — Алло? — Стайлс, — начал голос на другом конце линии. — О, привет, Луи, — улыбнулся Гарри, спускаясь вниз по лестнице и выходя на улицу. — Что случилось? — Как ты узнал, что это я? — заскулил Луи, и Гарри усмехнулся. — Я знаю твой голос, — улыбнулся Гарри, — и я спрошу во второй раз, что случилось? — Просто захотелось позвонить, узнать, не хочешь ли ты прогуляться сегодня? — предложил Луи, и кудрявый вздрогнул. — Я бы очень хотел…но я не могу, — сказал Гарри, — если бы ты позвонил раньше, возможно, но я сейчас иду к маме, — проговорил он извиняющимся тоном. — О, — мягко откликнулся Луи. — Да, мне жаль, я просто…я очень близок с ней, и не видел ее около недели, — это было правдой. Луи занял большую часть времени на этой неделе. — Около недели? — Луи рассмеялся, — кто-то у нас тут маменькин сынок, да? — Заткнись, — Гарри закатил глаза, когда уже стоял на автобусной остановке, — на самом деле, мне очень жаль. Может, мы встретимся сегодня вечером или завтра? — Завтра? У меня как раз нет никаких планов. — Отлично, тогда я приеду к тебе, когда закрою пекарню? — Да, увидимся, пока! — только Луи попрощался, как к остановке подъехал автобус. Гарри занял удобное положение, наблюдая как мимо проползают улицы. Он чуть не пропустил свою остановку, но все же во время вышел из автобуса и проследовал в большое, полное кондиционеров здание. Там он сразу направился к стойке. — Привет, могу я увидеть Энн Кокс? — улыбнулся он секретарю. — Гарри! — улыбнулась женщина. Она сразу же узнала кудрявого мальчика. — Она интересовалась где ты. Я сказала, что ты уже девятнадцатилетний парень, у которого есть другие вещи, кроме как навещать больную мать. — Кэролайн! — ахнул Гарри, легко толкая собеседницу в плечо. Когда она повела его в совершенно другую сторону, нежели обычно, он спросил: — Эй, куда мы идем? — Она получила новый номер два дня назад, — объяснила Кэролайн, — наконец, у нее отдельная палата. — О, — пробубнил Гарри, когда они добрались до нужной комнаты. Кэролайн постучала в дверь несколько раз, прежде чем открыть ее. — Доброе утро, Энн. Смотри, кого я к тебе привела! — Кэролайн отступила в сторону, так, чтобы было видно кудрявого парня. — Гарри! — его мать просияла. Гарри улыбнулся, проходя мимо Кэролайн, чтобы обнять свою мать, которая, казалась слишком крошечной в большой больничной кровати. Кэролайн выскользнула из комнаты незамеченной. — О, дорогой, где ты был? — улыбнулась Энн, Гарри выбрался из объятий матери, и, пододвинув стул к кровати, сел рядом. — Случайная работа…и у меня есть хорошая новость! Я думаю, я смогу собрать деньги тебе на химиотерапию. — Гарри, love… — Я клянусь, я не делаю ничего противозаконного, — заверил Гарри ее. — Пекарня по-прежнему в безопасности и под моим контролем, но я встретил одного парня, Лиама… — Парня? — улыбнулась Энн, прекрасно зная сексуальную ориентацию своего сына. Гарри закатил глаза. — Да, и его девушка очень милая, — Гарри покачал головой, улыбаясь, наблюдая за сменой лица Энн, —, но у него есть друг… — Гарри… — Мама, дай мне договорить! — засмеялся он. Энн только покачала головой, с нетерпением ожидая продолжения. Гарри скривился и застонал. Он не знал, как все объяснить матери, не говоря, что ему платят за свидания с парнем. *** Луис сидел на диване, смотря какое-то глупое шоу, которое будет продолжаться еще четыре часа. Чем ему заняться? Гарри занят, он с матерью, Найл не отвечает на его звонки, а Лиам был вычеркнут из списка людей для прогулки после вчерашнего. Луи вздохнул, но все же встал и направился к своей машине. Может ему следует взять пример с Гарри и навестить свою мать? Кудрявый скорее проведет в доме мамы весь день, а Луи может съездить в больницу, где его мама иногда была волонтером. Луи сел в машину, немного сожалея, что виделся со своей мамой всего дважды после ухода Элеонор. Он очень любил ее, и несмотря на то, что он подразнил Гарри, едва ли кудрявый больший маменькин сынок, чем он сам. Луи включил радио и поехал, негромко напевая композицию. Это был хороший день, и он поймал себя на мысли о Гарри. Интересно, если тот одет опять в куртку, это бы выглядело странно. Хотя может он справляется с холодами лучше других. Шатен подъехал к больнице, и, поставив машину на сигнализацию, зашел внутрь. Он знал, где любит сидеть его мать, педиатрическое отделение. Можно подумать, что с пятью детьми, четверо из которых еще жили с ней, она может устать от больных детей, которые слишком много ноют, но нет, она казалась счастливой. — Луи! — позвал знакомый голос. Луи обернулся и увидел старшую из своих сестер. — Лотти! — он улыбнулся, когда сестра бросилась к нему, обнимая. — Что ты здесь делаешь? — Я пришел увидеть маму, а ты что здесь делаешь? — увидев угрюмый вид сестры, Луи рассмеялся, — что натворила? — Я пыталась уйти тайком на вечеринку в пятницу, и теперь она не оставляет меня одну дома. Физз следит за близнецами, а я застряла здесь, — сестра надулась. Луи ущипнул ее за щеку, на что Лотти шлепнула его по руке. — Шарлотта Томлинсон, где….о… Луи, — обе головы повернулись на голос матери. — Какой приятный сюрприз! — она улыбнулась и подошла, чтобы обнять сына. — Да, мне стало скучно и одиноко, и я решил съездить в больницу, чтобы навестить свою сумасшедшую мать, которая работает с больными детьми, притом, что у нее достаточно денег не работать до конца жизни. Родственники достигли кафетерия. — Идите садитесь, я подойду через минуту, — сказала мама. Луи пробрался к столику вслед за сестрой, наступая той на ноги, Лотти, смеясь, кричала на него. — Так как ты? — Джей передала сыну пакетик чипсов, а дочери мини-печенье. — Устал. — Есть прогресс в твоей работе? — спросила Лотти, и Луи нахмурился, вспоминая слова Гарри о том, что это не реальная работа. — Я работаю над этим, — пожал он плечами, — у меня есть жизнь помимо того, как писать целыми днями. — Вау! Не стоит защищаться, — рассмеялась Лотти. Луи в свою очередь протянул руку и украл одну из ее печенек. Эти трое сидели в течение нескольких часов, разговаривая ни о чем, стараясь не упоминать Элеонор. — Ладно, я должна вернуться к работе. Отец сейчас дома, Луи, мог бы ты отвезти сестру? — Конечно, — улыбнулся Луи, обнимая Лотти за плечо. — Спасибо, милый, я позвоню тебе вечером, — Джей улыбнулась, целуя сына в щеку и возвращаясь в педиатрическое отделение. Джей часто пропадала в больнице мужа. Да, это больница отца Луи. Они встретились, когда отец еще учился в медицинском. Дед помогал с финансированием больницы, и она быстро стала довольно успешной. — Как ты это делал? — спросила Лотти, когда они шли по коридорам к главному выходу, туда, где Луи оставил машину. — Что я делал? — Ускальзывал. Ты постоянно смывался в средней школе и ни разу не попался. — Это потому, что я позволял папе скрывать журналы Playboy в своей комнате. — Луи пожал плечами, когда сестра уставилась на него. — Что? Это не значит, что он изменял, к тому же он мужчина и… — Я не хочу знать, — Лотти покачала головой, прерывая его. — В любом случае… — Подожди, — Луи прервал ее, замирая в самом конце коридора, ведущего к вестибюлю больницы. Его лоб нахмурился, когда он увидел копну знакомых вьющихся волос. — Лу… — Шшш… — Луи закрыл сестре рот, наблюдая за парнем. Это был Гарри. Он был уверен в этом. Какая-то женщина, медсестра, подошла к нему, прося о чем-то. Гарри улыбнулся ей, и она рассмеялась, надевая куртку. Она положила руку ему на плечо, и они пошли к выходу. — Кто эта медсестра? — Хм…о, я знаю ее. Это Кэролайн Флэк. Я видела, как она и этот парень говорили ранее. Кажется, они знают друг друга. — Лотти повернулась к Луи, —, а он горяч. Никогда бы не подумала, что она по молоденьким. — Сколько ей лет? — в голосе Луи сквозил холод. — Хм…около тридцати, я думаю, она слишком молода, чтобы он был ее ребенком, если ты про это… Эй, ты куда? — Лотти побежала за братом. — Этот парень, — начал Луи, понимая, что может рассказать все сестре, так как они довольно близки, — я с ним встречаюсь последние три дня, и сегодня он сказал мне, что идет навещать свою мать. — Что? — удивилась Лотти. Они как раз подошли к регистратуре. — Мистер и мисс Томлинсон, чем могу помочь? — администратор мило улыбнулась. — Я думаю здесь может быть кто-то, кого я знаю. В больнице есть человек с фамилией Стайлс? — Эмм… — администратор быстро просмотрела что-то в компьютере, — нет, таких нет, есть Сайкс, но не Стайлс. — Спасибо, — Луи коротко кивнул, до того как развернулся и пошел к двери. Казалось, из его ушей сейчас пойдет пар. Гарри, с которым он хотел поиграть, изменяет ему с какой-то медсестрой в больнице отца. — Лу… — мягко позвала Лотти. — Что? — прошипел тот, заводя машину. — Может они просто знакомые. Разве она не встречается с доктором Мёрс? — Я так и подумал, — прошипел Луи, стараясь сдерживать себя. — Люблю тебя, малышка, — Луи обнял сестру на прощание, когда они подъехали к дому. Теперь уже Луи поехал к себе домой, значительно превышая дозволенную скорость. На самом деле он хотел побыть один. Это можно было устроить в своем доме. Он подъехал и быстро зашел к себе. Как только дверь закрылась за Луи, он закричал и пнул стену, затем снова закричал, потому что…черт…это больно! Он подпрыгнул, хватаясь за ушибленную ногу, прислонился к стене и закрыл глаза. Гарри просто для развлечения, тогда почему ему сейчас так чертовски плохо? Он прошел в свою спальню, хромая. В голове крутилось лишь одно: он лишь для развлечения. Он просто бросит его. Это не больно, потому что он просто игрушка… Он доковылял до кровати и бухнулся в нее со всей силы. Что теперь делать? Вести себя, как будто он ничего не видел? Обличить Гарри? Это слишком. Он никогда никого не обвинял, и он не планировал делать Гарри частью своей жизни надолго, так что выяснять с ним отношения он не собирается. Несколько следующих часов Луи провел лежа на кровати в полнейшей тишине, пытаясь придумать план своего поведения с Гарри. И таковой придумался. Он будет вести себя с Гарри так, будто для него это не короткая интрижка, он влюбит Гарри в себя и заставит его признаться в том, что он встречается с женщиной старше его самого. Нет, он будет это делать не для того, чтобы стать к Гарри ближе, нет. Ему это совершенно «не надо». Потому что, когда Элеонор вернется, он выставит Гарри за дверь и даже не обернется. Да…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.