Тройной шпион

R
Завершён
756
8
автор
Рита2001 бета
Размер:
375 страниц, 186 389 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
756 Нравится 269 Отзывы 372 В сборник

Глава 14

Настройки
      Был поздний вечер среды. За окнами подсвеченные огнями дома кружась медленно падали огромные снежные хлопья. Снейпы сидели в кабинете в поместье и обсуждали предстоящее через пару дней мероприятие в Малфой-мэноре.       — Нам обязательно идти на этот бал? — поморщившись, спросила Анна-Луиза.       Она перекладывала стопки бумаг на своем столе и тихо ругала про себя Иво, который поставил на ее рабочем месте громоздкую вазу с еловыми ветками, обвитыми мишурой. Рождественский атрибут занимал добрую половину столешницы, и каждый раз девушка кидала на него недовольный взгляд, раздумывая куда бы получше приспособить чертову вазу.       — Сам Темный Лорд изъявил желание присутствовать. Не факт, что он все же явится, но можно готовиться к худшему, — хмыкнул Снейп и отпил из простой белой чашки, наблюдая как его жена кидает испепеляющие взгляды на рождественское безобразие.       — Мероприятие будет похоже на то, что я уже видела? — девушка замерла, пристально посмотрев в лицо мужа. Казалось внутри нее мгновенно взвелась пружина, готовая в любой момент выстрелить.       — Какая разница? Мы все равно обязаны там быть, — пожал плечами Снейп.       — Северус, — стальным голосом тихо проговорила Анна-Луиза. — Ответьте на мой вопрос.       Зельевар приподнял бровь, силясь сохранить лицо спокойным. Жена нечасто говорила с ним таким тоном.       — Благотворительный бал — культурное мероприятие для широкого круга. Там будут все: от министерских работников до репортеров «Пророка». Воландеморт еще не окончательно выжил из ума. Ничего подобного тому, что вы имели несчастье увидеть в прошлый раз, на этом приеме не будет, — сказал он. — Бал послезавтра, в пятницу вечером. У вас есть время морально подготовиться.       — Пожиратели, я так понимаю, тоже будут там, — откидываясь на стуле с высокой резной спинкой, сказала мисс Лисс.       — Полагаю, все до единого, — кивнул Северус.       В кабинете на несколько минут повисло тяжелое молчание. Снейп продолжал потягивать мятный чай, глядя на пляску снежных хлопьев за окном, Анна-Луиза рассеянно скользила взглядом по книжным полкам под самым потолком кабинета.       — Я посмотрел результаты ваших экзаменов. В принципе уровень знаний можно считать вполне приемлемым. Федеус Мракс явно знал чему вас учить, и я прихожу к мысли, что все тормоза существуют исключительно в вашей голове, — наконец нарушил молчание директор Хогвартса.       — Хорошо, — буднично сказала Анна-Луиза. — Значит дело только в практике. В конце концов я не училась в магической школе, где волшебство на каждом углу. В моем распоряжении был только Ян Гринвин, который таскал мне свои старые учебники и несколько раз в неделю соглашался попрактиковаться. О, ну еще Федеус Мракс, который семьдесят процентов занятий заставлял меня отбиваться от всякой черномагической дряни.       — Как вас интересно единороги к себе подпускают после такого обучения, — хмыкнул Снейп.       — Я же никого там не убивала, — равнодушно пожала плечами мисс Лисс.       — У вас что-то случилось? — оглядев жену и отметив ее потрёпанный вид, спросил зельевар.       — Не выспалась, и живот болит, — поморщилась Анна-Луиза.       — Дать вам обезболивающее зелье?       — Нет я уже выпила таблетки, — ответила девушка.       В кабинете вновь повисла неловкая пауза. Обычно Снейп возвращался в особняк под самую ночь, и у них обоих не было ни сил ни желания поддерживать светские разговоры. Сегодня он закончил раньше, но разговор никак не клеился.       — «Прямо идеальное соседство», — поморщился про себя Снейп. — «Хотелось бы мне, чтобы мой отец в свое время был так же по уши занят работой. Может тогда у него возникало бы меньше идиотских идей и не было бы сил на скандалы».       — Я так понимаю, приглашение на бал было в том письме, которое я принесла вам неделю назад? — переведя взгляд на мужа, нарушила молчание Анна-Луиза.       — Да, — кивнул Снейп. — Зачем вы кстати это сделали? Это вполне ждало до вечера.       — Я не читаю чужих писем, откуда мне было знать что там? — развела руками девушка. — На конверте было ваше имя. Там могло оказаться что-то срочное. Мне еще и от совы досталось…       — Срочное пришлют в Хогвартс, Луиза, либо скажут лично после вызова по метке, — сказал Снейп, стараясь сдержать улыбку и пряча за чашкой выражение лица, когда его жена демонстративно закатила глаза. — Но все на самом деле сложилось лучше, чем могло. Благодаря вашему появлению, Амикус теперь считает, что я ваш персональный ночной кошмар, — усмехнулся зельевар.       — Я же ничего не сказала ему, — иронично вздернула бровь девушка.       — Вот именно! — хмыкнул зельевар. Анна-Луиза покачала головой, так и не понимая, что вызвало такую крайнюю степень веселья у ее мужа, и вновь опустила глаза в отчёты перед собой. — Лицо Амикуса при вашем появлении было просто неописуемо, — силясь совладать с расползающийся все шире улыбкой, продолжил Снейп. — Надеюсь, теперь он не сунется к вам на расстояние полета Авады.       — Рада, что вас это забавляет, — хмыкнула мисс Лисс, плотнее кутаясь в шаль. — А что, был вариант, при котором он стал бы ко мне приближаться?       — Амикус Кэрроу — один из пожирателей ближнего круга и активный участник всех без исключения чисток магглорожденных. Он туповат, как и его сестра Алекто. От них можно не ждать изысканий в вопросах высшей магии, но что касается пыточных проклятий и любви к садизму… Тут сравниться с этими двумя может разве что Белла. Если вам все же доведется каким-то образом оказаться с ним наедине — ни в коем случае не злите его и не говорите ничего о своих родителях, — в момент становясь серьезным, сухо сказал Снейп. — Вы заинтересовали его и Алекто. И нет, это не самый здоровый интерес.       — Конечно, — поджав губы и пристально взглянув на мужа, сказала Анна-Луиза. — Завтра мне надо будет сходить в Косой переулок.       — Вам нужно сопровождение? — приподнял бровь Северус, ощутив, что отчаянно хочет, чтобы его жена сказала «нет». — «Ты еще только по магазинам с женщинами не ходил, Снейп!».       — Я возьму с собой Иво, — качнула головой мисс Лисс. — Просто предупреждаю. Но если у вас есть желание, можете присоединиться.       — Нет уже спасибо, — поморщился Снейп, ощущая будто с него свалился камень. — Я как-нибудь обойдусь без подобного опыта, одного сопровождающего вам более чем хватит. Но будьте осторожны. С момента прихода к власти Воландеморта Переулок стал небезопасен.       Анна-Луиза кивнула, вновь возвращаясь в задумчивость. Уютный зимний вечер продолжал тянуться своим чередом.       — «Эти ненормальные гриффиндорцы видимо совершенно забыли о страхе и здравом смысле!», — полыхал праведным гневом директор Хогвартса быстрым шагом летя по коридорам школы.       Он только что застукал в своем кабинете отбитых на всю голову учеников, которые пытались стащить меч Гриффиндора. И теперь профессор путался, чего в нем было больше: злости или облегчения от того, что в замке к этому часу уже не было Кэрроу, и ему удалось сбагрить всю компанию во главе с Лонгботтомом и девчонкой Уизли на отработку к Филчу.       — «Идиоты малолетние! Совершенно не понимают ценность жизни!» — бушевало в его голове. — «Узнай об этом Темный Лорд, их всех бы на кишках развесили в Большом зале в назидание остальным!»       Он решил не пользоваться камином, а пошел через территорию Хогвартса до барьера аппарации в надежде, что морозный воздух выветрит из его крови хоть малую часть бушующих эмоций.       К моменту, когда зельевар вошел в главные двери особняка Виндгорф, он уже не закипал как раскаленный чайник, но до состояния душевного равновесия было так же далеко как вплавь через Тихий океан.       — Добрый вечер, Иво. Где хозяйка? — холодно бросил он вышедшему навстречу дворецкому.       Последние две недели маледиктус старательно обходил Снейпа за три версты, говорил с ним исключительно сквозь зубы и вообще всем своим видом показывал, что происходящее не вписывалось в его представление об идеальной обстановке в поместье.       — Миледи сказала, что спустится к 19:45, — ответил дворецкий, складывая руки за спину и вытягиваясь по струнке. — Чаю, сэр?       — «Только если ты не капнешь туда собственным ядом», — подумал Снейп. — Благодарю, Иво, судя по часам она уже скоро будет здесь.       Маледиктус кивнул и собирался уже скрыться в темном коридоре по направлению к кухне, когда на лестнице появилась Анна-Луиза. Дворецкий замер, глядя как девушка медленно спускается по широким каменным ступеням застеленным зеленым ковром. На ней было угольно-черное длинное платье на тонких блестящих бретелях, вся ткань которого была усыпана мелкими серебряными искрами. При каждом шаге высокий разрез оголял молочно-белое бедро. Волосы, поднятые в высокую прическу, украшали небольшие серебряные гребни с изумрудами. В руке девушка держала полупрозрачный искрящийся легкий палантин, который вероятно был призван хоть немного скрыть ее голые плечи от навязчивого внимания. Черные лодочки на высоком каблуке подчеркивали изящные ноги. Снейпу показалось, что из холла мгновенно выкачали весь воздух. Мысли о непутевых гриффиндорцах мгновенно улетучились из головы.       — «Семьдесят баллов Слизерину!» — торжествующе подумал директор Хогвартса, подбирая с пола укатившуюся челюсть. Он определенно не зря отпустил ее в Косой Переулок. Северус как можно более сдержано выдохнул, ощутив, что с появлением Анны-Луизы совершенно забыл о необходимости кислорода для мозга.       — Добрый вечер, — поздоровалась девушка, приблизившись к нему.       — Добрый, — прочистив горло ответил зельевар, собственный голос показался ему неестественно хриплым, — Вы готовы?       — Да, — кивнула Анна-Луиза, — Иво, поместье на вас. Если что-то пойдет не так, вы знаете как со мной связаться.       — Разумеется, миледи, хорошего вечера, — тепло улыбнулся маледиктус.       — «Ну хоть кого-то этот ползучий гад здесь уважает», — хмыкнул про себя Снейп и снял с вешалки пальто с песцовой опушкой, намереваясь помочь жене одеться.       Когда она повернулась к нему спиной, Северус едва удержался чтобы не застонать в голос. Разрез черного в искрах платья шел до самой поясницы. Поперек лопаток ткань перехватывали несколько нитей тонких серебряных цепочек с подвеской-каплей в самом низу.       — «Кажется она решила, что лучше всего прятаться там, где никто не ожидает, а именно — у всех на виду», — Снейп подавил в себе порыв провести пальцами по нежной белой коже. В голову настойчиво лезла мысль, что на бал к Малфоям они вполне могут заявиться на полчаса позже.       Застегнув пальто, девушка несколько раз сложила невесомую ткань платка, накинула его на шею и обернулась, вопросительно глядя на мужа. Зельевар сглотнул, взял девушку под локоть, и пара с негромким хлопком аппарировала из холла поместья.       Граница барьера Малфой-мэнора встретила их множеством желтых огней и расчищенной, окутанной согревающими чарами дорожкой от кованых ворот до входа в дом.       — «Все для гостей!» — подумал Снейп. — «Узнаю Малфоев в целом и Цисси в частности»… — Помните правила поведения на людях? — поудобнее перехватывая жену под руку тихо проговорил он. — Никаких сантиментов, демонстрации привязанности, лишних эмоций. Ко мне обращаетесь по имени, никакой фамильярности. Амикус Кэрроу уверен, что я использую силу брачного обета чтобы вас контролировать, значит об этом вероятнее всего знают и другие. Не будем разрушать их заблуждений. Пусть думают, что вы шагу не ступите без моего слова, — напомнил зельевар. Анна-Луиза кивнула, слегка улыбнувшись мужу в последний раз, и лицо ее в мгновение приобрело бесстрастное выражение.  — «Игра началась», — подумал директор Хогвартса.        В дверях особняка хозяева дома встречали вновь прибывших. Два швейцара носились туда-сюда принимая у гостей верхнюю одежду.       — Северус, добро пожаловать! — растянулся в приторной улыбке Люциус, пожимая ему руку. — Мисс Снейп, — скользнув по фигуре девушки раздевающим взглядом, поздоровался с гостьей Малфой и поцеловал кончики ее тонких пальцев.       — Мы рады вновь принимать вас в своем доме, — Нарцисса улыбнулась им самой обаятельной из своих улыбок.       Северус кивнул хозяевам бала, взял под руку жену и направился в зал, где уже играла живая музыка и толпились остальные гости.       Время в обществе пожирателей и других чуть менее фанатичных сторонников Воландеморта, тянулось густой смолой. Самодовольство зельевара приятно урчало где-то под самыми ребрами. Неожиданно для самого себя он наслаждался каждым голодным взглядом, который окружающие колдуны кидали на его жену. Осознание, что эта женщина принадлежит только ему, приятно подогревало мысли, однако лицо Снейпа оставалось бесстрастным. Он ничем не выдавал собственных эмоций и ощущений. Анна-Луиза молча держалась рядом с ним потягивая из высокого тонкого бокала шампанское и вежливо улыбалась гостям не произнося ни слова в своей извечной манере.       Под звон хрусталя, музыку и всеобщий гомон никто не заметил, как в помещение вошел министр магии в сопровождении Беллатрисы, Рудольфуса и еще нескольких мужчин. Они прошли вдоль колоннады и остановились на невысоком в три ступени подиуме у лестницы, чтобы все присутствующие могли их видеть. Лишь когда по залу пронесся вихрь, заглушивший все остальные звуки, присутствующие стали оборачиваться.       — Министр магии! — возвестила Белла.       — От лица всего министерства я рад приветствовать вас на этом прекрасном событии! И выражаю огромную благодарность мистеру и миссис Малфой за хлопоты по его проведению, — начал Толстоватый.       По залу пробежал рокот, гости один за другим продолжали поворачиваться, а Пий рассматривал пристальным взглядом собравшихся, словно выискивая кого-то. Наконец его взгляд остановился на Анне-Луизе.       — Мисс Лисс, — вежливо улыбнулся он обращаясь к ней. — Как приятно видеть вас в добром здравии. Ах простите, вы ведь уже миссис Снейп. Вы прекрасно выглядите, моя дорогая! Наш Повелитель выражает вам свое почтение! К сожалению, он не смог сегодня лично поприветствовать вас. Появились неотложные дела, — растянув губы в притворной ухмылке, сказал Толстоватый.       Анна-Луиза улыбнулась одними губами и сдержанно отсалютовала министру бокалом. Снейп чувствовал, как окружающие их волшебники с интересом тянули шеи, силясь рассмотреть, кому же Темный Лорд оказал такую честь. Толстоватый поднял бокал в ответ и продолжил:        — Сегодня мы приветствуем наших новых друзей из Европы, — громко сказал он, — Мистер Гринвин прибыл к нам с континента дабы лично убедиться в том, что новое общество, свободное от скверны маггловской крови, на самом деле заслуживает одобрения. Что все происходящее в этой стране делается исключительно во благо, и каждый из нас счастлив идти вперед под новой доктриной. Поприветствуйте же нашего гостя как подобает, — объявил министр и поднял бокал, в сторону высокого мужчины в черной парадной мантии. — А теперь я надеюсь вы хорошо проведете этот вечер, с наступающим Рождеством!       В зале раздались редкие хлопки, перерастающие в бурные аплодисменты. Снейп замер переваривая услышанное. Дело пахло керосином. По утверждению мисс Лисс, людей с фамилией Гринвин было полно, и кем был этот конкретный мужчина пока оставалось тайной. Из раздумий его вывело ощущение мертвой хватки на собственном локте. Он вопросительно изогнул бровь и, повернув голову, увидел, как Анна-Луиза замерла держа у губ бокал и невидящим взглядом смотрит прямо перед собой.       — Сейчас же сделайте лицо проще, — склонившись к ее уху, прошипел Снейп, незаметно оглядываясь вокруг и проверяя, не следит ли за ними кто-нибудь.  — Расслабьтесь и ведите себя естественно.       Аплодисменты стихли, оркестр дал музыку на танцы. Краем глаза Снейп отметил, как к иностранным гостям уже спешат Малфои, желая первыми поприветствовать их.       Не глядя на мужа, девушка наконец расслабила плечи и отпила шампанское.       — Идемте, Луиза, я хочу знать, что вас так взволновало, — он забрал у жены бокал, отставляя его на стол с закусками, и потянул за собой.       Снейп вывел Анну-Луизу в центр зала, чем сразу приковал к ним взгляды доброй половины собравшихся. Он положил руку на ее голую спину и повел девушку в танце, стараясь попадать в такт музыке и при этом следить за обстановкой вокруг.       — Кто это? — спросил Снейп, отыскивая в толпе мистера Гринвина, но мисс Лисс ничего не ответила, глядя в сторону. — Луиза, ваше молчание мне абсолютно не помогает, — ощутимо сжимая ее руку, проговорил он.       — Вацлав, — на грани слышимости выдохнула девушка, старательно отводя от мужа глаза. — Северус, я вас умоляю, держитесь подальше от него, и не ввязывайтесь в конфликт, чтобы вы не услышали.       — « «Умоляю»?! Так, а это уже что-то новенькое… Мы конечно не страсть как долго женаты, но что-то не помню, чтобы она меня «умоляла», — нахмурился Северус. — Это тот, кому вы отказали? — иронично спросил он. Анна-Луиза коротко кивнула, — Похоже я должен был узнать что-то очень важное еще до того как мы здесь окажемся, так? — хмуро смерив жену тяжелым взглядом проговорил зельевар. Ее реакция ему совершенно не нравилась.       Анна-Луиза отрицательно качнула головой, по прежнему не глядя на мужа.       — Тогда почему ваше сердце стучит так, будто сейчас вас удар хватит? — наклонившись к самому ее уху, прошептал Снейп, теснее прижимая к себе Анну-Луизу. И удивленно выдохнул, ощутив, как девушка ответно прильнула к нему, расслабляясь.       — Просто не отходите от меня до окончания этого ада, и я все расскажу, — выдохнула она на грани слышимости, почти прижимаясь губами к уху Снейпа. Он вздрогнул, ощутив тонкий аромат жасмина от ее волос и едва удержав лицо. Соблазнительная молодая женщина, ведомая им в танце, вызывала сейчас вполне определенные желания, и ради негласного обещания бОльшего Северус готов был не отходить от нее ровно столько, сколько будет необходимо.       — Луиза, лестно конечно, что во всем происходящем сейчас вас больше всего волнует близость относительно меня, но я ничего не смогу вам обещать, если не буду знать всей картины, — наконец справившись с собой и преодолев ее женские чары, проговорил Снейп.       — Не здесь, Северус, — как-то уж совсем вымученно улыбнулась Анна-Луиза, наконец взглянув на него.       — «Да какого хера происходит?!» — сумрачно думал Снейп, шаря глазами по лицам гостей. Он еще ни разу не видел свою жену такой просящей, умоляющей, подавленной. Это настораживало даже больше, чем если бы прямо сейчас в двери зала вошел Воландеморт, — «Она не боится играть в Окклюменцию перед Темным Лордом, но сейчас ведет себя так, будто ее вывели на эшафот. Неет, миледи, даже не надейтесь, что я забуду о вашем обещании всё рассказать».       Северус наконец нашел взглядом Вацлава Гринвина. Крепкий мужчина со светлыми коротко стриженными волосами стоял рядом с Малфоями и возвышался над Люциусом на добрые пол головы. Он был похож на своего брата, Яна, но выглядел куда внушительнее. При взгляде на таких как Вацлав казалось, что они способны плющить головы как грецкие орехи. Оставалось лишь порадоваться, что сила волшебника обычно не имела ничего общего с его физическими данными.       Мистер Гринвин делал вид, что поддерживает беседу с Люциусом, а на деле пристально следил за танцующей Анной-Луизой, потягивая шампанское. Снейпу такое внимание не нравилось от слова «совсем». От этого волшебника веяло угрозой, он подавлял одним лишь своим видом.       Музыка начала стихать и зельевар отвел продолжающую нервно сжимать его руку девушку в сторону.       — «Ладно хоть лицо держит, иначе пришлось бы потом объясняться перед Малфоем, куда это мы так быстро сбежали с бала», — хмуро подумал Снейп, протягивая жене бокал воды. Анна-Луиза повернулась спиной к залу и возвела взгляд к потолку, силясь унять дрожь в пальцах. Она по прежнему не отпускала локоть мужа, будто ее совершенно не держали ноги.       — Добрый вечер, мистер Снейп, — раздался совсем рядом басистый голос, Северус повернулся и едва подавил в себе желание тут же выхватить палочку. — Вацлав Гринвин, руководитель отдела по ликвидации магических катастроф, — радушно улыбнулся волшебник и протянул зельевару руку.       — Северус Снейп, директор школы Хогвартс, — старательно пытаясь не шипеть и сохранять нейтральное выражение лица, сказал зельевар, отвечая на рукопожатие. — Моя жена, Анна-Луиза.       — Приятно познакомиться миссис Снейп, — шире улыбнулся поляк, чуть сжимая в руке пальцы девушки. Снейп ощутил, как напряглась ее рука, держащая его за локоть.       — Как вам вечер, мистер Гринвин? — ощущая затянувшуюся паузу, сказал зельевар. Вблизи от Вацлава напряжение возрастало с еще большей силой, несмотря на широкую улыбку поляка. Складывалось впечатление, будто в воздухе вот-вот запахнет озоном и грянет гром.       — Чудесно, мистер Снейп. Я впечатлен, — вежливо ответил Гринвин. — Говорят, в этом году в Скарсгарде прямо-таки небывалый наплыв учеников, — буднично проговорил Вацлав, переведя взгляд с девушки на Снейпа, — Вы часом не в курсе, чем это может быть вызвано? Я слышал, ректор Шиманский с трудом разместил в этом году студентов. Пришлось экстренно реставрировать старое жилое крыло и закупать недостающую мебель.       — Без малейшего понятия, чем вызвана подобная ситуация, — сохраняя бесстрастное выражение, ответил Северус. — Но если вдруг нужна будет помощь, Хогвартс с радостью примет в свои стены учеников с подтвержденным статусом крови.       — Благодарю, директор Снейп. Я передам ваши слова ректору, — обманчиво приветливо улыбнулся Гринвин. — Могу я пригласить вашу очаровательную супругу на танец?       — «Мать вашу… У меня нет причины отказать ему!», — только и сумел подумать зельевар, ощутив, как вздрогнула Анна-Луиза рядом с ним. — Конечно, мистер Гринвин, вы не против, Луиза? — ответил Северус.       Девушка подняла на него взгляд и кивнула. Зельевар медленно выдохнул сквозь зубы, увидев, что мисс Лисс едва справлялась с собой. Все, что ему сейчас оставалось — наблюдать, как иностранец ведет девушку в центр зала, где в новом танце уже кружились другие пары.       — Мистер Снейп, — раздался справа голос Толстоватого, и директор Хогвартса нехотя взглянул на улыбающегося одними губами министра магии. — Вижу вы наконец решили познакомить свою супругу поближе с магическим обществом Англии, я безмерно рад.       Северус дернул углом рта, пытаясь изобразить ответную любезность. Выпускать из виду Анну-Луизу не было никакого желания. Колокольчик интуиции на границе сознания дребезжал не умолкая. Всем своим шпионским нутром Снейп ощущал неладное. Сколько раз мисс Лисс легко и непринужденно ходила по лезвию? Эта ненормальная в одиночку сунулась к Белле и ни с кем не посоветовавшись пошла на аудиенцию к Темному Лорду! Но сейчас, будучи в зале с кучей свидетелей вокруг, тряслась осиновым листом. В голове Снейпа одно хуже другого бешеными осами кружились предположения и догадки.       — Я не слишком люблю светскую жизнь, министр, — проговорил зельевар.       — Это заметно, но, как говорится, каждому свое, — продолжал улыбаться Толстоватый. — Говорят, вы часто допоздна задерживаетесь на работе, еще и поручения от Повелителя умудряетесь выполнять… Такая преданность нашему общему делу заслуживает одобрения! Лорд по всей видимости не зря прислушивается к вам.       Снейп сощурился. Лестью его было не обмануть. Толстоватый был гораздо опаснее любого из пожирателей. У остальных прихвостней Воландеморта было за плечами лишь одно — волшебная палочка. Люциус пожалуй мог положить в свою копилку еще и деньги. У Пия в арсенале ко всему перечисленному имелись власть и обширные связи, и вызвать его интерес означало усилить собственную конспирацию минимум вдвое. Не приведи Мерлин, Вацлав Гринвин сболтнет о «небывалом наплыве студентов в Скарсгард», и Снейпу экстренно придется соображать, откуда вдруг в Польше взялись списки магглорожденных учеников, которых не допустили в Хогвартс.       — Благодарю, министр, — кивнул Северус, вглядываясь в лицо собеседника и силясь понять, зачем же был затеян этот разговор.       — Передавайте своей супруге мои наилучшие пожелания, — Пий улыбнулся чуть шире и, похлопав Снейпа по плечу, удалился к другим гостям.       — «Так вот ты о чем, Пий… Если уж родственница Темного Лорда настолько неразговорчива, ты решил добраться до нее через меня! Вынужден тебя разочаровать, но выслужиться перед Воландемортом таким путем не выйдет», — ухмыльнулся про себя Северус, провожая Толстоватого пристальным взглядом.       Снейп вновь повернулся в зал и почувствовал, как в горле образуется ком. Ни Анны-Луизы, ни Вацлава Гринвина среди танцующих не было.
756 Нравится 269 Отзывы 372 В сборник
Отзывы (2)