Его проклятие

NC-17
В процессе
107
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 134 страницы, 56 475 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 8 Отзывы 42 В сборник

2 часть

Настройки
Примечания:
Кол быстро взял себя в руки. Первое мгновение узнавания он спрятал так же легко, как прячут рефлекс, который не должен быть виден посторонним, — за привычной маской спокойствия, чуть ленивой, почти равнодушной, настолько уверенной, что её сложно было заподозрить в малейшей трещине. Он отложил один лист, нашёл нужный, словно действительно ничего не произошло, и только после этого снова поднял взгляд на класс, возвращая себе пространство так же естественно, как если бы оно изначально принадлежало ему. — Присаживайтесь и постарайтесь не опаздывать на мои уроки истории, — произнёс он ровно, обводя учеников спокойным, но внимательным взглядом, в котором уже не было ни следа сбоя. — Экзамены никто не отменял, и как ни крути, сдавать их придётся всем. Материал сложный, и это касается каждого. Голос звучал уверенно, выверенно, без лишних эмоций, и именно поэтому быстро заполнял комнату, выстраивая в ней привычную иерархию: он говорит — остальные слушают. Но атмосфера в классе уже сместилась. Несколько учениц слушали его не столько с вниманием к предмету, сколько с тем странным, почти отвлечённым восхищением, которое не связано с содержанием слов. Переглядывания, короткие улыбки, шёпот — всё это уже начинало жить отдельной жизнью, отрываясь от темы урока ещё до того, как она успела начаться. Он это видел, фиксировал, но не останавливал — лишь слегка смещал взгляд, отмечая реакцию, как человек, который привык учитывать не только слова, но и фон, на котором они произносятся. Ханна тем временем медленно прошла вглубь класса. Её шаги были аккуратными, почти бесшумными, будто она пыталась не столько прийти, сколько не нарушить уже существующий порядок вещей. Она выбрала место в самом конце, за высоким парнем, как за случайным укрытием, и это выглядело почти инстинктивно — попытка раствориться в пространстве, стать менее заметной, чем она была в дверях секунду назад. Она села чуть боком, опустила голову, поправила волосы так, чтобы пряди закрыли часть лица, и этот жест был слишком точным, чтобы быть просто привычкой. Скорее — попыткой создать границу между собой и тем, что уже произошло. Не столько от одноклассников, сколько от него. Стыд от вчерашнего вечера всё ещё оставался под кожей — не яркий, не острый, но упрямый, как память тела, которое не до конца согласилось с тем, что случилось. И теперь, когда он стоял здесь, у доски, в другой роли, в другой реальности, это чувство стало только сложнее: потому что исчезла возможность объяснить происходящее чем-то простым. Он больше не был просто «тем человеком из бара». И именно это делало всё неправильным в каком-то тихом, почти раздражающем смысле. Кол Майклсон не смотрел в её сторону. По крайней мере, так должно было казаться. Он говорил, писал что-то на доске, делал короткие замечания тем, кто отвлекался или слишком явно пытался снимать его на телефон. Девушки хихикали тише обычного, парни, наоборот, наблюдали с напряжением, которое не имело отношения к уроку — скорее к присутствию человека, который не вписывается в привычную школьную систему координат. Он держал класс под контролем легко, почти без усилий, как человек, для которого внимание других не является задачей, а просто естественным состоянием пространства. И всё же иногда его взгляд на долю секунды задерживался чуть дольше, чем требовал случайный контроль аудитории. Туда. В глубину класса. В конец ряда. В её сторону. Это нельзя было назвать вниманием — не в том виде, в каком его обычно понимают. Скорее это было тихое, почти механическое фиксирование факта присутствия, как будто часть его сознания продолжала учитывать её даже тогда, когда остальная часть занималась уроком. И каждый такой короткий взгляд был слишком коротким, чтобы стать очевидным, но слишком точным, чтобы быть случайным. Ханна старалась не поднимать головы. Она открыла тетрадь на автомате, хотя не запомнила ни одной фразы, произнесённой у доски. Строчки расплывались перед глазами, теряя смысл, превращаясь просто в чёрные линии на белой бумаге. Ладони слегка похолодели, и она незаметно сжала ручку так, будто это могло удержать её в настоящем моменте, не дать мыслям снова ускользнуть туда, где вчерашний вечер всё ещё существовал слишком живо. Тишину нарушил короткий вибрирующий звук — сообщение. Она достала телефон, прикрывая экран ладонью так, словно даже сам факт движения мог быть замечен. Лайла: Так что произошло вчера с тем красавчиком? Он просто ушёл? Я до сих пор не верю, что вы не поцеловались. Ханна на секунду прикрыла глаза, почти физически ощущая, как реальность делится на две несовместимые части: обычную школьную, где это можно обсуждать как шутку, и ту другую, где «тот красавчик» сейчас стоит у доски и говорит так, будто весь класс — его территория. Ханна: Потом. Ответ получился слишком коротким, слишком быстрым — как закрытая дверь. Она заблокировала экран почти сразу и почувствовала, как сбоку Лайла всё равно продолжает смотреть. Не скрывая интереса. Слишком живого для этого утра. Ханна не повернулась, только чуть сильнее опустила взгляд в тетрадь, пытаясь вернуть себе хоть какую-то нормальность. Но вместо конспекта там снова возник он — не как преподаватель, не как голос у доски, а как тот самый человек из бара. Слишком спокойный. Слишком уверенный. И абсолютно не вписывающийся в этот светлый, шумный, обычный мир. Как будто он вообще не должен был быть здесь. И всё же был. Урок тянулся ровно, почти слишком нормально. Это «нормально» начинало раздражать сильнее любого напряжения: будто класс упорно делал вид, что ничего странного не существует. Когда наконец прозвенел звонок, звук прозвучал резко, почти облегчённо, и помещение мгновенно распалось на движение — стулья, сумки, смех, шаги, голоса, которые возвращали себе свободу. Ханна собрала вещи быстрее остальных. Слишком быстро. Почти торопливо, будто сама мысль остаться здесь на лишнюю секунду становилась неправильной. Бумаги выскользнули из рук, ручка упала на пол, и она резко наклонилась, поднимая её слишком поспешно, чувствуя, как внутри растёт одно единственное желание — выйти первой, исчезнуть до того, как кто-то успеет остановить её взглядом, вопросом, случайным словом. Только бы не задерживаться. Только бы выйти. И именно в этот момент голос прозвучал снова. Спокойный. Ровный. Слишком знакомый. — Ханна Мэрлин, — произнёс Кол с передней части класса, даже не повышая тона, как будто называл фамилию для журнала, а не вырывал её из потока побега. — Не могли бы вы задержаться на пару минут? Она застыла. Слишком резко, чтобы это осталось незаметным. Шум вокруг продолжал жить ещё секунду, но уже как фон, который больше не имеет к ней отношения. Кто-то прошёл мимо, кто-то засмеялся у двери, кто-то уронил что-то на пол — всё это стало далёким, будто принадлежало другой версии реальности. Ханна медленно выпрямилась. Класс почти опустел за считанные секунды, ученики уходили, не задерживаясь, не оглядываясь, и в этом была странная жестокость обычного школьного дня: никто не замечает, что для кого-то сейчас меняется слишком многое. Она сделала вдох и пошла вперёд. Шаги были ровными только снаружи. Внутри каждый метр становился тяжелее, будто воздух уплотнялся по мере приближения. Она остановилась у стола, не поднимая взгляда сразу, поправила сумку на плече и задержала пальцы на ремне чуть дольше, чем нужно, как будто это могло вернуть ей контроль над собственным телом. Тишина между ними снова стала плотной. Не такой, как в баре. Хуже. Потому что теперь здесь были стены, свет, класс, и невозможность спрятать происходящее под случайностью ночи. — Надеюсь, ты не собираешься рассказывать кому-то про вчерашнее? — произнёс он спокойно. Ханна на секунду даже не сразу поняла, что он говорит это именно ей, потому что голос, прозвучавший у доски, всё ещё воспринимался как часть школьной роли, как маска преподавателя, которая должна была отделять его от того человека из бара, но эта граница уже не работала. Она медленно подняла взгляд, сначала на стол, на аккуратно разложенные листы, потом выше — туда, где он стоял, и только теперь окончательно убедилась, что никакой второй версии происходящего не существует, потому что он смотрел прямо на неё так же спокойно, как вчера смотрел через барную стойку, будто между этими двумя сценами не было ни времени, ни перемены пространства. Он не выглядел удивлённым, и именно это сбивало сильнее всего. Кол стоял у стола так же уверенно, как и в её памяти из бара, только теперь на нём была другая оболочка: строгая рубашка, чуть закатанные рукава, аккуратно собранный вид человека, которому доверяют аудиторию и не задают лишних вопросов. И всё же в нём оставалось то же самое ощущение опасной тишины, как будто он занимал пространство не за счёт громкости, а за счёт того, что оно само подстраивалось под него. Ханна выдохнула почти незаметно, будто пыталась не выдать того, что внутри у неё всё уже давно перестало быть школьным днём. — Вы серьёзно сейчас про «вчерашнее»? — произнесла она наконец, стараясь удержать голос ровным, хотя сама чувствовала, как он чуть сдвигается на грани раздражения и чего-то гораздо более сложного, что она пока не хотела называть. — Или это часть новой образовательной программы по истории, мистер Майклсон? На секунду в его выражении мелькнуло что-то почти незаметное, как тень интереса, который не стоило бы показывать в классе, но он не стал его прятать полностью — просто удержал на границе видимого. — Если тебе удобнее обсуждать это как часть программы, — ответил он спокойно, чуть склоняя голову, будто действительно рассматривал такую возможность, — я могу подобрать соответствующую тему. Но, боюсь, учебный план этого не предусматривает. Ханна чуть прищурилась, и в этом движении уже не было только смущения — появилось упрямство, почти вызов, который она сама от себя не ожидала в этом месте и в это время. — Странно, — сказала она тише, но уже увереннее, чем секунду назад, — потому что в баре Вы не производили впечатление человека, который строго следует плану. Кол не сразу ответил. Он медленно опёрся ладонью о край стола, и это движение было слишком спокойным, чтобы выглядеть случайным, как будто он позволял разговору развиваться в нужную ему сторону, не ускоряя и не останавливая его. — В баре, как ты выражаешься, — произнёс он наконец, всё так же ровно, — я не был твоим преподавателем. Ханна едва заметно усмехнулась, но в этой усмешке не было лёгкости, скорее попытка удержать равновесие в ситуации, которая уже давно его потеряла. — А сейчас Вы им стали, — ответила она, не отводя взгляда. — Или это тоже временно, как смена локации? Кол посмотрел на неё чуть дольше, чем раньше позволял себе в рамках роли. В его взгляде не было попытки поставить её на место, скорее тихое наблюдение за тем, как она сама не замечает, что уже не отступает. — Ты быстро адаптируешься, — сказал он спокойно, почти сдержанно. — Это полезное качество. Ханна на секунду отвела взгляд в сторону, будто это замечание не должно было её задеть, но оно всё равно зацепило — не похвалой, а тем, как естественно он говорил о ней так, будто уже успел сделать вывод. — А Вы, — вернула она взгляд обратно, чуть медленнее, — слишком уверенно ведёте себя для человека, которого вчера видели в совершенно другом…контексте. И в этот момент между ними снова возникло то же ощущение, что и в баре, только теперь оно было опаснее, потому что не могло быть списано ни на ночь, ни на случайность, ни на чужое пространство. Они стояли у его стола. Достаточно близко, чтобы это уже нельзя было назвать случайной дистанцией преподавателя и ученицы, и достаточно далеко, чтобы оба могли притворяться, что всё ещё контролируют пространство. Деревянная поверхность стола разделяла их формально, но не по-настоящему — скорее обозначала границу, которую оба уже мысленно переступили, просто пока не признали этого вслух. Кол смотрел на неё дольше, чем позволял себе кто-либо в его положении. Не как преподаватель, оценивающий опоздание или невнимательность, и не как человек, который случайно узнал чужую тайну, а так, как смотрят на несоответствие, которое однажды уже встречалось в другой реальности и почему-то повторилось здесь, в неподходящем месте и в неподходящее время. В его взгляде не было суеты, но была та самая холодная точность, которая не ищет объяснений, потому что уже привыкла обходиться без них. Он медленно сместился от края стола, не приближаясь к ней напрямую и не возвращаясь к доске, словно сам ещё не решил, где именно должен стоять человек, который не собирается делать вид, что этот разговор — часть расписания. Свет из окна падал сбоку, вычерчивая его профиль мягко, но достаточно отчётливо, чтобы в нём читалась та же собранность, что она уже видела вчера — не в этом кабинете, не в этой рубашке, не в этой роли. И от этого совпадения становилось только сложнее делать вид, что ничего не произошло. — Вчера ты видела меня в месте, где никто не задаёт вопросов о том, кем ты являешься днем, — произнёс он наконец, спокойно, без давления, как будто просто продолжал мысль, которая не принадлежала ни классу, ни уроку, ни школьной реальности вообще. — А сегодня ты стоишь здесь и пытаешься убедить себя, что это два разных человека. Он сделал короткую паузу, не для эффекта, а как будто давая ей возможность самой почувствовать, насколько плохо эти две версии укладываются друг в друга, если смотреть достаточно внимательно. Ханна не отвела взгляд. Но в её неподвижности появилось то самое едва заметное внутреннее напряжение, которое не выдают жесты — только дыхание, только микродвижение пальцев, только то, как человек перестаёт быть полностью расслабленным, даже если старается выглядеть спокойно. Её руки оставались на столе, но пальцы чуть сильнее сжали край, будто это могло удержать её в привычной версии происходящего. — А это разве не так? — ответила она наконец, и в её голосе прозвучала осторожная защита, в которой ирония была не щитом, а привычкой. — Люди умеют разделять…разные стороны своей жизни. Кол тихо усмехнулся, но это не было ни насмешкой, ни попыткой поставить её ниже себя. Скорее короткое, почти незаметное признание того, насколько упорно она держится за конструкцию, которая пока ещё позволяет ей не задавать лишних вопросов. — Люди обычно просто не сталкиваются с тем, что ломает эти разделения, — произнёс он спокойно, почти задумчиво, и взгляд его на мгновение стал чуть более пристальным, чем раньше, словно он позволил себе увидеть в ней больше, чем требовал бы обычный разговор. Слова легли между ними без давления, но с весом, который не исчезал после произнесения. Ханна чуть отвела взгляд в сторону — не от него как такового, а от ощущения, что разговор начинает двигаться туда, где привычные ответы перестают работать. Это движение было коротким, почти незаметным, но она вернула взгляд обратно почти сразу, как будто не позволяла себе уступить даже в этом. — Может быть, Вам просто не нравится, когда что-то не укладывается в вашу систему, — сказала она тише, но уже увереннее, и в этой фразе впервые прозвучало не только сопротивление, но и интерес, который она ещё не до конца принимала как свой. — У меня нет системы, — произнёс он спокойно, и в этом спокойствии было что-то почти более честное, чем любое объяснение. — Есть только наблюдение. Он сделал небольшую паузу, и его взгляд задержался на ней чуть дольше, чем это было необходимо для обычного разговора. — И ты, Ханна, — добавил он тише, почти так, будто это не предназначалось для комнаты, — не очень хорошо укладываешься ни в одно из них. Её имя в его голосе прозвучало слишком естественно для преподавателя и слишком точно для случайного обращения. Ханна чуть приподняла подбородок, возвращая себе устойчивость, которая на секунду стала менее уверенной. — Это звучит так, будто вы уже решили, кто я, — ответила она. Кол не отвёл взгляд. И в этом молчании после её слов не было ни согласия, ни отрицания — только ощущение, что ответ, возможно, вообще не обязан звучать вслух. Он позволил её словам повиснуть между ними так, как остаётся след дыхания на стекле в холодном помещении — почти незаметный, но упрямо сохраняющийся, если не отводить взгляд. Его лицо оставалось спокойным, собранным, тем самым преподавательским, которое не даёт ни зацепки, ни лишнего движения. Но взгляд — нет. Взгляд был чуть внимательнее, чем позволяла бы школьная ситуация. Не вторгающийся, не давящий — просто фиксирующий. Как человек, который запоминает не факт, а трещину в факте. Ханна стояла у стола чуть дольше, чем требовал бы обычный разговор после урока. Слишком ровно для человека, который произнёс «вчера ничего не произошло». И слишком осторожно — для человека, который действительно в это верит. Она сделала вдох, и это движение выдало её раньше слов — едва заметное, но для него уже достаточное, чтобы уловить внутреннюю неровность, которую она так тщательно пыталась скрыть. — Я не собираюсь никому рассказывать про вчерашнее, — произнесла она наконец, чуть тише, чем нужно было бы в пустом кабинете, где даже собственный голос звучал слишком отчётливо, — ведь вчера ничего не произошло. Фраза была аккуратной. Почти выверенной. Такой, как будто она могла выдержать любое постороннее внимание и остаться неизменной. Слишком выверенной, чтобы звучать как правда. Кол чуть опустил взгляд на стол рядом с собой, будто давая этим словам место лечь, не прерывая их и не поддерживая. Он не торопил её и не вмешивался — и от этого пауза становилась только более заметной, растянутой, как тишина после того, как дверь закрыли слишком аккуратно и теперь никто не решается проверить, действительно ли она закрыта до конца. Ханна почувствовала это сразу. Не как мысль — как давление в груди, лёгкое, но упрямое, которое не имело отношения ни к страху, ни к усталости. Слово «ничего» повисло в воздухе так, будто само отказывалось быть окончательным, будто отказывалось подчиняться её намерению сделать из него точку. Ей хотелось, чтобы оно стало финалом, границей, после которой можно просто выйти и снова стать обычной ученицей в обычной школе. Но не становилось. Потому что даже сейчас она слишком ясно помнила, как он стоял перед ней в другом месте. Как смотрел так, будто видел больше, чем позволено случайной встрече. Как не вписывался ни в один привычный тип людей, которых она знала, и как это несоответствие почему-то не отталкивало, а задерживало внимание дольше, чем следовало. И самое неприятное — как легко она это замечала снова, даже сейчас, под этим ровным светом кабинета. Она сжала ремень сумки чуть сильнее, чем следовало, и на секунду отвела взгляд в сторону окна, где свет из коридора ложился ровной полосой на парту, подчёркивая неподвижность всего, что внутри неё уже перестало быть неподвижным. Потому что дело было не только во «вчера». Она не должна была думать о том, чтобы увидеть его снова. И всё же сейчас стояла здесь и не уходила. Кол медленно выдохнул, почти незаметно, и только после этого заговорил — ровно, спокойно, без нажима, но с той точностью, которая всегда звучит слишком уверенно для случайных разговоров и слишком точно для преподавателя, который просто задержал ученицу после урока. — Если бы вчера действительно ничего не произошло, — произнёс он тихо, — тебе не пришлось бы это повторять. Ханна чуть напряглась, но не ответила сразу. И в этой паузе не было ни проигрыша, ни согласия — только то самое отсутствие простого ответа, которое всегда говорит больше слов, чем любой продуманный ответ. Кол не двигался ближе. Не менял дистанцию. Но и не отступал — просто оставался там, где был, удерживая разговор так же спокойно, как удерживают внимание пространства, которое уже перестало быть нейтральным. И именно в этот момент Ханна наконец подняла на него взгляд. Не резко, не вызывающе — скорее так, как смотрят, когда уже поздно делать вид, что не слышишь собственных мыслей, и ещё хуже — когда уже не получается их полностью заглушить. Она задержала этот взгляд на секунду дольше, чем позволяла себе раньше, будто проверяя, выдержит ли он её молчание так же спокойно, как выдерживает слова. — Хорошего вам дня, мистер Майклсон, — сказала она наконец, и на этот раз это прозвучало не как завершение разговора, а как попытка аккуратно закрыть то, что уже не поддавалось простому закрытию… хотя дверь за этим «закрытием» всё равно оставалась приоткрытой. Она развернулась и пошла к двери. Шаги были ровными, но в этой ровности чувствовалось усилие — удержать темп, не замедлиться, не дать себе ни секунды лишнего колебания. Свет из коридора становился ближе с каждым шагом, как будто обещал облегчение просто самим фактом выхода. Кол не остановил её, но и не отвёл взгляд сразу. Он стоял неподвижно, пока дверь не оказалась между ними, пока её силуэт не исчез за проёмом, и только тогда медленно перевёл взгляд на пустое место у стола, где она стояла секунду назад. В кабинете снова стало тихо, но это была уже не та тишина, в которой ничего не происходит. Это была тишина, в которой слишком многое уже случилось — и ни один из них не произнёс это вслух.

***

Школьный двор жил привычным переменным шумом: голоса учеников накатывали и рассыпались, смех пересекался с быстрыми шагами по асфальту, отдельные фразы обрывались, не успев оформиться в разговор. Кто-то стоял у стены, уткнувшись в телефон, кто-то спорил на ходу, кто-то лениво тянулся к автомату с напитками, цепляясь за эти несколько минут между уроками, как за короткую передышку, в которой можно ненадолго перестать быть собранным. Ханна вышла вместе с потоком учеников и на мгновение почувствовала, как отпускает напряжение от душного кабинета. Холодный воздух коснулся лица, но ясности не принёс — наоборот, мысли будто окончательно разошлись в разные стороны, не собираясь возвращаться в привычный порядок. Она машинально поправила ремень сумки, стараясь выглядеть так же спокойно, как и все вокруг, хотя внутри это спокойствие держалось скорее на усилии, чем на реальном ощущении. Рядом почти сразу появилась Лайла — слишком вовремя, чтобы это выглядело случайным. — Нет, ты точно не уйдёшь от разговора, — сказала она, подстраиваясь под шаг Ханны и сразу занимая место рядом, будто разговор уже был заранее назначен. Ханна не повернулась к ней сразу. Она продолжала идти вперёд, делая вид, что занята дорогой, людьми вокруг, любыми деталями, которые позволяли не фиксироваться на теме. — От какого разговора? — спокойно уточнила она, хотя ответ уже был очевиден. — О том самом парне в баре, — Лайла чуть прищурилась, внимательно наблюдая за её лицом. — Ты опоздала сегодня. И не делай вид, что это совпадение. Ханна не ответила. Только чуть сильнее сжала лямку сумки, чувствуя, как это движение становится слишком привычным — почти автоматической попыткой удержать контроль. Они прошли мимо группы учеников у дерева: смех, громкие реплики, чей-то телефон, показанный всем сразу. Всё это звучало отдалённо, будто не имело к Ханне прямого отношения. Мысли снова и снова возвращались туда, в кабинет, где было слишком тихо, слишком точно, слишком…неправильно для того, что там происходило. Она помнила его взгляд. Не навязчивый, не прямой — и именно поэтому такой, от которого было труднее всего отвести внимание. Он не требовал ответа и не давил, но оставлял после себя ощущение, что ответ всё равно уже был каким-то образом затронут. И это раздражало больше всего. Потому что Ханна привыкла понимать людей сразу. И ещё сильнее привыкла не сталкиваться с теми, кого понять с первого взгляда не получается. — Ты сейчас зависла, — заметила Лайла, слегка толкнув её плечом, будто возвращая в реальность. Ханна моргнула, чуть сбиваясь с шага, и почти автоматически выровняла темп, как будто это могло стереть сам факт паузы. — Я не зависла, — ответила она слишком быстро, не давая себе времени подумать. — Зависла, — спокойно, с уверенной упрямой точностью повторила Лайла. — Ты всегда так делаешь, когда думаешь о чём-то важном. Или о ком-то. Ханна коротко выдохнула и отвела взгляд в сторону, будто в шумном школьном дворе можно было найти более безопасную точку, чем собственные мысли. Но вокруг было слишком много жизни: смех, шаги, обрывки разговоров, чужие планы на день — и всё это только сильнее подчёркивало то, как далеко она сейчас от происходящего. И всё равно мысли возвращались к нему. К тому, как он стоял у доски спокойно, почти лениво уверенный, будто сам факт его присутствия уже задаёт правила. К тому, как говорил так, словно не пытался произвести впечатление, но всё равно его производил. И к тому, как это не вписывалось ни в один привычный для неё тип людей — и почему-то именно это не отпускало. — Он тебе точно понравился, — сказала Лайла уже тише, но с той самой интонацией, в которой сомнений почти не оставалось. — Ну давай. Поцелуи были? Или ты опять всё закончила, не дождавшись финала? Ханна резко остановилась. Не театрально. Просто так, как останавливаются люди, которых задело слишком точно. — Нет, Лайла, — произнесла она жёстче, чем собиралась. — Никаких поцелуев не было. И вообще…что ты себе напридумывала? Секунда тишины между ними оказалась неожиданно плотной на фоне школьного шума. Лайла чуть наклонила голову, внимательно изучая её лицо, уже без шутливой лёгкости. — То есть ты хочешь сказать, ты просто выпила с ним и всё? — уточнила она медленнее. — И на этом закончилась вся история? Серьёзно? — Это было… — Ханна запнулась, и это было хуже любой паузы до этого. Она раздражённо прикусила губу, отвела взгляд, как будто могла стереть саму тему из разговора. — Это было просто странно. Она выдохнула и добавила тише, уже не пытаясь звучать уверенно, словно сама устала удерживать тот ровный, выверенный тон, который до этого казался единственным способом не потерять контроль над ситуацией: — Я никогда не чувствовала такого напряжения рядом с парнем. И дело не в нём…или не только в нём. Просто…это не должно было так ощущаться. Последние слова прозвучали медленнее, чем остальные, как будто она сама до конца не была уверена, имеет ли право произносить их вслух, и потому фраза повисла между ними неровно, без завершения и без той логической точки, к которой обычно стремятся любые объяснения. Она замолчала, на мгновение прислушиваясь к собственным словам так, словно услышала их впервые, и почти сразу поняла, что этого недостаточно, что сказанное не объясняет ничего: ни того, почему она до сих пор прокручивает этот момент в голове, ни того, почему помнит не сами слова, а паузы между ними, ни даже того, почему её раздражает не столько сама встреча, сколько то, как легко он нарушил её привычное ощущение контроля. И где-то глубже, под этим раздражением и под упрямыми попытками разложить всё по понятной схеме, оставалось ощущение, которое она не хотела оформлять даже в мысль, потому что тогда пришлось бы признать очевидное: «странно» было не про ситуацию — это было про него. Лайла не перебивала, что само по себе казалось почти непривычным, потому что обычно она реагировала быстрее — шуткой, колкостью или мгновенной догадкой. Теперь же она шла рядом чуть медленнее, чем обычно, словно аккуратно собирая услышанное в цельную картину, прежде чем наконец заговорить: — Подожди… ты сейчас говоришь не как человек, которому просто «было странно». Это звучит так, будто тебя это задело сильнее, чем должно было. Ханна ничего не ответила, только снова сжала ремень сумки, уже не замечая этого жеста, и её пальцы напряглись сильнее, чем нужно, словно ей требовалась хоть какая-то физическая точка опоры. — Ты хотя бы… — Лайла прищурилась, внимательнее всматриваясь в её лицо. — Ты вообще с кем-нибудь раньше была? Ну, в смысле… Ханна остановилась так резко, что Лайле пришлось сделать полшага вперёд, прежде чем она тоже замерла рядом, и только после этого Ханна медленно повернулась к ней. В её взгляде впервые за весь разговор появилась жёсткость — не вспышка эмоции, а чёткая, почти осязаемая граница, к которой не стоило приближаться без разрешения. — Нет, — ответила она коротко, но без колебаний. Лайла моргнула, явно не ожидая такой прямоты. — В смысле «нет»? Ханна выдержала паузу, более долгую, чем требовал вопрос, и именно в этой паузе решалось, сколько она готова сказать вслух, но всё же ответила, уже тише, хотя и гораздо точнее: — В прямом. Ничего такого не было. Ни «с кем-нибудь», ни…вообще. Её голос звучал спокойно, почти слишком спокойно — так говорят о вещах, которые давно приняты внутри, но никогда не произносились вслух. Шум двора постепенно вернулся, становясь лишь отдалённым фоном: смех, шаги, обрывки чужих разговоров существовали где-то рядом, но не имели никакого отношения к тому, что происходило между ними. Лайла выпрямилась, и выражение её лица изменилось — лёгкое любопытство сменилось осторожностью и вниманием. — То есть ты хочешь сказать, что это был первый раз, когда ты вообще оказалась в такой ситуации? Ханна отвела взгляд, и этого оказалось достаточно, чтобы ответ стал очевидным. — Ладно…тогда это многое объясняет, — тихо произнесла Лайла, уже без прежнего давления. — Это ничего не объясняет, — сразу же отозвалась Ханна, и в её голосе прозвучала резкость, которую она не успела сгладить. — Потому что дело не в этом. Она снова двинулась вперёд, ускоряя шаг так, словно само движение могло вернуть ей ощущение контроля над разговором и над собой. — Это не про «первый раз» или что-то такое, — продолжила она, уже ровнее, хотя и с заметным усилием. — Я не из тех, кто теряется из-за обычных вещей. — А это и не было обычным, — спокойно заметила Лайла. Ханна не ответила, потому что слишком хорошо понимала: это правда. Она помнила не столько детали, сколько само ощущение — как будто рядом с ним пространство становилось другим, более плотным, точным, лишённым привычных укрытий, и в этом пространстве уже нельзя было спрятаться за отработанными реакциями, которые всегда помогали держать дистанцию. Возникало странное, почти пугающее чувство, будто он видит не то, что она показывает, а то, что она сама предпочитает не замечать, и именно это было хуже всего. Она выдохнула медленнее, чем нужно, и почти вполголоса добавила: — Я просто не понимаю его…и мне это не нравится. Лайла посмотрела на неё дольше обычного, внимательно и без привычных шуток, а затем вдруг усмехнулась — не насмешливо, а с тихим, почти раздражающим пониманием: — Нет. Тебе это как раз слишком нравится. Просто ты ещё не решила, что с этим делать. Ханна не стала отвечать, хотя могла бы возразить, закрыть разговор или перевести тему, но на этот раз не сделала ни одного из этих вариантов, потому что где-то внутри уже понимала: спорить — значит признать, что в словах Лайлы есть правда, а к этому она пока не была готова.
107 Нравится 8 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (1)