ID работы: 9892582

Интервью со Скарлет Уэлле

Гет
PG-13
В процессе
5
Размер:
планируется Макси, написано 206 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Над ареной поднялся сумасшедший ветер, перерастающий в ураган, а на небе засверкали молнии красного цвета. Люди заметались в панике и ужасе. Скарлет Уэлле была эпицентром этого бедствия. Она излучала какую-то нереальную силу, не виданную раньше. И её крик… Замогильный крик, от которого в каждого человека пробегали мурашки по коже. Он нагонял дикий ужас на окружающих. Некоторые присутствующие попадали на колени, закрывая уши от оглушающего крика. Алура, Изабелла и Аманда отпрянули от подруги и попытались защитить себя чарами. Профессора пытались защитить учеников и гостей от невероятно сильной магической волны, но ничего не получалось. Уж слишком сильной она была. Молнии били в землю, оглушая всех вокруг и оставляя в земле глубокие дымящиеся ямы. Но вдруг, будто из ниоткуда возникла зелёная вспышка заклинания, которая попала прямиком в Уэлле. И вмиг… всё затихло, а безжизненное тело девушки упало на землю. Присутствующие с застывшими гримасами ужаса переглянулись, а потом их взгляды приковались к трибуне, на которой находилась самая младшая Уэлле. — Ч-ч-что это было? — В истерике закричала Алура. Её била крупная дрожь, а в глазах стояли слёзы. — Профессор… — Этот крик… Я его знаю…. — Симус Финниган стоял в стороне. В его глазах тоже читался неподдельный ужас. Профессор Макгонагал бросилась к Скарлет, которая не подавала признаков жизни. Её кожа побледнела, а губы уже приобрели синеватый оттенок. Её тело было тёплым, но стремительно холоднело. — Остановите испытание! Срочно! — Крикнула она и на трибуне профессоров и персонала движение оживилось ещё больше. — Что с ней?! — Гермиона в миг оказалась возле Минервы, которая пыталась нащупать пульс в Уэлле. — Профессор, ответьте! — Алура всё ещё истерически пыталась докричаться Макгонагал. Алура была напугана больше Изабеллы и Аманды. — Пульса нет… — Почему останавливают испытание? — Рон только спустя пару секунд осознал идиотизм своего вопроса. — Крик банши — признак трагедии… — Еле слышно ответила Минерва.

POV

Я тогда и представить не могла, насколько сильно изменилась моя жизнь. Очнулась я в больничном крыле. И первое, что я почувствовала — головная боль и свинцовая тяжесть по всему телу. И почему я была накрыта белым покрывалом? Я стянула его с себя и, приподнявшись на локтях, я осмотрелась, но никого не увидела. Где вообще все? Я поднялась с кровати и, превозмогая всю боль и слабость, мелкими шагами побрела к выходу. Не знаю, о чём я думала в тот момент, но видимо я хотела увидеть хоть одну живую душу, чтобы убедиться в том, что я всё ещё жива. Я наколдовала себе хоть и готическую, но вполне носибельную одежду и уже более-менее смелее направилась как думаете куда? В Большой Зал. Я надеялась, что все там. А так оно и было… Когда я вошла туда, то на меня сразу же устремилось сотни удивлённых и напуганных взглядов. Повисла гробовая тишина, но потом я услышала, как Алура вскрикнула моё имя и побежала ко мне обниматься. — Это действительно ты… — Говорила она, захлёбываясь слезами. Я откровенно недоумевала, в чём причина такого её поведения. — Это невозможно… — Тихо прошептал Дамблдор, но я его услышала. — Что невозможно? — Спросила я, кое-как высвободившись из цепких рук Алуры. Но тут же на меня набросились все те, с кем я хорошо общалась. Эх, а ведь этого хватило, чтобы учителя смылись с картины. И я так и не получила ответов. Уже в гостиной, когда мы собирались разъезжаться на каникулы, я задала вопрос девочкам. Может, хотя бы они мне что-то расскажут. — Мы и сами не поняли, что это было, — рассказывала Аманда. — В один момент ты так сильно закричала, что… Я не могу подобрать слов, чтобы описать это… — Это был мощнейший всплеск энергии, — дополнила Изабелла. — Ты разве не почувствовала, какие катаклизмы вызвала? — Нет, — ответила я. — Я была словно в трансе.  — В тебя прилетела зелёная вспышка. И ты рухнула будто мёртвая, — договорила Изабелла. — Она умерла, Белла! — На эмоциях выпалила Алура. — Умерла. Даже в больничном крыле сказали, что всё, что всё… — Но я ведь тут, с вами! — Возразила я. — Я живая! — Но ты была мертва, — в гостиную вошла Гермиона, за ней Рон, Гарри и близнецы. Я обернулась и посмотрела на них. — Мелкая Уэлле, о, Мерлин, знала бы ты, — возле меня приземлился Джордж и крепко-крепко обнял. Я поморщилась от боли во всём теле, но не показала, что мне неприятно, — как нас всех напугала. — Но я никак не пойму, почему сейчас не на том свете? — Я опустила взгляд и закусила губу. Я не могу описать, насколько я была растеряна в тогда. Мне твердили, что я покойница, но в тот момент я была жива и говорила с ними. — Макгонагал сказала, что ты — банши, — Фред стоял позади меня, скрестив руки на груди. — Чушь, верно? Банши ведь мерзкие, а ты на них вовсе не похожа. — Я должна с ней поговорить! — Я резко подскочила с дивана и побежала на выход из гостиной. Опять-таки, преодолевая слабость. — Скажите Озану, чтобы забрал мои вещи! И что я буду ждать на улице! — Бросила я напоследок и выбежала из гостиной. Я неслась по коридору, практически не разбирая дороги, неоднократно ловя на себе настороженные взгляды. Но мне было всё равно на них, ведь больше всего я хотела во всём разобраться. Что это было? Почему для меня вчерашний вечер будто в тумане? И почему все так странно смотрят? Но лучше бы я не знала правды… — Мисс Уэлле, рада что вы в порядке, — Минерва сразу же приняла меня. Я вошла в кабинет и села на предложенное кресло. — Думаю, вы пришли за ответами? — Да, профессор, — ответила я и проследила за тем, как Макгонагал устроилась в своём кресле, за своим столом. — Может хотя бы вы расскажете мне обо всём. Профессор сцепила руки в замок и призадумалась. Я сразу поняла, что она не знает, с чего начать. — Скарлет, зря мы не взяли взяли во внимание ваши видения. — Но ведь мне говорили, что я не предсказатель, — напмнила я. — Это правда, но дар предсказаний у вас есть. Я вопросительно посмотрела на неё. Минерва поднялась, отошла к окну, и, сомкнув руки за спиной посмотрела на отбывающую карету Шармбатона. — Вы — банши, Скарлет, вестница смерти… У меня перехватило дыхание. Как так? Мне не хотелось верить в услышанное. Но, я вспомнила как девочки упоминали мой жуткий крик. И в голове что-то щёлкнуло. — Скарлет, вы являетесь одной из самых сильных магических существ. — Вы хотите сказать, что я и не человек вовсе? — Я вопросительно посмотрела на профессора. Невозможно описать, что я чувствовала в тот момент. Я банши. БАНШИ! Не человек вовсе. Мне было не по себе от этого, но я изо-всех сил пыталась скрыть свои чувства. А Минерва продолжала говорить. Оказалось, что убила меня какая-то зелёная вспышка, которая взялась буквально из-ниоткуда. После этого на арену вернулись Гарри и Седрик. Поттер рассказал о том, что Хвост, то бишь, Питер Петтигрю запустил в Седа Аваду, но он только отключился, ведь мой кулон… мой кулон передал его смерть мне. Внезапно я поняла, что впервые предотвратила смерть. Впервые. Но не об этом сейчас. Гарри поведал о возвращении Волан-де-морта. Но ему не поверили, хотя некоторые насторожились. — Мисс Уэлле, пообещайте, что будете развивать свои способности. — Обещаю, но у меня вопрос: почему же я выжила? — А об этом вам лучше поговорить со своей матерью, — Макгонагал повернулась ко мне. — Хизер знает больше меня, ведь не зря вы — Скарлет Роуз Уэллле. Со смешанными чувствами я покинула кабинет Макгонагал. Ещё со стольким надо разобраться… Ну, хотя бы выяснила, что со мной происходило последнее время. Это ген банши медленно просыпался. Я просто представить не могла, как мне смириться с новой сущностью, как привыкнуть к внезапным видениям и приступам крика, которые сопровождаются мощными катаклизмами. Мне было действительно страшно… Я заметила наш экипаж во дворе и направилась к нему. Озан знал, что я буду ждать на улице. По крайней мере я так думала. Я подошла к гиппогрифам, которые возили наш экипаж, и погладила Анубиса, моего самого любимого гиппогрифа. Что вы удивляетесь? Да, я назвала гиппогрифа в честь древнегреческого бога погребальных ритуалов. Та, что там, мою сову зовут Тринадцатая, а любимую пантеру — Вейла. Меня часто тянуло к подобному. И теперь я понимаю почему… — Скарлет! — Меня окликнул знакомый голос сзади. Я рефлекторно обернулась и увидела приближающегося Седа. Я быстро отогнала от себя все тягостные мысли и слегка улыбнулась. — Привет. — Привет, как ты? — Обеспокоенно спросил он. Было заметно, что он переживает за меня. — Уже лучше, — ответила я, откровенно солгав. Лучше мне не стало. Не каждый день узнаёшь, что ты — вестница смерти. — Я это…хотел тебя поблагодарить, — он почесал затылок и уставился сначала на землю, а потом на меня. — Ты буквально спасла меня от смерти. И вот… Он протянул мне мой кулон. Я забрала его и надела. — Не нужно благодарностей, — отвечаю я и чешу своего гиппогрифа за шею. — Я должна была. — Но как ты узнала? — Накануне у меня было видение. Но я утаила это от тебя. И на счёт этого кулона я солгала. Он не приносит удачу, он защищает от смерти. Если я умру не природной смертью, то воскресну, — я выплеснула всё, будто под сыроваткой правды. Седрик посмотрел на меня, как на умалишённую. — Ты серьёзно? — Абсолютно, — я испугалась того, как холодно произнесла эту фразу. — Что с тобой? — Спросил Сед и хотел было коснуться моего плеча, но я отшатнулась. — Это тебя не касается! — Резко выпалила я и отвернулась, чтобы он не увидел слёз моих глазах. — Тебе лучше уйти. Я и так много тебе растрепала. Я поспешно скрылась в экипаже, и спустя минуту поняла, что была слишком груба. Но когда я вышла, чтобы извиниться, его уже там не было. Я расстроилась ещё больше, а потом, дождавшись Озана и Лили покинула Хогвартс. Я даже с девчонками не попрощалась. Хотя, мы живём не так уж и далеко друг от друга и регулярно будем видеться. Правда, во время полёта я поняла, что мне нужно отгородиться от людей ненадолго…. Пока не разберусь со всем этим дерьмом…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.