ID работы: 9895427

Белые вороны

Джен
G
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Белые вороны

Настройки текста

Знакомство

Маленький Хэвлок Витинари подставил лицо холодному ветру, челку сдувало демонстрируя миру высокий лоб и не по-детски острый взгляд. Мальчик сжимает губы в тонкую полоску осматривая большой особняк Овницев что возвышался над ним как скала над гребнями волн океана. Отец взял его с собой навстречу, решив что это хорошая возможность познакомить сына с единственной дочерью самой богатой семьи в Анк-морпорке. Сэр Витинари стоял в нескольких шагах позади, он никогда не мешал Хэвлоку подмечать детали даже если это требовало время, которого сейчас к сожалению было немного. Мужчина внимательно наблюдал за сыном, пока тот не придя к какому-то выводу уверенно кивает и пересекает оставшееся расстояние до двери. Им открывает статный дворецкий, хотя гости еще не успели оповестить хозяев о своем присутствии, их ждали. Чета Овнец уже встречала их во всей своей величественной красе и непоколебимом величии, что передавалось не иначе как из поколения к поколению. — Рады приветствовать Вас. Позвольте представить мою дочь мисс Сибиллу Овнец — девочка чуть старше семи лет, делает точно выверенный реверанс и смотрит на гостей внимательным и дружелюбным взглядом. — Знакомство с Вами для нас большая честь, мисс Овнец. Мой сын, сэр Хэвлок Витинари давно ждал встречи с Вами. — Отец слегка сгибается в поклоне и мальчик повторяет его движения с выверенной для приличия грацией. На самом деле, Хэвлок не жаждал встречи, но спорить не было смысла, легче согласится. Он не собирался тратить своё свободное время на то, чтобы нянчиться с детьми, поэтому предусмотрительно взял с собой книгу, которую собирался почитать пока старший Витинари будет говорить с господином Овнец. —Думаю дети найдут, чем заняться вместе, а нам пора обсудить дела — хозяин дома кивком дает знак дворецкому проводит отпрысков в выделенную для них комнату, а сами удаляются. Стоило им остаться вдвоем как в комнате на миг повисает тишина, так обычно случается когда малознакомых людей по принуждению оставляют вдвоем для более близкого знакомства. Хэвлок несколько секунд смотрит на девочку, а потом разворачивается и присаживается на обитый бархатом стул, достает книгу. Но не проходит и пары секунд как девочка садится рядом, вытягивает лицо и заглядывая в текст. Витинари это не напрягает, он мастерски научился погружаться в чтение, а картинок там все равно нет, ей очень скоро наскучит, как и любому ребенку. — О чем это чтиво? — вопрос разбивает тишину, и промолчать в ответ было бы верхом неприличия в высших кругах. Мальчик аккуратно перелистывает страницу, прежде чем ответить в самой краткой и информативной фразой, дабы отбить желания к продолжению разговора. — Эта книга по анатомии — Ты хочешь стать врачом? — Убийцей, меня отправят на обучение в гильдию убийц, когда я достигну подходящего возраста — на пухленьком детском личике отражается крайняя степень задумчивости, девочка забавно хмурится, а губки сжимаются. — А зачем убийце анатомия? — Надо знать куда бить, чтобы быстро и безболезненно убить человека — обычно девочек не интересуют подобные вещи, они начинают скучать и предпочитают удалиться в неизвестном направлении, но Сибилла оказалась не из таких. Она задавала вопрос за вопросам, и Витинари сам не заметил как, разговорился. В какой-то момент диалог так увлек его за собой, что книга отошла на задний план, а вдохновения с которой он рассказывал о своих увлечениях полностью завладела мальчиком. Сибилла даже в детстве владела уникальным даром — она умела слушать людей. И когда пришло время уходить, Хэвлок поймал себя на мысли что пожалуй ему нравится эта девочка и он будет рад приехать еще раз.

Подростки

— Плечи ниже, при ударе должны быть задействованы мышцы спины, а не кисть — Витинари не отрывает взгляд от книги, слегка облокотившись о ствол дерева, он сидит под его кроной и мало чем заинтересован в происходящем. — Ты даже не смотришь! — Сибилла пыхтит от усталости, а пухленькое красное личико мокрое от усилий. Любая другая леди в её возрасте не позволила бы молодому мужчине увидеть себя в таком состоянии. Впрочем, Хэвлок давно перестал оценивать эту девушку по общепринятым меркам. Витинари отводит взгляд от книги и внимательно смотрит как подруга наносит очередной удар по мишени и устало повторяет: — Плечи ниже, при ударе используй мышцы спины, а не кисть — мисс Овнец сердито перехватывает меч, как скалку не иначе и угрожающе надвигается на подростка, рогом возмездия. — Ты не помогаешь! Давай лучше сразимся на равных, а в процессе я научусь — темная бровь начинающего убийцы скептически изгибается без слов давая понять, что это плохая идея. — Сибилла, я не сражаюсь. Я убиваю, это не развлечения для молодой леди. — Ты обещал меня научить — взгляд друга становиться еще более скептическим, хотя казалось что это невозможно. Сибилла самая упертая леди на всем плоском мире, поэтому отказы принимала крайне плохо, и вряд ли фраза «ладно, я покажу тебе пару приемов» можно считать за согласия в обучении. — Если продолжишь, так себя вести, вряд ли кто-то захочет взять тебя в жены. — Заявление было крайне преувеличено, с приданным от четы Овнец она оставалась самой желанной невестой во всем Анк-морпорке. Но все же девушка рассеянно моргает, а потом обиженно поджимает губы и каменное сердце Витинари дает трещину. Он с шумом захлопывает книгу и подходит к подруге со спины. Движением ладони поправляет стойку, и сжимает пухлое запястье, помогая поставить удар. Сибилла выросла в довольно крупную, но добрую девушку, что часто в высших кругах обозначалось как глупость и неуклюжесть. Она была белой вороной среди своих сверстниц и это странным образом объединяло их. Витинари который предпочитал наблюдать и изучать, носить разного оттенки серого и зеленого, вместо положенного черного в гильдии убийц, тоже выделялся среди других учеников. Дети (люди) не любят тех кто выделяется. Витинари продолжал помогать ей пока тело молодой леди не освоила базовый удар, прежде чем обойти девушку и с интересом изучить движение. — Постарайся контролировать свое дыхание, иначе быстро устанешь. Бей на выдохе — лицо Сибиллы озаряет улыбка, хотя сама она уже едва ли стоит на ногах. — Может выпьем чаю? — предлагает Витинари, он не хотел пить, но если девушка продолжит усиленно заниматься, то просто выдохнется окончательно и завтра будет не в состоянии встать с кровати. Мисс Овнец теряется, смущенно косится на меч в руках, понимая что её поведение мало чем продиктовано банальными правилами гостеприимства. — Ах, да, конечно. Видимо я немного увлеклась — девушка кивком головы подзывает свою служанку, передавая ей деревянный меч и распоряжаясь подать чай в гостиную. Они направляются в дом, Витинари бесшумно идет следом, наблюдая за профилем подруги. Она удивительная девушка во всех отношениях и ему хотелось раскрыть все грани этого необработанного алмаза. В ней сочеталось озорство мальчишки и величие благородной дамы, Сибилла могла ловко лазить по деревьям в один момент, а в другой величественно шествовать на каком-нибудь приеме в сопровождении отца. Они противоположны друг другу как свет и тень. В гостиной его застало врасплох огромная картина «Кульской битвы» что ковром перекрывало проход к столику с чаем. Сибилла обходит ее по краю комнаты и растерянно поясняет: — Это моя домашняя работа по истории гномов, сейчас рисую копию как дополнение — Самостоятельно перерисовываешь? — обычно молодые аристократы просили прислугу этим заняться, не было смысла тратить свое время на такие пустяки. Но Овнец кидает на него взгляд полный оскорбленной невинности, подразумевая что по другому и быть не может. А Витинари, снова поражается насколько она удивительная.

Первый бал

Время летит незаметно зиму, сменяет весна, а весну лето. Летние дни не длятся вечно и приходит осень, и так год за годом. Проходит шестнадцатилетие Сибиллы и вот время её официального дебюта в высшем обществе. Восемнадцатилетний Витинари стоит в тени со стороны наблюдая за тем как мисс Овнец заводит разговор со своими сверстницами, при этом на краю периферийного зрения не упуская из виду Низза с его прихвостнями. На таких мероприятиях его согильдийцы не упускали возможности как-то ему насолить и лучше знать откуда придет очередной удар. Они заговорщицки перешептываются и поглядывают в его сторону. Потом подзывают официанта с бокалами и каждый берет с подноса по напитку пока на нем не остается последний. Низз что-то говорит прислуге и тот кивнув направляется в сторону Витинари: — Напиток, сэр — ох, ладно в эту игру можно играть и так. Хэвлок перехватывает бокал, игнорируя взгляд компании, что смотрят на него как стая ворон в ожидании зрелища. Поднося вино к губам он делает вид что пробует, сам едва ли смачивает губы и вдыхает запах в полной решимости определить что эти черти ему подмешали. Слабительное. О боги всего Плоского мира, как же банально. Тем временем все девочки смеются, кроме Сибиллы, та благородно поджимает губы, делает реверанс и удаляется на балкон. Ноги сами несут его следом за подругой, Витинари бесшумно пробирается сквозь портьеры, наблюдая как Овнец смотрит на улицу и делает несколько судорожных вздохов в попытки унять слезы. Бокал в тонких пальцах Хэвлока нагревается, он хочет хоть немного насолить тем кто довел её до такого состояния. Но для начала надо выяснить личность этой особы. Витинари с шумом отодвигает штору, оповещая о своем присутствии и Сибилла вздрагивает оборачиваясь. Подруга едва ли сдерживает слезы, но леди не пристало плакать на публике и она смаргивает, пытаясь растянуть губы в улыбке. — Как проходит твой вечер, Хэвлок? — голос дрожит только на первой половине фразы, пока Сибилла не берет себя в руки. — Все просто замечательно, вкусное вино — он кивает на бокал в своих руках — банальные разговоры. Смею заметить твой дебют, проходит не настолько гладко. Я могу убить её, если хочешь, предположим за доллар. Глаза подруги округлились, а рот приоткрылся в изумлении и казалось бы остались считанные мгновения прежде чем на него обрушиться шквал негодования. — Леди Кравец, просто пошутила, она не хотела меня обидеть — это было даже слишком просто, необязательно спрашивать имя надо лишь аккуратно подвести к тому чтобы его сами назвали. — Значит ты не будешь её заказывать? Учти это очень хорошее предложение — Сибилла подозрительно щурится замечая в глазах друга искорки смеха и впервые искренне улыбается. — Думаю, я поступила неучтиво покинув их в такой спешке. Не проводите ли меня обратно в зал? — это было сложно назвать вопросом потому что та интонация с которой была произнесена фраза, исключала любой возможности отказа. И Витинари поддается, протягивая ей руку и чувствуя как подруга берет его под локоть. Он проводит Сибиллу к молодым девушкам и когда главная зачинщица шутки отвлекается незаметно, меняет её бокал на свой, настало его время веселится. Когда леди Кравец допивает свой напиток, в веселый щебет прерывается менее благопристойными звуками и девушка, краснея, удаляется прочь. Сибилла не проявляет злорадства или даже намека на улыбку, только беспокойства. Еще несколько минут она о чем-то разговаривает с девушками, а потом присаживается в реверансе и направляется тараном на беспечно выпивающего своё вино Хэвлока. — Это по твоей вине, леди Кравец нездоровится? — шипит Сибилла ему на ухо, возвышаясь над убийцей во всем своем великолепии. — Не понимаю о чем Вы, леди Сибилла — Ты подсыпал ей что-то в вино? — женский голос полон неподдельной уверенности истине своих подозрений, право дело с таким напором она может стать неплохим законником. — Я ничего не подсыпал в напиток леди Кравец — и он не лжет, это Низз подсыпал. Витинари просто поставил свой бокал перед леди, та видимо просто спутала их напитки, а он не стал настаивать. Краем глаза убийца замечает как согильдийцы хмурятся и прожигают его затылок недружелюбными взглядами, это как вишенка на торте. — Но ты знал что так будет? — с настойчивостью матери, что пытается подловить своего ребенка на лжи продолжает Сибилла. Удивительно, она даже не допускает вероятности того что Витинари к этому не причастен. Их взгляды скрещиваются, как мечи во время дуэли и Хэвлок на секунду поддается напору, пожимая плечами. — Больше так не делай! — еще пару мгновений и она поставит его в угол, ей-богу. — Если предположить, что я каким-то образом был причастен к этому досадному инциденту, то сообщил бы Вам, что никоим образом не пытался пошутить над леди Кравец. В любом случае, у леди отменное чувство юмора. Я уверен что вскоре она посмеется над этим происшествием с остальными. Бледное от ярости лицо Сибиллы краснеет, сейчас она походила на вулкан готовый к извержению. И леди открывает рот, чтобы в очередной раз обрушиться на друга негодованием, но её прерывает раскат музыки, что волной расходиться по залу призывая молодых людей к танцам. — Позвольте пригласить Вас на танец, леди Сибилла — убийца склоняется в поклоне и протягивает ей ладонь, признавая свою капитуляцию по данному вопросу. И подруга сдается, обхватывая его пальцы своими, лишь шепчет напоследок: — Обещай больше так не делать — и Витинари кивает, уводя её в центр зала и увлекая за собой в танец.

Не говори прощай

Витинари пробирается по темному городу, полностью погруженный в свои мысли. Сегодня он столкнулся с загадкой и имя ей «Джон Киль». Убийца не выполнил задания, не успел спасти его, но после осмотра мертвеца пришло понимание — так не выглядит свежий труп. Уж поверьте ему было с чем сравнивать, например с другими четырьмя телами, которых он только что самолично отправил на тот свет. Теплый весенний ветерок бьет в лицо, крыши зданий мелькают мимо, потом он переходит в более элитный район и уже бежит по переулкам. Кусочков головоломок отчаянно не хватало, впрочем, у него еще будет время разгадать этот ребус. Сейчас надо отправиться в гильдию и собрать вещи для путешествия в Убервальд. После убийства Патриция, даже честно оплаченного и оговоренного, лучше лишний раз не мелькать перед аристократами. Хэвлок перемахивает через высокий забор и бесшумно приземляется в шикарном саде, двигаясь в обход особняку. Обучение в Гильдии подходило к концу и в это время года, ученики часто брали небольшой отпуск, для того чтобы увидеть мир и убедиться что Анк-Морпорк, превосходит его во всем отношении. Кроны деревьев даже не шелохнулись пока юный Витинари вскарабкался по нему, осталось только схватиться за ветку над головой аккуратно расшататься и прыгнуть. Туман мыслей потихоньку начал рассеиваться уступая место реальности, которая беспощадно лицезрела на него особняком Овнецев. Вот же… Витинари выдыхает и оценивает ситуацию. Во-первых, он стоит на балконе Леди Сибиллы, во вторых он весь в крови и в третьих он пока никого не разбудил. Убийца разворачивается спиной к двери, намереваясь уйти, но моментально пригибается и делает кувырок в сторону, как раз в тот момент когда над головой проносится лезвие меча. — Леди Сибилла это меч, а не скалка — ироничный голос приводит отупевшую от страха девушку в чувство и она облегченно разжимает пальцы, позволяя, мечу со звоном упасть на пол. — Прости, сейчас из-за этих беспорядков на улице все немного на взводе. А еще недавно к нам в дом ворвался мужчина со шрамом на лице и… — мисс Овнец замолкает, усиленно вглядываясь в темноту и когда понимает что увиденное это не просто игра теней, быстро пересекает расстояния между ними. — Ты весь в крови! — О, не стоит беспокоиться, кровь не моя — непонятно откуда взявшийся в её руке белый платок, мягко касается щеки убийцы в тщетных попытках стереть красные подтеки. — Плюнь — приказывает подруга, так естественно копируя манеру его тетушки, что Хэвлок подчиняется не задумавшись. Осознание приходит не сразу, но противиться уже поздно и он иронично изогнув бровь, позволяет ей немного очистить свое лицо. Сибилла хмуро заглядывает в глаза друга, от него пахнет кровью и цветами? Наконец удовлетворившись результатом она отстраняется и подмечает на груди веточку сирени. — Сирень? — вопрос глупее некуда, но Витинари не похож на мужчину, что украшает себя цветами. Друг удивленно опускает глаза и надо же, он-то думал что, потерял её, пока бежал по крышам. — Да, это длинная история — И я готова её выслушать — голос Сибиллы не терпит возражений, но сейчас этого недостаточно, ему стоит уходить как можно скорее. Утром его будет ждать карета, а надо еще столько всего сделать, принять ванну, собрать вещи и немного поспать. — Сейчас это не важно, Сибилла. Завтра я покидаю Анк-Морпорк Она молчит. Порыв ветра развивает белую ночнушку, а каштановые волосы девушки путаются, падают на лицо, но подруга даже не пытается их убрать. В какой-то момент приходит понимание, что если они не заговорят, тишина затянется и станет неловкой. — Я… — Эмм, а… Они снова замолкают давая право заговорить друг другу, но опять никто не решается. — И как надолго? — Витинари слышит, как её голос слегка дрожит, но определить от холода или расстройства не может, лицо подруги словно окаменело в маске аристократического участия. — Пока не знаю, я напишу тебе письмо когда доберусь до Убервальда. Сибилла грациозно шествует подходя почти вплотную и прикасается губами в его щеке. — Удачного пути, Хэвлок. Буду ждать твоего письма — Витинари кивает, движением руки убирает её каштановые волосы с лица и в ответ прижимается тонкими сухими губами к пухлой щеке. — Береги себя, Сибилла — шепчет Хэвлок и несколько долгих мгновений они смотрят друг другу в глаза прежде чем убийца круто развернувшись исчезает в ночи. Леди Овнец судорожно вздыхает наполненный ароматами весны воздух, в попытках удержать слезы. Сибилла разворачивает, хозяйственно поднимает меч и перешагивая порог в свою комнату. Она не привыкла оборачиваться, мужчины постоянно уходят и ей пора привыкнуть к этому. Сибилла чувствует взгляд, словно друг наблюдает за ней из тени, но не поддается искушению для того чтобы убедиться в этом. Так будет только больнее.

Патриций

С тех пор как Хэвлок удостоился великой чести называться Патрицием великого города Анк-Морпорк прошло больше года. И для укрепления своих позиций ему нужна поддержка аристократичной и влиятельной семьи, тетя неоднократно намекала, что одинокая Сибилла отличный вариант. И он сдается приглашая подругу на чай в своем кабинете. Они часто встречались на официальных приемах и пожалуй, мисс Овнец не откажется от договорного брака. В любом случае, надо проверить почву перед этим предложением, нельзя делать это резко. Патриций старается отвлечься на работу которая до этого дня часто занимала его мысли намного успешнее, чем всякое взаимоотношение, но все тщетно. И когда Сибилла наконец перешагивает порог его кабинета, размышление возвращаются в свою стройную колею повседневных дел. Три часа дня быть дружелюбным и провести выгодную сделку. — Леди Сибилла! Рад, что ты меня посетила. — Хэвлок, чем обязана такому внезапному предложению о встрече — они идут друг другу навстречу останавливаясь на положенном для соблюдения приличия расстоянии. Она делает реверанс, он слегка склоняется в поклоне, жестом указывая на диванчик для гостей. Дождавшись, когда дама сядет он опускается напротив вглядываясь уже в не молодое, но родное лицо подруги. — Просто дружеская встреча не более. Как ты поживаешь? Не одиноко одной в большом особняке? — Я не одинока, у меня полон дом драконов. Ты слышал о моем пансионате? — разговор как-то плавно переходит в обсуждение драконов и Патриций почти готов учредить наказание за жестокое обращение с животными, лишь бы вернуть тему в нужное для него русло. Но направить Сибиллу на разговор о замужестве, так же сложно как перенаправить Анк. Витинари умел владеть своими эмоциями не давая даже толики раздражение проявится на лице, но время к завершению аудиенции неумолимо подходило к концу. И на данный момент он знал все о драконах и ничего о её мыслях по поводу брака. — Я думаю, мне есть что предложить такой знатной особе, как ты Сибилла — эта фраза застает мисс Овнец где-то в середине воодушевляющего рассказа о пищеварении драконов и она недоуменно моргает. — Ты предлагаешь мне заключить сделку с городом? — Хэвлок встает со своего места направляясь к столу и беря в руки увесистую папку с брачным договором. Он изучил его несколько раз прежде чем показать подруге, но времени для совместного обсуждения не оставалось. — Прошу ознакомься с этими документами и пришли мне ответ в ближайшее время — они взрослые люди в конце концов, нет нужды украшать свое предложение ненужными сантиментами. Папка с шумом ложится перед Сибиллой и мужчина как ни в чем не бывало садится напротив и одним глотком допивает уже остывший чай. — Я передам это законникам и после их консультации, напишу официальное письмо с ответом. — Сибилла делает глоток чая со свойственным ей величием и встает, давая понять что разговор на этом закончен. Но в последний момент задает вопрос, что как удар под дых выбивает весь воздух из легких. — Почему ты перестал отвечать на мои письма? — Сибилла, я был крайне занят в Убервальде — конечно, отсутствие у него свободного времени, объяснялась чрезмерной заинтересованностью в леди Марголотте, но ему не надо произносить эти слова в слух. Они словно невидимая стена повисают между друзьями, не стоит недооценивать круги общения знати. Сибилла холодно кивает, и тянется к папке намереваясь забрать ту с собой, но натыкается на тонкие пальцы Патриция, что в последний момент накрывают документы. — Не стоит, я передам их с посыльным — мисс Овнец на пару мгновений смотрит ему в глаза и Хэвлок чувствует как неприятный холод сковывает сердце, после чего она отступает на полшага и присаживается в реверансе. — Что ж, не смею больше отнимать Ваше время, Патриций Витинари — Сибилла не надо быть, столь учтивой — он морщится, массируя переносицу свободной рукой, но в ответ слышит только щелчок закрывающейся двери. Некоторое время Хэвлок безучастно смотрит на папку прежде чем швырнуть её в урну. А потом зовет своего секретаря, приказывая тому написать договор аренды на некоторые земли Овнецов. Проходит достаточно времени прежде чем их отношения вернулись в более менее дружеское русло, а потом в жизнь Сибиллы врывается Ваймс. Большое и доброе сердце подруги принимает этого пьяницу, а Патриций впервые познает недостойное чувство зависти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.