Глава 1. Другой мир
23 сентября 2020 г., 12:34
— Госпожа Цзян, госпожа Вэй. Просыпайтесь, мы прибыли в Пристань лотоса.
— Ммм, чего? — протянула Настя и открыла глаза. Они были в лодке, которая шла по озеру, зацветшему цветками лотоса. Глаза по мере осматривания расширялись все сильнее и сильнее. Трое молодых людей в пурпурных одеждах, схожие с ханьфу, стояли впереди и гребли в сторону причала. Тогда Ромашкина перевела взгляд на себя. Сама она была облачена в такого же цвета ханьфу, но оно было более свободным, нежели у парней. — Эй, Саша, — прошептала девушка подруге и замерла.
— Настя? — девушка посмотрела на себя. Ее одежда фасоном походила больше на одежды людей, что гребли, но расцветка была, как у подруги. Рядом лежал меч в темных ножнах. Рукоять была расписана замысловатыми узорами красного цвета, а конец украшался черной жемчужиной. Лезвие меча было светлым, как лучи солнца. — Защитник, — прочла она иероглифы около рукояти. — С каких пор мы понимаем китайский?
— Мгм, — кивнула девушка, с подозрением оглядываясь. — Где мы? На съемках дорамы или чего-то там еще? — она все так же шептала, периодически размахивая руками. Вдруг рука задела предмет и он со звоном рухнул под ее ноги. — Ой, — ойкнула Настя и подобрала предмет. Это оказался меч, сложенный в ножны. Рукоять украшалась серебристыми извилинами, напоминающими молнию, а на конце был виден цветок, вот только лотоса или пиона девушка так и не поняла. Ромашкина вытащила меч из ножен примерно на три сантиметра и увидела белое лезвие, которое под наклоном казался черным. Рядом был иероглифы. «Черный нефрит?» — подумала она, вкладывая меч обратно. — Ха и как мы угодили в это кхм… — вздохнула Настя и заправила руку в волосы. Пряди упали на лицо. — А где мое осветление? — спросила она, наблюдая, как некогда светлые концы снова стали темными.
— У меня всего один вопрос: как мы сюда попали?
Лодка остановилась, и в округе послышался гул. Адепты повернулись к девушкам:
— Госпожа Цзян, госпожа Вэй, мы прибыли. Глава ордена и господин Вэй уже ожидают Вас в главном зале.
— А что мы должны делать при встрече с ними? — шепотом поинтересовалась Саша, наклоняясь к подруге.
— Хз, но веди себя так, как должно, — только и проговорила Настя, перед тем как войти внутрь. — Глава ордена, господин Вэй, — поклонилась она, и подруга повторила за ней.
— Это же, как вас там стукнули по голове на охоте, что вы соблюдаете правила? — удивился Цзян Вань Инь, пристально наблюдая за первой девушкой.
Саша издала смешок, прикрывая рот рукавом ханьфу:
— Глава Цзян, это я не уследила, а уверенная в себе госпожа полезла вперед меня, — девушка усмехнулась, скрещивая руки на груди.
— Мэй-мэй, как же давно мы не виделись, — Вэй У Сянь подбежал к девушке, заключая ее в объятия. — Суи Ин скучала по старшему братику? — девушка была ошарашена, но вовремя взяла себя в руки:
— Конечно, Гэ-гэ…
— Пф, — фыркнула Настя и надула губки.
— Вэн Линг? — позвал Цзян Чен девушку. Она обратила на него внимание и сдержанно улыбнулась, подходя ближе.
— Вань Инь? — так же отозвалась девушка и они стали пристально смотреть в глаза друг друга. Секунда, две и тут первой сдалась Ромашкина, издав смешок. Следом сдался и мужчина, обняв ее, чем удивил. «Вот так поворот событий» — подумала Настя про себя. — Ну, хватит, — буркнула она, смущаясь.
— Гэ-гэ, ты, приехал из Гу Су ради того чтобы повидаться со мной? — немного смущенно проговорила девушка.
— И да, и нет. Я приехал сообщить, что Гу Су снова приглашает к себе учеников других орденов.
— Это значит, что мы с Нас… Линг-Линг должны поехать? — тут же исправила себя Саша.
— Ага, — буркнул Вань Инь, явно не располагавший этой перспективой.
— Это значит, что придется соблюдать четыре или сколько там правил? — отстраненно спросила Настя. На это мужчина только вздохнул. Немного поразмыслив, она снова спросила, — но ведь у тебя точно будет какая-то просьба да?
— Пригляни за Цзинь Лином. Хоть он и глава ордена, но еще юнец.
— Без проблем. Пригляну за юной госпожой.
— Гэ-гэ, — проныла Лесова, — я не хочу туда, там эти правила. Шуметь нельзя, бегать нельзя… — стала загибать пальцы в счете девушка. — Не понимаю, как ты их соблюдаешь?
— Ну, не все я соблюдаю. Это ради Лань Чжаня. И там же А-Юань, не забыла?
— Угу, — улыбнулась неловко она.
— Ладно, вы идите, отдохните. Устали ведь с дороги.
— А когда мы отправимся?
— Через три дня, — кинул Цзян Вань Инь.
— Ну, по крайней мере, можно отдохнуть после охоты, — потянулась Вэн Линг и зевнула. — Я в лодке не выспалась.
— Это да… тогда мы пойдем?
— Ах, да, Цзян Чен перенес ваши комнаты. Я отведу вас.
Выйдя из главного зала, Вэй Ин показал девушкам их новые комнаты, а после ушел. Дождавшись этого, Саша направилась в комнату к подруге. Постучав пару раз, она приоткрыла дверь и спросила:
— Можно?
— Да, — задумчиво произнесла Настя. Дверь отворилась еще больше и в комнату вошла девушка. — Садись, — указала Ромашкина на подушку напротив нее. Сама девушка сидела за низким столиком и всматривалась в бумагу для письма.
— Мы попали в дунхуа, а ты спокойно сидишь и разглядываешь бумажки, когда у меня паника. Что делать-то будем? — на лице Лесовой читалась паника.
— Я жду осознания происходящего, — ответила подруга, не отрываясь от листа бумаги. Потом она взяла и стала выводить не идеальные, но вполне читаемые иероглифы. — Все ясно. Мы здесь, как Мэри Сью.
— Чего? — изогнула в вопросе бровь девушка.
— Ну, как бы объяснить, — приложила пальцы к подбородку. — Это короче те персонажи, которые могут обладать такими способностями, какими не обладали раньше. Например: я не владею письмом иероглифами, но сейчас ты видела — я нарисовала все нормальным подчерком. Вдобавок мы понимаем китайский, с которым дела то и не имели толком. Не удивлюсь, если мы еще и техникой меча будем владеть.
— Ну, думаю, будет неловко, если предыдущие обладательницы этих тел хорошо владели способностями, а мы сейчас нет. Так, это просто паника, нужно успокоиться, — Саша глубоко вздохнула и выдохнула. Теперь она выглядела спокойно, сидя в позе лотоса.
— Стоит поработать над своим поведением, — девушка вопросительно поглядела на подругу. Она указала на ее позу. — Девушки не должны находиться в непотребном виде и сидеть, как мужчины. Хотя, даже у мужчин эта поза немного неподобающая.
— Господи, за что мне это, — проныла Лесова, но все же села в нормальную позу, поджав ноги под себя. — Как мы уже поняли, мы в мире «Магистра», да?
— Ага. Получается, что мы сестры Цзян Чена и Вэй Ина. И судя по их поведению и разговорам, мы пропустили все самое интересное.
— Ха… как сложно! Итак, получается, мы обе не любим, соблюдать правила. Дальше… мы названные сестры и я снова старше тебя, — ухмыльнулась Саша.
— Бее, — показала язык Настя. — Наверное, нам стоит называть друг друга другими именами. Как там… Цзян Вэн Линг и Вэй Суи Ин, да? И в критических ситуациях надо не забывать эти имена. Блин, а в Облачных глубинах до сих пор преподает старик Лань, — перешла резко на другую тему девушка.
— Ну, я же помру на этом обучении. Слушай, утопиться или сжечься? — шуточная интонация перешла в небольшую панику.
— Нет. Знаешь, лучше этот старик, чем Анна Евгеньевна. Тем более скоро должна была быть квартплата, а тут… — мечтательно протянула Ромашкина.
— Слушай, мне начинает нравиться здесь, а еще ты ищешь плюсы нахождения здесь. — Саша на секунду задумалась, — надо прочесть про заклинательство. Хотя бы что-то…
— Угу-угу, — важно кивала Настя и резко подорвалась с места. — Чур, я в библиотеку! — и с этими словами рванулась к выходу.
— Я с тобой!..
Только они пробежали несколько поворотов, как Вэн Линг остановилась. Подруга тут же врубилась в нее.
— А где библиотека? — спросила она и тут же заметила идущих адептов. — О, шиди, а куда вы идите?
— В библиотеку. Надо повторить о тварях.
— А мы с вами тогда пойдем. Нам тоже туда надо, — улыбнулась Вэн Линг, мысленно ликуя.
— Но разве шицзе не должны отдыхать после охоты? — поинтересовался один из них.
— Мы не так устали, чтобы валиться с ног. Тем более нам надо подготовиться перед отправкой в Гу Су Лань.
Суи Ин только кивала в знак согласия с подругой, как болванчик. Дойдя до библиотеки, они разошлись в свои стороны.
— Что будем искать?
— Эм… истории, бестиарии, техники ведения боя и географию, — предложила Вен Линг, проходя мимо полок.
— Ха… как скажешь, — произнесла Суи Ин и стала набирать книги.
Тихое перелистывание страниц, ветер и звон колокольчиков, прикрепленных к поясам — все это дарило умиротворяющую атмосферу. Дарило…
— Ни хера подобного, — пробормотала Вэн Линг, перелистнув страницу истории. — В пещере Черепахи Губительницы было не совсем так.
— Что там? — спросила подруга, заглядывая в книгу, которую читала девушка.
— История в очередной раз переписывается. А я думала, что только в нашем далеком будущем так делают, — махнула рукой она.
— Оу… тогда ясно. Слушай, я тут помимо меча нашла два боевых веера. — Девушка достала два одинаковых черных веера, украшенными языками пламени, со светлыми лезвиями на концах. Суи Ин раскрыла один из них и прикрыла нижнюю часть лица. — Ну как тебе?
— Не Хуай Сан, — хихикнула подруга, прикрывая рот рукавом ханьфу. — А я свою отличительную черту оставила в комнате. Это копье с меня ростом. Такое темное и с небольшими золотыми узорами на рукояти.
— Вау, потом покажешь мне. Так, не будем отвлекаться, — так девушки и просидели в библиотеке до вечера, а после разошлись.
***
Сидя на краю кровати, Вен Линг рассматривала свои оружия. Взгляд пристально вглядывался в черную сталь, словно пытаясь найти что-то. Она крутанула рукоять копья, и оно увеличилось в длине. Острое лезвие порезало пурпурный рукав ханьфу. По светлой коже потекла тонкая струя крови.
— Айщ, — прошипела Вэн Линг и потянулась к полотенцу. Макнув ткань в чашу с водой, она приложила ее к ране. Внезапно в дверь постучали, и от неожиданности девушка дернулась, от чего меч с ножнами со звоном упал на пол.
— А-Юн, все хорошо? — дверь отъехала в сторону и на пороге появился Цзян Вань Инь. В руках мужчины были какие-то одежды, сложенные в стопку. — Что случилось?
— Все хорошо, Чен-Чен, — стала успокаивать его девушка. — Я просто невнимательно была с лезвием копья. Лучше скажи, что это? — она кивнула в сторону вещей.
— А? А это небольшой подарок. Твой день рождения уже прошел и вот, — он протянул совершенно новое ханьфу. Оно было сиренево-белым. Вниз от пояса тянулись красивые полоски темного оттенка сиреневого. «Напоминает Янь Ли» — грустно подумала Вэн Линг. — Тебе не понравилось?
— Нет, — качнула головой Цзян Юн, — мне очень нравится. Спасибо большое. — Она подошла и обняла названного брата.
— Я рад, что понравилось, — обнял он в ответ. Простояв так минуту, Вань Инь отстранился и произнес, — пожалуйста, постарайся быть аккуратной. На обучении может многое произойти.
— Конечно, — кивнула девушка, — я буду аккуратно и пригляжу за А-Лином и этой балаболкой.
— Спасибо, — прошептал мужчина и направился к выходу. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — пожелала Цзян Юн в ответ и разложила одежды на кровать, рассматривая детально. Внезапно тишину разбил резкий стук в окно. — Твою же шь мать!.. — воскликнула Вэн Линг.
— Тише, госпожe не свойственно так выражаться, — Суи Ин присела на подоконник. — Какое красивое. Можно войти?
— Билядь ты чепушило, — промокнула в очередной раз рану Цзян Юн. — Залезай, а-то сквозняк.
Девушка перекинула ноги через подоконник и оказалась в комнате. На ней было одето уже не пурпурное, а черное ханьфу с серым верхом, красным поясом и серебристыми узорами на рукавах. Она покрутилась вокруг своей оси.
— Ну как тебе?
— Старика удар хватит, — показала большой палец вверх Вэн Линг. — Еще один Вэй У Сянь! Облачные глубины точно будут разрушены, — спародировала голос учителя Ланя девушка, поглаживая воображаемую бородку.
— Ха-ха-ха, знаешь, мне нравиться здесь, — присела на кровать Вэй Сяо, чтобы не упасть со смеху.
— И все же расслабляться не стоит. Кто знает, может нас перекинет обратно в любой момент. Хотя признаться мне здесь тоже очень нравится.
— Да. Ладно, я спать пошла. Спокойной ночи, Линг-Линг, — девушка вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.
— Спокойной ночи, — кивнула Цзян Юн и, убрав ханьфу на полку, легла спать.