ID работы: 9899703

К чёрту эти мелодии — мы создадим свои

Слэш
R
Завершён
181
автор
Размер:
117 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 8 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 2. Осенние страсти

Настройки текста
Просыпаться вместе. Рядом с любимым человеком, чтобы первым делом после пробуждения рассматривать, как под размерным дыханием двигается его грудь. Или проснуться от пристального, но такого любящего взгляда, и увидеть его радужку глаз, всеми оттенками искрящуюся на рассвете. Тогда день начнётся с горячего прикосновения, от которого кожу будто пронзают тысячи тонких иголок. На протяжении всего дня, если вдруг что-то пойдёт не так, ты по щелчку пальцев переносишься в это самое утро, вспоминая о действительно важном. Вовсе неудивительно, что Тони проснулся один, с головной болью, едва не опоздав к завтраку. Его утро сильно отличалось от того, что сейчас началось в одной из комнат в башне Гриффиндора. — Не перестанешь смотреть на меня, и я уйду, — Баки старался звучать грозно, но на лице непроизвольно расплывалась улыбка. Он чувствовал на себе пристальный взгляд, из-за которого и проснулся пару минут назад. — Прости, — беззаботно рассмеялся Стив и упал обратно на подушку. — Который час? — Семь утра. — И как я по-твоему уйду отсюда незамеченным? — Барнс открыл глаза и повернул голову к Роджерсу. — Я думаю, что нет смысла что-то скрывать. — Правда? Ни твой, ни мой декан не будут в восторге от такого. Не из-за нас, а из-за ситуации в целом, — заключил парень, со вздохом обнимая Стива, — В следующий раз пойдем ко мне. — У вас ужасно холодно и некомфортно, — поморщился гриффиндорец, играя с мягкими волосами Барнса. — Оставайся здесь. Я имею в виду, может тебе переехать? — Мне нравится твой оптимизм, — усмехнулся Баки. Он коротко поцеловал Стива в губы и выбрался из-под одеяла. Парень остался лежать, наблюдая за попытками Барнса не опоздать в Большой Зал. — Где мой галстук? — нахмурился он и заметил, что Роджерс всё ещё не собрался. — Эй! Слушай, ты меня пугаешь. Обычно из нас двоих не я образцово-показательный парень. — Ты плохо на меня влияешь. — Ах вот как! — Баки на лету перехватил галстук, который Стив обнаружил под подушкой. — Я готов, — парень остановился возле двери, скрестив руки на груди. Баки высунулся из ванной с зубной щёткой в руках. — Дай мне пару минут, — вздохнул он. — Я пойду пока проверю гостиную! — крикнул Стив и вышел за дверь. Этот обряд давно вошёл у них в привычку. Засыпать вместе, а потом, не желая привлекать лишнего внимания, осторожно выходить в коридор. Гриффиндорец усмехнулся — на самом деле, стоило их друзьям узнать об отношениях пары, и ситуация стала настолько прозрачно лёгкой, что и опасаться не было смысла. Однако по какой-то причине, ведомой только Барнсу, парень заставлял бойфренда не бросать привычки. — Чисто, — Стив быстро вернулся и застал слизеринца возле двери. — Ты лучший, — кивнул Баки, задерживая парня ещё на несколько секунд. — Вот теперь ты ведёшь себя как настоящий злодей, — Роджерс с трудом оторвался от него, прерывая поцелуй. — Мы собраны, но можем опоздать именно из-за этого. — Ладно, ладно, — нехотя отступил Барнс. Он дождался, пока не поступит сигнал «можно», и тихо начал спускаться по лестнице. В гостиной возле окна стояла компания из двух гриффиндорцев с младших курсов. Вместе с ними с другой стороны башни спустилась девушка — на вид пятого курса, но ей хватило короткого взгляда на необычную двоицу, чтобы исчезнуть за картиной. Парни с улыбкой переглянулись и поспешили выйти в коридор. Большой Зал уже оказался переполнен, поэтому никто не обратил внимания на ещё двух учеников, пусть и слегка более помятых, чем того требовало утро. — Видимо, есть какой-то негласный закон — за завтраком собираться всем вместе и страдать после весёлой ночи, — с усмешкой проговорил Баки. Стив не понял, о чём он, пока парень не указал на один из дальних столов, где собралась почти вся их компания. — Значит, не будем его нарушать, — Роджерс направился к ним. — А мы уже вас и не ждали. Доброе утро, — первым заметил их Клинт. — Доброе. Как себя чувствуешь? Ты вроде вчера перебрал, — вспомнил Баки, опускаясь на стул напротив. — Если бы не Сэм, так бы и проснулся под открытым небом, — рассмеялся парень. Уилсон, сидящий рядом, добродушно улыбнулся. За этим столом он выглядел лучше всех их вместе взятых. — А где наши девушки? — полюбопытствовал Стив. — Были здесь, но долго не выдержали и ушли. Сказали, слишком шумно, — объяснил Вижен. — Как я их понимаю, — пробормотал Тони, прикладывая стакан с водой к виску. — Здесь есть кто-нибудь с моего факультета? Где у нас сейчас вообще урок? — История магии, — усмехнулся Брюс, сидящий рядом со Старком. Парень удивлённо посмотрел на него и кивнул. — Думаю, мне стоит зайти за книгой к себе. Брюс, если что, не разрешай им начать занятие без меня! — Тони со вздохом встал. Заметив на себе взгляд Питера, парень ободрительно подмигнул ему. Гриффиндорец, смутившись, тут же уставился в свою пустую тарелку — Пойду поговорю с ним, — прошептал Баки, наклонившись к Стиву, и тут же поднялся. — Тони, можно тебя? — Что-то случилось? — вопросом на вопрос ответил Старк, но Барнс решил не отступать. — Да, я хотел извиниться. В прошлом году мы расстались не то чтобы друзьями, поэтому… — парень нервно улыбнулся. — Надеюсь ты не обидчивый. Тони несколько секунд молча смотрел на него, отчего Баки уже начал волноваться, что они так и останутся врагами. — Приятель, всё в норме. Оба дураками были, чего скрывать. Этим не стоит перечёркивать всю дружбу, не так ли? — улыбнулся наконец Старк и протянул руку. Слизеринец пожал её и, бросив короткое «спасибо», вернулся за стол. — Как всё прошло? — спросил Стив. — Хорошо. Он принял перемирие, — с облегчением оповестил Барнс и залпом выпил один из стаканов воды. Они изо всех сил пытались не опоздать на первый урок ЗОТИ. Каждому хотелось узнать — кто же будет преподавать в этом году, ведь обычно преподаватели на этой специальности не задерживались надолго. То, что это занятие стояло совмещённым у факультетов Гриффиндора и Слизерина, Баки воспринял как подарок судьбы. Стоило парням в последний момент влететь в класс и сесть за парты, разговоры резко притихли. В кабинет, в полной тишине, зашёл Снейп. Его чёрная мантия, подобно прошлым годам, развевалась вслед за ним. В воздухе застыло удивление и непонимание. — Защиту от тёмных искусств в этом году буду преподавать я, — вкрадчиво произнёс Северус и тут же отвернулся к доске. — Прошу, записывайте нашу первую тему. Все ученики продолжали переглядываться в недоумении. — Извините, но кто у нас теперь будет преподавать зельеварение? — Мисс Романов, — после непродолжительной паузы произнёс Снейп, — Это вы узнаете на своём первом уроке. Сейчас попрошу не отвлекаться и наконец открыть учебники. Его тихий голос был слышен даже за дверью, а взгляд пронзал каждого, кто посмел бы ослушаться мужчину. Именно поэтому Стив вновь посмотрел на Баки, чтобы потом весь урок не оторвать головы от книги. — Поверить не могу, что теперь он ведёт ЗОТИ, — выдохнул Стив, стоило всем покинуть кабинет в конце занятия. — Да ладно тебе, он не так уж и плох, — усмехнулась Наташа. — Поддерживаю, — Ванда дала ей пять и забросила сумку на плечо. — Он ваш декан — естественно вы будете такого мнения, — закатил глаза Роджерс. Он поцеловал Баки в щёку. — Встретимся за обедом. Парень кивнул, провожая Стива взглядом. — Девушки, теперь я весь ваш, — бодро заявил Барнс, но тут же заметил их странное выражение лица. — Что такое? — Нам нужно обсудить свои девичьи штуки, так что давай встретимся на занятии, — не стала увиливать Наташа, параллельно давая знак молчать удивлённой Ванде. — Вот значит как, — притворившись обиженным, сказал Баки. — Хорошо, только не задерживайтесь. — Так… Что ты хотела обсудить? — спросила Ванда, смотря вслед удаляющемуся парню и перебирая в голове все причины своего поведения, которые сгодились бы для разговора. — Шутишь? Вы вчера с Виженом первые пропали с вечеринки. Колись, мы же подруги! — Ты как всегда, — рассмеялась Ванда. — Но ничего, что так сильно заинтересовало бы тебя, в моём вечере не было. Мы просто решили прогуляться. — Правда? — разочарованно протянула Наташа. — Да ладно тебе. Ради Мерлина, скажи, что вы хотя бы целовались. — Возможно, — Ванда слегка прикусила губу и тут же получила толчок сумкой от Наташи. — Возможно?! — девушка громко рассмеялась. — Девочка моя, да ты совсем выросла. Только попробуй не пригласить на свадьбу. — Нат! — Ванда смущённо попыталась догнать Наташу, но слизеринка уже слилась с потоком учеников, обезопасив себя от последствий шутки. Тони сидел в пустом кабинете, забросив ноги на парту. Опустошая очередной стакан воды, парень пытался понять — это он настолько стар или количество алкоголя, выпитого вчера, превышало литр. «Как бы то ни было, вечер удался», — усмехнувшись, Старк сел ровно. Держа стакан в руке, в его мыслях крутился первый день в школе. Год начался подозрительно хорошо, но это не обещало спокойного окончания Хогвартса. А возможно, стоило наконец принять то, что жизнь не состоит из чёрной полосы. Тони осушил стакан, забрал сумку с учебниками и вышел в коридор. Там всё ещё крутились неугомонные дети, создавая жуткий шум. Собравшись с силами, Старк не стал ждать, пока закончится перемена и все разойдутся по кабинетам. — И снова привет, — рядом появился Клинт. Тони лишь посмотрел на него, стараясь сдержать головную боль. — У нас сейчас зельеварение? — всё же спросил он. — Если так, то стоит спешить, Снейп не любит опозданий. — А ты ещё не слышал? Он добился своего и в этом году преподаёт ЗОТИ. — Вот оно что, — задумался Тони. — Брюс расстроится. Они хорошо ладили, и он без труда сдал бы экзамен у него. А кто новый? — Слизнорт, Гораций вроде. Говорят, преподавал раньше, а сейчас согласился вернуться. — Молодой человек, не засыпайте над котлом! — крик преподавателя раздался громко и близко, отчего Тони едва не подпрыгнул. — Извините, — пробормотал он, стараясь сфокусировать взгляд на рецепте. — Я понимаю, что вы недовольны тем, что в ваш второй учебный день начинаются тесты, но я должен знать, чему вас обучили до меня, — повторил свою реплику Слизнорт. — Что с тобой? — шёпотом спросил Беннер, подвигаясь ближе. Старк посмотрел на его зелье синеватого цвета, которое местами украшали яркие искры. Чтобы понять, что своё он испортил, можно было просто отметить болотный оттенок. — Сам не знаю, — признался Тони, наугад бросая в котёл цветок. — Не с той ноги встал. — Тогда лучше приходи в себя, а я исправлю этот ужас, — Беннер кивнул на жидкость, которую было уже даже испортить сложно. Парень улыбнулся и поблагодарил друга. Упав вечером на кровать, Тони понял, что безумно хочет спать. Приготовление домашнего задания и дополнительного зелья для Горация — преподаватель не оценил по достоинству совместную работу — совсем измотали его. Разглядывая полосы на стене, парень быстро заснул, не подозревая, что кто-то не сможет сомкнуть глаз из-за него. — Привет, Питер, — не поднимая взгляда от книги, поздоровался Стивен. — Привет. Ты не видел Тони? Я бы сходил к вам в гостиную, но боюсь не смогу, — неуверенно усмехнулся парень. — Он был здесь с десяток минут назад, а потом ушёл. Сказал, что хочет спать, поэтому вряд ли ты его сегодня увидишь, — ответил Стрэндж и добавил. — А загадки у нас не такие уж и сложные. — Да, наверное. Спасибо, — коротко бросил Паркер и отправился к выходу. По дороге попытался улыбнуться библиотекарю, которая смотрела на него едва ли не злобно. Разговоры здесь не приветствовались. Замок медленно погружался во тьму. Когда Питер вышел на задний дворик, последние лучи солнца едва захватывали шпили башен. Он выдохнул облако тёплого воздуха, сам не ожидая того. Ночи становились холоднее, и всё говорило о приближении зимы. Прошло два месяца. Питер только что попрощался со своими друзьями и решил прогуляться перед сном. Он вышел из замка и остановился на том же месте, где стоял в начале года. Дежавю охватило парня, на что он лишь улыбнулся и направился дальше. Вот уже несколько дней прошло с момента, как Паркер обнаружил за замком несколько заброшенных теплиц. Ему настолько понравилась их атмосфера, что он вернулся туда в этот вечер. Парень хотел уговорить хоть кого-нибудь провести с ним Хэллоуин именно там. А до праздника оставались считанные дни. Питер шагнул внутрь весьма сомнительного построения. Под его ногами захрустело стекло, а в уцелевшие сегменты «окон» вдруг подул ветер, угрожая положить остатки теплицы. Парень уже было решил, что его идея ужасна, но в последний момент заметил в самом дальнем углу какое-то странное свечение. Питер медленно подошёл туда и с удивлением обнаружил цветок. Его лепестки источали слабый жёлтый свет, а сердцевина сверкала, подобно фонарю. Гриффиндорец с восторгом поднял руку, чтобы дотронуться до него, но сзади вдруг раздался ужасный шум. Питер испуганно обернулся и увидел перед собой привидение Кровавого Барона. — Чёрт… Вы меня напугали, — проговорил он, разглядывая Барона. Питеру до сих пор было неуютно при виде призрака. Пустые чёрные глазницы будто гипнотизировали своей глубиной, а серебристая кровь на мантии только дополняла ужас. — Что ты здесь делаешь? — злобно спросил призрак. — Случайно нашёл это место, уже ухожу, — Питер не стал испытывать терпение Барона и попытался уйти, но тот вдруг закрыл собой проход. — Извините, сэр, мне бы не хотелось… Проходить сквозь Вас. — Вот и не нужно этого делать! — завизжал Барон. — Но Вы закрываете дорогу, — Паркер поморщился от неприятного крика. — Зачем ты трогал цветок? — проигнорировав парня, недовольно поинтересовался призрак. — Прошу прощения, если что-то нарушил, но до цветка я не дотрагивался. — Да? Что ж… — Барон задумался, а гриффиндорец уже отчаялся найти выход из ситуации. — Слушай, а ты никогда не задумывался о том, насколько ущербны люди рядом с тобой? — проговорил призрак через какое-то время. — Что? — от неожиданности Питер остановился. Он осторожно посмотрел на Барона и усмехнулся. — Кто вообще будет думать о таком? — А ведь они и впрямь недостойны тебя, — продолжал тот. — Ну всё, я должен идти, — Паркер отмахнулся от него и направился к одной из дыр в стене. Такой выход не внушал доверия, но парень не собирался и дальше слушать этот бред. — Ты так же недостоин, как они все! — прокричал Барон и вдруг сорвался с места и подлетел прямо к гриффиндорцу. Питер тут же почувствовал холодок, пробежавший по всему телу. От осознания, что Кровавый Барон не только практически наполовину слился с ним, а ещё и бормочет какое-то заклинание на латыни, парень осознал весь ужас ситуации. Он резко бросился в сторону и ударился об угол двух стен спиной. На голову осыпалась листва и какой-то порошок — из-за него у Питера тут же начал чесаться нос. — Пророчество вот-вот сбудется, — тихо проговорил Барон, глядя в одну точку. О том, мог ли он вообще видеть, Питер не задумывался. В следующую секунду призрак вылетел через крышу и исчез из поля зрения. Паркер оттолкнулся от стены и тут же чихнул. Держась рукой за нос, парень обернулся и разочарованно простонал. Цветок, так сильно привлекший его внимание пару минут назад, теперь не только не светился, но и вовсе распался на части. На сердцевине ещё держались несколько лепестков, а остальные упали на холодную землю. Питер провёл рукой по голове и достал из волос один из лепестков. Он был уверен, что тем самым непонятным порошком была пыльца цветка. «Но ведь это просто пыльца. И что тогда значат слова Барона?» — парень задумчиво бросил лепесток на землю и выбрался наружу. Всю дорогу назад его мысли занимала эта ситуация, но стоило понять, что отбой наступает через пару минут, и Питер перешёл на бег. Теперь главным было не получит выговор, попутно избавляя свой факультет от десятка баллов. Добраться до своей гостиной и лечь в постель оказалось только частью дела. После предстояло заснуть, а сделать это было необычайно трудно, учитывая, что только что произошло с парнем. Так и не убедив себя, что всё произошедшее чепуха и запугивания Кровавого Барона, Паркер резко поднялся и направился в душ. Лишь когда с волос перестала стекать влага, а его тело не хранило на себе запаха травы, пыли и земли, гриффиндорец смог немного успокоиться. Он заснул, следующим днём даже не вспомнив, как полночи в кошмарах метался по кровати. — Доброе утро, — за завтраком Стив подсел к Баки. Парень выглядел ещё более уставшим, чем обычно, но гриффиндорец знал, в чём причина. — Сильно устал вчера? А я говорил, что не стоило ей перечить… — Серьёзно, «я же говорил»? — передразнил его Барнс. — Ваш декан просто недолюбливает нас, вот и вся причина. Зато пол в кабинете трансфигурации теперь больше смахивает на зеркало, и вы можете рассмотреть своё величие со всех сторон. — Не расстраивайся. Зато скоро Хэллоуин, — улыбнулся Стив. — Я заметил, — Баки оглянулся по сторонам. Как и всегда на этот праздник, Большой зал вовсю пестрил обилием оранжевого цвета. Тут и там стояли весёлые тыквы — их слабое свечение особенно было заметно по вечерам. С потолка, где то и дело пролетали летучие мыши, свисали фонарики, а по углам разместились лохмотья паутины. — Так… Где будем праздновать? — с лёгкой улыбкой спросил слизеринец. — Тайная комната? Но я боюсь, что мы не сможем отбить её у толпы желающих провести там ночь, — засомневался Роджерс. — Ничего, я найду их и убедительно попрошу уступить, — усмехнулся Барнс и тише добавил, — Главное, чтобы на звуки пыток не сбежалась вся школа. — Баки! — Шучу, — вскинул руками слизеринец и оба рассмеялись. — Но я серьёзно, — нахмурился Стив. — Не стоит быть таким агрессивным. — Я понял. А сейчас лучше пойду, не хочу снова нарваться на какого-нибудь преподавателя не в духе и потом не спать всю ночь, — Баки растрепал парню волосы и, послав воздушный поцелуй его недовольному лицу, посмеиваясь вышел из зала. Последняя тренировка квиддича для пуффендуйцев проходила прямо перед праздником. Несмотря на это, поддержать Клинта и Сэма — оба парня были охотниками — пришли Наташа и Баки. А последний даже захватил с собой Стива. Первые полчаса прошли прекрасно — Нат притащила всем теплых напитков, и с трибун периодически раздавался смех или крики поддержки. Сэм несколько раз пролетал над ними, нарочно близко к сиденьям, укрывая зрителей холодной волной воздуха. Через какой-то время Стив был вынужден уйти обратно в замок по просьбе МакГонагалл. Конечно, не обошлось без едкого замечания Баки про декана Гриффиндора, но такое уже почти казалось нормальным. Пусть все и пытались избегать упоминания преподавателей в разговорах, получалось не всегда хорошо. Если высказывание звучит без ненависти — в нём нет ничего ужасного. Былой злости из-за факультета у них не было — уж точно не в этой компании, где каждая секунда, даже во время ссор, казалось пропитанной уютом и своим особенным волшебством. — Бартон, давай, выложись по полной! — крикнула Наташа и улыбнулась, поворачиваясь к Баки. — Уже есть планы на Хэллоуин? — Конечно. С криками, но отбил Тайную комнату, — усмехнулся тот. — Лучше расскажи, что придумала ты. — Подхвачу кого-нибудь в Большом Зале, и будем вместе пугать первокурсников, — пожала плечами девушка. — Я вот только одного понять не могу. Неужели во всём Хогвартсе не нашлось тебе достойной пары? — прищурился Барнс. — Каждый день сжигаю стопку писем от поклонников. Именно поэтому у нас в подземельях временами хоть немного теплеет. Если начистоту, то не сильно мне это всё нужно. Вполне комфортно жить вот так — с близкими друзьями, не боясь однажды застать кого-то в чужой постели или ещё чего похуже. К тому же, у меня больше времени наблюдать за вами всеми. — Как скажешь, я просто… Волнуюсь за тебя. Ты удивительный человек, Нат. И ты достойна лучшего в этом мире. Поэтому стоит тебе только сказать, что что-то идёт не так, и будь уверенна — я брошу любое дело, чтобы разобраться в этом. Понимаешь? — Баки, — рассмеялась Наташа и положила руку на колено парня. — Я благодарна за твоё стремление. Можешь быть уверен — я обязательно оставлю тебе добить своих врагов. — Хорошо, — слизеринец улыбнулся и одной рукой приобнял девушку за плечи. Ужин в день праздника всегда поражал всех учеников. Даже старшие курсы, пройдя через этот вечер уже несколько раз, не могли перестать восхищаться происходящим в Большом зале. Приведения, вовсе не стесняясь, пролетали над столами факультетов, задевая собой блюда. Все вокруг веселились, когда Пивз, в попытках столкнуть одну из тарелок на пол, был быстро выгнан Филчем из помещения. Призрак прошёл через стену и, видимо, выпал снаружи. Питер отвернулся, с непонятным страхом вспоминая Кровавого Барона и случай пару дней назад. Парень так и не смог обсудить это с кем-нибудь, но его хотя бы успокаивал факт того, что изменений в себе или окружающих он не замечал. И пусть праздничные ужины и были одной из лучших вещей в Хогвартсе, они не были идеальными. Например, Ванда старалась уделять достаточно внимания Нат, но обе понимали, что это совершенно не то. Баки сверлил взглядом то стол преподавателей, то Гриффиндора. — Ещё несколько минут, и я иду к ним, — тихо сказал он. — Расслабься, осталось не так много времени до конца. А пока, можешь выпить тыквенного сока за праздник всех святых! — изогнув бровь, Наташа подняла стакан в воздух. Баки устало вздохнул и ударил по нему своим. — Так куда тебя Вижен пригласил? — Наташа повернулась к Ванде. — На полуостров Черного озера, — произнесла девушка. — Сказал, что после ужина зайдёт за мной. — Звучит… Романтично, — согласилась Нат. — Ох и весёлая ночка предстоит. Обе улыбнулись. — Нет, я так больше не могу, — Баки встал. — И без нас как-нибудь тут справятся все. — Баки! — зашипела на него Наташа. — Во-первых, тут всем не терпится уйти, прояви уважение. А во-вторых, если уже так невтерпёж пристроить своё достоинство, то делай это достойно от начала до конца. — Я тебя прокляну! — вскипел Барнс. То, что девушка едва не сказала всё прямо, казалось, истратило его последнее терпение. — Боюсь, потом устанешь от последствий избавляться, — самоуверенно усмехнулась Наташа. — Остынь. Куда ты таким собрался? — Эй, спокойнее, вы привлекаете излишнее внимание, — предупредила Ванда, глядя по сторонам. Барнс проследил за её взглядом и несколько секунд колебался, а после сел обратно. — Извини, — бросил он Наташе. — Не знаю, что со мной. — Зато я знаю, — фыркнула девушка и сделала глоток из стакана. — Да она издевается надо мной! — Всё, иди. Уж Стив то с тобой справится, — подмигнула ему Нат. Баки хотел ответить чем-нибудь на бесконечный поток сарказма подруги, но лишь выдавил из себя «хорошего вечера, миледи», с самой кривой улыбкой, которую только мог себе представить. Слизеринец тут же встал и, не обращая внимания на косые взгляды в его сторону, направился к столу Гриффиндора. Найти Стива не составило большого труда. Возле гриффиндорца собралось много людей — что было вовсе не удивительно — но даже это не остановило парня. — Идём, — коротко сказал Барнс, остановившись рядом. — Дай мне пару минут, — тихо ответил Роджерс, продолжая улыбаться своим однокурсникам. Заметив это, слизеринец не стал больше ничего говорить и быстро направился к выходу. — Эй, нам повезло, что никто не остановил. Но что если бы… — стоило Стиву увидеть Баки в коридоре, он сразу же попытался сделать тому выговор, но был послан на все четыре стороны одним поцелуем. Весьма настойчивым. — Вот и зачем нам сидеть на этом сборище, если можно устроить своё? — тихо проговорил Барнс, продолжая сжимать гриффиндорца между собой и стеной. — Ладно, — со вздохом согласился Роджерс. Парой минут спустя они стояли перед пустой стеной. Ещё через секунду оба исчезли из коридора. За стеной теперь расположилась дивная комната. Стоило парням зайти туда, как чувство непередаваемого уюта окутало их словно одеяло. Помещение оказалось совсем небольшим. Возле камина стоял большой диван, а перед ним столик на мягком ковре. Не обошлось и без символов праздника — тут и там разместились весёлые тыквы. Другие стены украшали летучие мыши, паутина и гирлянды. В одном из углов стояла огромная кривая метла, невольно интересующая взор. Из старого патефона доносилась спокойная мелодия, нарушаемая только треском поленьев. На стеклянном столике стояла высокая свеча с причудливым узором. Рядом с ней парни обнаружили две кружки. — Горячий шоколад, — заключил Стив, наклонившись к ним. — А я обнаружил кое-что получше, — усмехнулся Баки и повернулся к гриффиндорцу с бутылкой огненного виски в одной руке и стаканами в другой. — Это явно твоя доработка. Но я не против, — развёл руками Роджерс, опускаясь на диван. Барнс открыл бутыль и наполнил их стаканы. — За Хэллоуин, — улыбнулся он. — И за тебя. Потому что если бы не ты — нас бы здесь не было. Оба рассмеялись и ударились стаканами. Следующие полчаса они провели, распивая алкоголь. Торопиться теперь было некуда — у них вся ночь впереди. Поленья в камине продолжали лениво трещать, а Баки смотрел на языки пламени, пока Стив, лёжа у него на коленях, тихо что-то рассказывал. — По-моему, я пьян, — откинувшись на спинку дивана, проговорил Барнс. — Слишком рано. Хотя… — Стив приподнял бутылку и несколько секунд смотрел на остатки жидкости на самом дне. — Не удивительно. Он сел рядом со слизеринцем. — Потанцуем? — Только если я поставлю музыку по-ритмичнее, — усмехнулся Баки, возвращая голову в вертикальное положение. Парень достал палочку и подошёл к патефону. Через пару секунд мотив изменился, а Барнс протянул руку Стиву. Сначала они закружились по всей комнате, а после остановились на одном месте и с громким смехом принялись повторять движения друг за другом. Когда же мелодия вновь замедлилась, Стив мягко прижал Баки к себе. — Люблю это. — Что? — тихо улыбнулся Барнс. — Праздники, музыку, выпивку. Тебя, — проговорил Роджерс. Слизеринец поднял голову и с любовью посмотрел на парня. Поцелуи, переходящие в нечто большее. Нечто, что нужно им, как воздух в душный летний день. И пусть за стенами замка холодный ветер пронизал непрошенных гостей до костей, в комнате оказалось дьявольски жарко. Длинные волосы Баки спутались и слиплись от влаги. Камин, до этого просто обогревающий комнату, вдруг начал издавать небывалый жар. Или так только казалось, но парням не было до этого дела. Барнс упёрся голой спиной в стену, продолжая прижиматься к Стиву. — Чёрт… — простонал Баки, стоило парню опуститься ниже. — Да сегодня и впрямь праздник. — Замолчи, — прошипел Стив, избавляя обоих от лишней одежды. Несколько раз проскрипела застёжка, и слизеринец невольно содрогнулся. — Эй, а ритм то снова участился, — задыхаясь, усмехнулся Барнс. Роджерс, что-то злобно прошептав, снова запустил руку в волосы парня, прижимаясь своими губами к его. Баки медленно оторвался от него и, повернув голову, провёл губами по шее. Покусывая кожу, он осторожно отводил Стива к дивану. Угадав его намерения, гриффиндорец сам нащупал путь. Стоило им оказаться на диване, как дрова в камине заискрились с небывалой силой. Пустая бутыль огненного виски покатилась к стене, а от неудачного падения стаканы спас ковёр. Баки упал на мягкие подушки, разбросав по ним волосы. Наклонившись над ним, Стив разглядывал его лицо, на котором отблесками играло пламя. — Ты поистине удивителен, — пробормотал он. — Заткнись и целуй меня, — выдохнув горячий воздух, слизеринец попытался привстать, но оказался намертво прижатым к дивану. Его тело извивалось, подобно змее, которая безуспешно пыталась вырваться на свободу и убежать от хищника. Казалось, в одной комнате не могут смирно усидеть два хищника — один обязательно убьёт другого. — Если это и есть смерть, то я готов умирать вечно, — простонал Баки, усмехаясь мыслям, заполнявшим его голову. Стив же не был в восторге от разговоров в этот момент, поэтому весьма убедительно прижал свою руку к лицу слизеринца, закрывая тому рот. Пламя ещё долго играло на стенах Тайной комнаты, которая в эту ночь не открывалась больше ни для кого. Лёжа на груди Стива, Баки тяжело вдыхал и выдыхал пьянящий воздух. В нём чувствовались нотки пепла, алкоголя, пота и мягкого аромата свечи. — Счастливого Хэллоуина? — с улыбкой прошептал Стив. — Счастливого… — сонно пробубнил Баки. Пластинка всё ещё описывала круг за кругом, дополняя их ночь волшебством.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.