Im in the Lost Cities!

G
Завершён
28
Размер:
12 страниц, 2 787 слов, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник

Часть 2

Настройки

Фразы персонажам и как отреагировали бы они: 1 ситуация. Ищу что-то с очень грустным лицом. Подхожу к Кифу и продолжаю перебирать все вещи. — Что-то потеряла? — Ну блин, ну помоги же ты найти! — хныкнула я и все также кидаю вещи в разные стороны. Парень подходит и тоже рассматривает по сторонам, пытаясь понять, что я ищу. — Ну а что ты потеряла то? Как я помогу тебе найти это, если не знаю, что искать. Я грустно посмотрела на него, а потом опять развернулась к вещам. — Ну блин, я потеряла твоё сердце, нигде не могу найти! Помоги же ты! Возникла небольшая пауза. А потом я рассмеялась. Киф подхватил этот смех. — О милая дама, я подарю вам его копию на какой нибудь праздник! — Ну хорошо, буду очень благодарна этому, — усмехнулась я и обнялась с парнем... 2 ситуация. Подбегаю с Фитцу, с обнимашками. — Знаешь, ты случайно не солнце? — указываю на небо. — Эм, нет, — хмуро качает головой Вакер. Я начинаю смеяться, потому что знаю, что за фраза пойдёт дальше. Но собираюсь с духом и выдавливаю: — Тогда почему ты такой горячий? Фитц стоит в недоумении и смотрит на меня. А потом подхватывает мой смех. — А ты случайно не приключение? — уже спрашивает парень. Я твёрдо качаю головой, ожидая, что дальше будет за подкат. — Тогда почему ты постоянно сваливаешься мне на голову? — Эээй, это вообще то обидно, — воскликнула я и отвернулась. — Да ладно тебе, — усмехнулся Фитц и приобнимает меня. — Это было не оскорбление. — Ну ладно, — угрюмо ответила я... 3 ситуация. Стоим вместе с Тэмом около дерева панэйка и ждём друзей. Поэтому самое время для подкатов. — Знаешь, Тэм, ты конечно красивый... Парень повернулся а мою сторону, чтобы точно убедиться, что говорят это ему. — Но... — Но тебе без меня не идёт, — усмехнулась я. Сонг залился краской, но твёрдо отстоял свою позицию. — Эээ, мнее нравитсяя дру... — Я знаю, что тебе нравится Биана, это просто по дружески, — быстро спохватилась я, чтобы не превратить парня в лужу от комплимента. — Это просто такой челендж что ли, я ко всем оригинально пытаюсь подкатывать. — Аа, понятно, — протянул Тэм. — А что такое челендж? — Ооу, ну это что-то типо игры? — предположила я. — Кароче просто подхожу ко всем и смотрю на их реакцию к мои подкатам. Вот и все. — Лааадно... 4 ситуация. Сижу у Эвина, так как порезалась пальцем о стекло, которое разбил Киф. Он меняет стеклышка в своих очках, а я сижу, думаю, что можно сказать, чтобы отблагодарить его за все. Поэтому самое время для комплиментов и подкатов.. — Ээ, Элвин, знаешь, ты самый лучший доктор во всей галактике! — воскликнула я. Мне хотелось его обнять, но мужчина строгим взглядом посмотрел на меня, якобы, не двигайся, я занят. — Я бы очень хотела чем нибудь помочь вам. — Чем же? Это очень сложная работа, — с улыбкой ответил Элвин, снова меняя стеклышко. — Ты вряд ли с чем нибудь справишься. — А у вас есть мекстура, чтобы остановить бабочек в моем животе? — решила начинать я. Хотя это и самый глупый подкат в моей жизни, особенно к взрослому человеку, но мне нужно было продолжать свой "челендж". — Нет, такую ещё не изобрёл никто, — рассмеялся врач. — А зачем тебе? — Ну просто рядом с вами бабочки начинают суетиться, — сквозь слезы смеха выдавил я. — Я понял твой подкат, но давай без резких движений, хорошо? — усмехнулся Элвин, подходя к шкафу и выбирая нужный эликсир. — Ээй, вообще-то вы должны были отреагировать хоть как нибудь интересно, мне для воспоминаний нужно! — я сыграла обиженную, разворачивая голову в сторону и надувая губу, как маленькая девочка. — Вы слишком серьёзный! — Я серьёзный? — удивился мужчина, подходя с нужной баночкой с розовой жижей внутри. Я поморщилась от этого вида. — Просто не хочу перепутать рвоту единорога с нужным лекарством. А то могу дать тебе это попробовать, — он протянул эту баночку мне. Она ужасно воняла, поэтому я задержала дыхание и попыталась отодвинуться подальше. — Вот видишь, она и на вкус неприятная, уж поверь. — Её пьют эльфы? — воскликнула я, ужасаясь. — Как это можно пить? — Зато поправляешься в два счета от кашля или насморка, — усмехнулся Элвин, ставя обратно рвоту единорога на полку. Вместо него он взял какую-то упакованную мазь. — А вот это поможет вылечить твой порез за несколько минут. Сейчас намажем и будет твоя рука как новенькая. — Спасибо, слишком серьёзный Элвин, — улыбнулась я, чтобы мужчина не подумал, что это в обиду. — Ох, та пожалуйста, злюка! — также подхватил Элвин, и мы рассмеялись... 5 ситуация. (Тип здесь я сестра Дэкса🤪😂) — Дэкс, ты знаешь английский? — поинтересовалась я у парня, наблюдая за тем, как тот мастерит какую-то замысловатую конструкцию. Снова. Уже второй час. — Немного, — пожал плечами Диззней, ища глазами нужную детальку. — Меня Фитц и Софи немного учили этому языку. — Отлично, — улыбнулась я, готовясь к новому подкату. — Тогда как переводится "I love you"? — Я тебя люблю. — Ой, как приятно, я тоже тебя люблю, — рассмеялась я и обняла парня, который сейчас был в ступоре и весь покраснел до кончиков ушей. А потом Дэкс тоже улыбнулся, и на его щеках появились милые ямочки. — Как хорошо иметь такого милого брата, — улыбнулась я, щипая парня за носик. — Ой, и не говори, — подхватил Диззней, растрепывая свои волосы и задирая подбородок вверх. — Я вообще не подражаем! — Это точно...
Примечания:
28 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (4)