ID работы: 9900334

Лепестки забытой истины

Джен
R
Завершён
163
автор
Размер:
64 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 174 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста

В Книге Притчей говорится, что Мастер ненавидит семь вещей, что Ему противны: Гордый взгляд. Лживый язык. Руки, проливающие невинную кровь. Сердце, кующее злые замыслы. Ноги, быстро бегущие к злодейству. Лжесвидетель, наговаривающий ложь. Сеющий раздор между братьями. Список кажется необыкновенно прост, но история умело оставила глубокие следы.

Старик небольшого роста, с длинной седой бородой, ударяет посохом об пол пыльного монастыря. Того, в котором когда-то уживались семь Пороков. Они с восхищением и страхом ждали объявления очередных результатов. Смотрели на табло и скрещивали людские пальцы, желая победы через кровопролития и ложь. У каждого из них был свой повод стать Человеком, своя причина отказаться от погибели душ и растлении плоти. Они боролись, ругались, тихо ненавидели друг друга. Все семь: Гордыня, Зависть, Уныние, Гнев, Алчность, Блуд, Чревоугодие готовы были перегрызть друг другу глотки. Но человек — это не просто машина, которая производит только негативные эмоции и боль. Человек состоит из множества компонентов, грехов и добродетелей, чувств и эмоций, зла и добра. И именно появление последнего навеяло мастера Ву на мысль, недоступную прежде. Маленький комочек с большими голубыми глазами, полными надежды и веры, тихо сопит. У этого неземного создания можно найти пятно, в котором читается отражение всех тех, кто сейчас придается трудолюбию и вероучению. Его зовут Зейн Джульен — крошечный человечек, который кажется самой невинностью. Он сможет ощущать покой в трудные минуты и насыщать энергией тех, кто отчаялся в себе. Усердие — большая старательность и прилежание в выполнении чего-то. Учитель ласково глядит на своего ученика, показатели которого просто с рвением стремятся к верху. Он гладит маленькую голову рукой и получает приветливый взгляд из соседней кроватки. Если бы этот малюсенький комочек в красном одеяле мог разговаривать, то его душевная сила заискрила бы все родильное отделение добротой. Добродетель, повелитель любви, чье начало искрится чистотой, улыбается. Беззубое создание хлопает глазками. Он проделает большую работу в будущем: научит людей делать добро окружающим, ничего не ожидая взамен, покажет что такое нравственность и моральность, привит такую непостижимую мысль как доверие. — Здравствуй, Добро. Наш маленький лидер Кай Смит. Доброта — отзывчивость, стремление делать благоприятное людям. — Кто это у нас тут понимающе кивает. Синие глазки, что говорят о глубоком сострадании Добродетели, благодарно рассматривают бывшего учителя. Джей Уолкер, новый представитель Милосердия, непокорно закован в пеленки. Этот парень добавит в мир одно из проявлений любви, сострадание, раздарит внутреннее тепло через благотворительные дела и заботу. И прямо сейчас он со старанием вслушивается в слова Учителя, показывая свое уважение. Милосердие — желание помочь кому-то, простить, развить человеколюбие. — Помнишь как ты отличался от других, Морро? Теперь ты не просто другой, ты лучше. Укутанный в черно-зеленое одеяло, новорожденный все еще спит. Даже будучи младенцем он познал гармонию человеческого существования. У этого Умеренности, нового Добродетели, совесть находится на первом месте. Он все также будет прекрасным поваром, но сильным и волевым, знающим воздержание. Морро Сторм обнаружит самоконтроль и закрепит свой дух. Умеренность — самоограничение, которое учит жизнестойкости. Черный клубок, у которого самой отличительной чертой являются уже густые брови, кажется самоосознанным взрослым человеком, а не малышом по имени Коул Баккет. Но этот парень теперь в разы проще, легче в общении и не стыдится дарить блага тем, кто в них нуждается. — Маленький анонимный даритель стяжания. Черные глазки поддаются душевному порыву одарить благами тех, кто подарил ему жизнь. И Мастер Ву, уловив эти нотки, усмехается. Щедрость — способность оказывать бескорыстную помощь другим. — Ах, Ния, опять ты опаздываешь. — На губах Учителя мелькает улыбка. — Только больше никто не назовет тебя сладострастной императрицей. Теперь ты крошечная Целомудрие. Единственная девочка, которая раньше была опасной и бесчестной, теперь строгая нравственная Добродетель, что уважает личность человека. Отныне Ния Смит познает любовь и будет девственно верна своему суженному до конца дел. Она отлично постарается, призывая к душевной и телесной ценности людей. Возможно, даже на своем примере с одним из соратников докажет существование любви. Целомудрие — высшая нравственность и девственная чистота. — А вот и наш победитель. Подходя к последней кроватки, где уже заждался Благоразумие, мастер касается светлой головы. Зеленые глаза встречаются со взрослыми карими, но в них больше не читаются упреки, гордыня и самодовольство. Теперь эти поразительные очи обладают новой силой — скромностью духа и кротостью. Ллойд Гармадон отныне и впредь будет целостно воспринимать жизнь. Он перестанет хвастаться, обретет новые силы и мужество. Благоразумие — рассудительность и обдуманность в поступках. На удивление не слышатся крики, и старику нет необходимости бить своим посохом непослушных. Нет нужды ждать перемирия, ведь крошечные существа, названные люди, молча ожидают речи своего Учителя. — Вы все служили мне верными воинами, губителями бессмертных душ. Я знаю, что каждый из вас мечтал снова оказаться в мире людском, прочувствовать то, что запрещено Грехам. Двенадцать месяцев вы боролись за победу, целый год ощущали человеческую плоть. Я видел как вы меняетесь, как ваши души становятся все чище, а мысли — священней. Вы все заслужили Победы. Не за то, как хотели растлевать людей, а за то, на какие жертвы пошли, чтобы стать лучше. Теперь вы отныне и навсегда люди. Смертные, простые, жалкие, но счастливые. Вы будете наслаждаться этой жизнью и навеки забудете о том, кем были до становления Людьми. Вы больше не Грехи, я освобождаю вас от этого бремени. И в качестве извинений каждому из вас я приношу дары. Кай, тебе дарую Доброту, ее же Любовь, Морро, теперь у тебя главное качество — это Умеренность, Зейн, тебе подношу Веру, Коул, Щедрость мой тебе подарок, Джей, прими от меня Милосердие, Ния, у тебя в душе отныне Целомудрие, И, Ллойд, ты — Благоразумие. А теперь прощайте, мои первые ученики. Да прибудет с вами человеческая сила. Главное помните, что всегда можно стать лучшей версией себя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.