ID работы: 9903262

Теперь я сделаю всё правильно

Слэш
NC-17
Завершён
1906
Размер:
179 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1906 Нравится 328 Отзывы 927 В сборник Скачать

17

Настройки текста
Уже целых два месяца Вэй Усянь ходит к Лянь Суин. За это время они успели обсудить множество тем, которые могли повлиять на приступы бывшего старейшины Илин. Единственное, что они не обсуждали подробно, - это детство. Да, он рассказывал, что происходило в его ранние годы, но некоторые моменты, как постоянная ругань из-за него между супругами Цзян, или собственные чувства в разные события того времени, Вэй Ин умалчивал, считая всё это сущими пустяками, которые ничего не могли дать лекарю. В один день, когда Ванцзи не смог пойти вместе с ним, Суин решила снова спросить его о детстве, она прекрасно понимала, что он не рассказывает ей всего. И, конечно же, Усянь снова начал ей просто пересказывать события этого отрезка жизни. Целитель остановила его почти сразу же, когда рассказ пошёл о потери родителей и принятия в семью Цзян. -Господин Вэй, я не первый раз прошу вас дать мне информацию о ваших детских годах, но вы до сих пор не даёте полные знания об этом. -О чём вы? Я рассказал почти обо всех событиях. -В этом-то и проблема, что вы говорите только о событиях. Мне нужно, чтобы вы сказали о чувствах, которые испытывали в те или иные моменты. В моей работе не столько важно знать о том, что происходило, сколько то, что вы чувствовали. Вы понимаете? -О. Да, понимаю. С чего мне начать? -Расскажите о ваших ощущениях, когда ваши родители не вернулись. О том, что вы чувствовали, пока жили на улице. -Через день после их исчезновения я сначала немного испугался, они никогда не оставляли меня одного на целых два дня. Пусть я и мало что помню из жизни с родителями, но точно могу сказать, что они не оставили бы собственного ребёнка дольше, чем на один день. Ещё чуть позже я стал думать, что что-то сделал не так и они теперь считают меня плохим, недостойным быть рядом с ними. Мне было обидно и больно тогда, когда в голову приходили мысли о том, что меня бросили. С такими мыслями я просидел ещё день в доме, в котором меня оставили. Потом я вспомнил, о чём говорила когда-то мне моя мама, сейчас уже и не помню что, возможно, о том, что они никогда не бросят, и я решился пойти их искать. А потом я забрёл куда-то и заблудился, однако я всё же нашёл путь обратно, но дом уже кто-то занял и выбросил меня оттуда, будто какую-то шавку. Я был маленьким, поэтому ничего не мог сделать, и мне пришлось жить с тех пор на улицах Илина. Было страшно. Меня всё время окружали незнакомые люди, которые постоянно пытались навредить мне из-за того, что я крал еду. Некоторые из них даже спускали на меня собак, одна такая однажды сильно покусала меня. Но по сравнению с дикими собаками, которые, как и я, жили не в самых лучших условиях, укусы домашних псов были не такие болезненные. Помню, я бежал радостный в своё убежище с баоцзы, которую мне дал какой-то добрый старичок, и не успел откусить и немного еды, как рядом со мной оказались голодные псы. Мне тогда сильно досталось, даже есть пара шрамов на теле до сих пор. Именно из-за этого я боюсь собак. У меня хватало забот в то время, но меня всё время беспокоило то, где мои родители были тогда. Я не знал, что с ними случилось до того момента, как мне всё рассказал дядя Цзян. И если раньше я ещё надеялся, что они вернутся и заберут меня, то, когда я понял, что их больше нет, я проплакал всю ночь на руках у шицзе. Возможно, если бы не она, то я бы пережил этот период намного тяжелее. -Мгм, теперь у меня складывается более полная картина. Но ваши страх и чувство вины не может быть сформировано лишь из-за смертей родителей и Цзян Яньли. Есть что-то ещё, о чём я не знаю? -Мадам Юй и дядя Цзян постоянно ругались из-за моего пребывания в их доме. Она думала, что из-за того, что я сын моей матери, в которую по слухам был влюблён дядя Цзян, он обращает на меня внимания больше, чем на собственных детей. Я так не считал, я видел, что своих родных детей он любит больше, просто относится к ним строже. Однако, когда каждый раз она винила меня в этом, я чувствовал, что она права. Ведь если бы не я, Цзян Чэн и шицзе получили бы больше родительской любви. И я начал винить себя в этом. -Тц, ужасное воспитание. -Что? -Я говорю, что воспитатели из них никудышные. Один не мог поговорить со своей женой спокойно и объяснить, что да как, ещё и среди троих выделял одного, а другая из-за глупой ревности обвиняла ни в чём неповинного ребёнка, с самого детства внушая тому чувство вины. И не пытайся их защитить, это правда. Хотя из дяди твоего мужа тоже такой себе воспитатель. Разлучить мальчишек с родной матерью, разрешая приходить к ней только раз в месяц! Надо же быть идиотом. Они делают, а мне потом решай проблемы, которые появляются в будущем! Прости, но я не люблю, когда делают такие грубые ошибки в воспитании. -Вам не нужно извиняться, я понимаю. Я постоянно злился, когда видел, что сделали со спиной моего мужа. Или когда Цзинь Цзысюань как-то неприятно отзывался о моей сестре. Но больше вам не стоит так отзываться о мадам Юй и дяде Цзян, всё же они моя семья. -Хорошо, я учту. Продолжим говорить о твоих ощущениях. Тебя сильно задевали плохие высказывания кого-либо в твою сторону? -Чужих людей или родных? -Любых. -В таком случае мне было важно только мнение близких, на остальных мне было как-то плевать, потому что их слова ничего не значили для меня. Однако когда я стал всеми презираемым Старейшиной Илин, злые слухи иногда немного давили на меня, но я был слишком занят заботой об остатках клана Вэнь, чтобы часто обращать на них внимание. -Я поняла. Вас всё ещё мучает страх потери? -Я..Да. -Теперь картина для меня более полная. Отправной точкой ваших приступов так и остаётся смерть госпожи Цзян, но их главной причиной становится страх потери, появившийся ещё с детства и вызванный в детские годы смертью родителей, но дающий о себе знать и сейчас, и тогда. Разница лишь в том, что в настоящее время страх потери не проявляется лишь в слёзах и гнетущих мыслях, он перерастает в приступы, которые перемещают ваше сознание из реальности в кошмары. Беседы не сильно помогают, я смогла выяснить это за пару месяцев наших каждодневных сеансов, медитации и терапии вместе с детьми тоже мало дают, последнее даже, возможно, вредит вам. Поэтому, думаю, стоит использовать вместе с нынешними методами и другие. -Что именно вы хотите сделать, госпожа Лянь? -Терапию с детьми мы уберём на время, хочу посмотреть, улучшится эффект или ухудшится. Также после медитаций нужно будет обязательно включить игру успокаивающих душу мелодий на гуцине, с этим вам может помочь ваш супруг, а через неделю, если результат всё также будет бесплодным, то мне придётся ввести в курс ещё и успокаивающие травы. Хотяяя… Впрочем, лучше через неделю вы всё-таки всё равно начнёте принимать успокоительные. Все данные об изменении лечения, о которых мы сейчас проговорили, я доложу и вашему супругу. А теперь, не хотите ли чаю? У меня осталось немного Цзянь дуй и Махуа. -Я буду не против. Как поживает госпожа Лянь Сюли?

***

Терапия наконец-то начала давать плоды. Непроизвольный страх потери постепенно выветривался из головы старейшины Илин, судороги и кошмары исчезали. В основном этому помогли травы, которые прописала вторая госпожа Лянь, и разговоры о страшных снах Вэй Усяня, о которых они почти никогда не говорили. Обычно Вэй Ин избегал разговоры про кошмары, говоря, что ничего особенного ему не снилось, а госпожа Суин ничего после такого ответа и не спрашивала . Но спустя время он смог собраться и рассказать о них своему лекарю и мужу, присутствующему в этот момент в домике целительницы. Вообще об их существовании Лань Ванцзи знал ещё очень давно, со времён войны, но их содержание не было известно никому, кроме самого Усяня. Возможно, они просто были ужасны. Возможно, сам тёмный заклинатель опять посчитал эту деталь неважной. Как оказалось, обе причины имели место быть. Сны А-Ина, и вправду, были наполнены тяжелыми чувствами: ненавистью, болью, виной и страхом. А сам он не сказал о них, потому что не подумал о том, что это действительно нужно знать Лянь Суин, ведь с тех пор, как он постоянно спит с Ханьгуан-цзюнем, ему не приснился ни один кошмар, кроме, конечно же, сна после встречи с Тянь Шу. Через месяц лекарь заставила его вернуться в место, которое он боится больше всего - лес Шэцуня. Она сделала это, чтобы проверить, как реагирует Вэй Усянь после всех терапий, которые ему пришлось пройти. Однако Лянь Суин всё же боялась, что только спровоцирует новую порцию припадок, но на удивление ничего не случилось. Единственное, что Усянь почувствовал,- это лёгкий испуг, ничего больше. А это означало, что он выздоравливает.

***

Время шло. Наступал уже пятый месяц лечения, оставался один день до свадьбы нового главы ордена Цзинь и шицзе А-Сяня. Клан Цзинь и Цзян наконец-таки породнятся! Этот день люди ждали даже больше, чем сами жених и невеста. И, конечно же, оба клана несколько месяцев готовились к празднику: они закупили лучшие ткани для бракосочетающихся, прошли все обряды, необходимые для брака, и украсили Башню Золотого Карпа самым лучшим образом. Зал Торжеств выглядел даже чересчур роскошно, по нему сразу понятно было, кто готовил это помещение для праздника. Везде сновали слуги, выполняя приказы ответственного за торжество Цзинь Гуанъяо, в резиденции стоял такой шум, что у адептов ордена Гусу Лань, привыкшим к тишине, заболела бы голова. Такая же обстановка была и в Пристани Лотоса. Глава ордена Цзян и его прибывший буквально четыре дня назад братец из кожи вон лезли, чтобы устроить свадьбу, достойную их дорогой сестры. Вэй Ин старался наверстать все те месяцы отсутствия в родном клане, из-за лечения он не мог туда явиться. Все эти дни пребывания в ордене мужа ему было невыносимо скучно, он ещё никогда так долго, кроме как шести месяцев заточения в домике госпожи Лань, не находился в этой обители спокойствия и ненавистных им и Сюэ Яном правил. Кажется, только дети, Вэни, госпожа Лянь и муж спасали его положение, они скрашивали его дни, не только наполненные тяжелым лечением его души, но и радостными моментами с дорогими сердцу людьми. Однако он всё равно скучал по родной Пристани и Цзян Чэну с шицзе, всё-таки они тоже были его семьёй, которую он очень сильно любил. Поэтому, когда госпожа Лянь признала, что он в том состоянии, чтобы не подвергнуться приступам, ему разрешили покинуть Облачные Глубины раньше назначенной даты торжества. Единственное, что огорчило его в этой ситуации,- это то, что его супругу, брату и сестре Вэнь и детям пришлось отправиться в башню Золотого Карпа раньше него, поэтому они не смогли провести время всей семьёй в полном составе. Хотя, возможно, так было и к лучшему, ведь теперь он может хорошенько заполнить пробелы своего отсутствия и помочь со всем Цзян Ваньиню и Цзян Яньли. По истечению пяти дней Усянь успел поговорить обо всём на свете со своими братом и сестрой, рассказать про то, какие замечательные у него А-Юань и Сюэ Ян ( в этот момент заткнуть его было просто невозможно), как А-Ян сбрил бороду спящему Лань Циженю, он искренне гордился поступком старшего ребёнка, как Лань Юань с каждым днём становится всё более похожим на Лань Ванцзи, копируя того практически во всём. Все эти рассказы в основном слушала Яньли, смеясь или искренне улыбаясь, Цзян Чэн же, не выдержав уже тридцать первого, иногда разражённо цыкал или вздыхал, надеясь, что когда-нибудь рассказы о детях закончатся. Единственное, о чём они не говорили – это причина отсутствия Вэй Усяня эти долгие пять месяцев. И Вэй Ин, и Цзян Ваньинь знали о ней, но не Цзян Яньли, однако та даже и не пыталась спрашивать, хоть и в глубине её глаз так и виднелся этот вопрос уже пару месяцев. Они оба не могли рассказать ей, что бывший старейшина Илин далеко не был здоров душой ещё какое-то время назад. Потому что понимали, что их сестре будет больно от того, что она узнает. Вообще Цзян Чэн тоже не должен был знать ничего об этом, но, увы, по чистой случайности Саньду-шеншоу забрёл в лечебный домик второй госпожи Лянь, в котором как раз проходил сеанс « разговор по душам» с Лянь Суин. Ваньинь сначала хотел пройти мимо и не мешать никому, но когда услышал знакомый голос и увидел в окне промелькнувшее лицо А-Ина, то решил зайти, однако, услышав пару шокирующих его фраз, он ввалился в помещение и потребовал объяснений того, что он тогда услышал. А именно: « Какого демона он не знает о том, что его брат психически болен и у него были сильные приступы?» и «Что значит, больше нет золотого ядра?». И если ответ на первый вопрос озвучила лекарь, то на второй вопрос пришлось отвечать самому Усяню, что далось ему, честно говоря, нелегко. В тот день они обсудили то, что нужно было обсудить давным-давно. Цзян Чэн ругался на А-Сяня, а тот спокойно принимал слова брата, потому что именно чего-то подобного от своего шиди он и ожидал. Но за руганью неожиданно последовало «Идиот!» и крепкие объятия. Вэй Ину в тот момент стало как-то легче, будто бы ещё один булыжник, тянущий его на дно, упал с души в пропасть, обещая уже никогда не вернуться. Ещё одна тревога, давящая на сердце, исчезла, помогая этим самым в выздоровлении тёмного заклинателя. Этот день прошёл быстро, заменяя день вечером, а вечер ночью. Пять часов утра было не за горами, а Усянь уже третий раз за всё пребывание в Пристани Лотоса спал спокойным сном, не мучаясь из-за кошмаров, без драгоценного мужа магистра дьявольского культа. Это было приятным обстоятельством, ведь это означало, что он смог преодолеть многие психологические барьеры, не дающие ему нормально жить. И это значило, что он морально готов к битве с демоном, он сможет выстоять. Проснулся Вэй Усянь в восемь часов утра, чтобы помочь шицзе со свадебной причёской, которую он обещал сделать для неё в этот особенный день. Причёску ей могли сделать и служанки, но сама Яньли попросила об этом А-Сяня. Она хотела доверить это дело своему брату, как тот в день собственной свадьбы доверил ту же задачу ей. Когда Вэй Ин зашёл в комнату сестры, та уже была одета в красное свадебное ханьфу с золотыми узорами пионов и лотосов. Это было действительно впечатляющее зрелище, потому что такую красивую невесту мир явно не видывал. Почти белоснежная кожа контрастировала с ярко-красным одеянием, на которое ложились каскадом длинные черные волосы, а лицо, ещё не нанесённое макияжем, украшала улыбка, по ней было видно, что она рада появлению А-Ина. О том, что будущая жена Цзинь Цзысюаня сейчас выглядела просто прекрасно, бывший старейшина Илин сразу же решил сказать: -Шицзе! Тебе так идут эти одежды! Пав.…То есть Цзинь Цзысюань в обморок упадёт от такой красоты! А если он будет другого мнения, то мы с Цзян Чэном о нём хорошенько позаботимся, хе-хе. В любом случае ты просто великолепно выглядишь! -Спасибо, А-Сянь. Но всё же вам с А-Чэном не стоит так относиться к господину Цзинь, он исправился. -Возможно. Но, если он тебя обидит, ему мало не покажется! Однако я рад, что ты счастлива, пусть и с Цзысюанем. Если он дарит моей шицзе радость, то я не против того, что ты связываешь с ним свою жизнь. Для меня и Цзян Чэна только важно, чтобы наша сестра была счастливой и здоровой, остальное не имеет значения. -А-Сянь, это так мило. Я тоже хочу, чтобы вы с А-Чэном были счастливы и здоровы. После этого разговора Усянь берёт в руки гребень и расчёсывает длинные прямые волосы, а уже через два часа и тридцать минут причёска готова. Голову шицзе украшает сложный пучок со шпилькой из белого золота, белого жемчуга и красного нефрита. Вместе с ханьфу выглядит просто шикарно, хотя до этого казалось прекраснее уже некуда. Следующим идёт макияж, который бывший старейшина Илин не рискует делать сам, поэтому зовёт дам, оставляя эту задачу на них, и с улыбкой уходит из помещения. А уже через какое-то время выходит шицзе с красной вуалью на голове, и они отправляются на лодках в Ланьлин, в резиденции которой их уже ждут представители клана Цзинь и некоторые люди из ордена Гусу Лань.

***

В Башне Кои их встречают Цзинь Гуанъяо и какой-то незнакомый человек, видимо, кто-то из старейшин клана Цзинь. Вэй Ин покорной тенью идёт за шицзе, проверяет правильность проведения обрядов, потому что у его сестры свадьба должна пройти идеально и никак иначе, и просто осматривает всё вокруг, надеясь найти глазами супруга, по которому он ужасно соскучился. Они подходили к храму предков клана Цзинь, возле него столпилось множество людей, среди которых Усяню не составило труда найти белые праздничные одежды ордена Гусу Лань. Вэй Ин улыбнулся, увидев Лань Ванцзи, рядом с ним стояли Цзэу-цзюнь, Лань Цижэнь, А-Юань и Сюэ Ян, одетый, черт возьми, в белое. Последнее немного рассмешило тёмного заклинателя, потому что когда-то их старший сын поклялся, что ни за что и никогда на свете не наденет эти траурные одеяния, ибо в них он будет выглядеть более чем нелепо. На самом деле же, смотря на него, бывший старейшина Илин понимал, что это вовсе не так. Белоснежный неплохо выглядел на Сюэ Чэнмэе, хоть и смотрелся слишком непривычно. Вэй Усянь ласково посмотрел со смешинками в глазах на А-Яна, который, к слову, заметил взгляд своего родителя и нагло ухмыльнулся ему в ответ. Но как бы сильно тот не старался скрыть своё смущение за маской наглости, уши выдали его с головой. Это была одна из забавных особенностей этого ребёнка и схожестей с драгоценным мужем А-Ина, её он заметил ещё в начале своего лечения, на терапии с детьми. Когда Вэй Ин говорил какие-то совершенно бесстыдные вещи или подшучивал над членами своей семьи на сеансах, только Сюэ Ян смотрел на него с вызовом, а не лёгким гневом, прятавшим смущение, как это делал когда-то Ванцзи, или обычным, ничем не скрытым смущением, какой был у маленького Сычжуя. Но, как оказалось, этот взгляд был лишь фальшивкой, потому что уши Чэнмэя, скрываемые волосами, выглянули из укрытия в один из таких моментов и засветились перед глазами тёмного заклинателя красным цветом. Усянь в тот вечер смеялся без перерыва. Нет, не забавно ли? Жестокий убийца и человек, не знающий никаких преград и стыда, каким он был в прошлой жизни, в этой краснел с шуток его, Вэй Усяня, да ещё и ушами, как и Ханьгуан-цзюнь! Ничего милее и забавнее он ещё не видел! Сейчас же он проводит шицзе до Цзинь Цзысюаня, проверяет все обряды и тихонечко удаляется, счастливо улыбаясь, к Ланям. Когда он подходит совсем близко, Лань Чжань мягко обнимает супруга за талию. -Вэй Ин. -Хехе, я тоже соскучился, гэгэ. Но у меня есть парочка вопросов к тебе. -Мгм. -Как ты заставил это бедствие надеть клановые праздничные одежды!? -Это не я. А-Юань и брат. -О. Видимо, они были очень убедительны, раз А-Ян надел их. -Я как бы тоже здесь,- отозвался Сюэ Чэнмэй. В следующую секунду все услышали мягкий смех Вэй Усяня и почувствовали счастливую атмосферу, исходящую от бывшего старейшины Илин, от которого ею так и веяло за тысячу ли. Вэй Ин был искренне счастлив.

***

Первый день свадьбы прошёл отлично, ничего и никого странного не было, хотя само отсутствие каких-либо неприятностей немного напрягало, но Вэй Ин не сильно концентрировал своё внимание на этом, ведь он хотя бы в этот раз побывал на свадьбе своей драгоценной шицзе! Вэй Усянь был радостным, счастливым. Но не всё вечно. Рано утром на второй день свадьбы поднялся подозрительный туман, а с разных сторон резиденции издавались странные звуки, похожие то ли на рыки животных, то ли на хрипы больных людей. Усянь сразу же распознал, что эти звуки издают мертвецы. И, конечно же, не трудно догадаться, чьих это дело рук. Глупо было бы надеяться, что демон не воспользуется праздником, чтобы напасть на них. Они потеряли бдительность, забыли об опасности, хотя следовало бы этого не делать, однако они слишком забылись в счастье, окружающих их всех ещё только вчера, именно это сделало их крайне уязвимыми в данный момент. Бывший старейшина Илин осматривается и пытается скорее найти свою семью. Лань Чжань находится сейчас не рядом с ним, а с Лань Сичэнем; дети остались на попечительстве Вэнь Цин, поэтому он боится, что с ними может что-то случиться, несмотря на то, что знает, что Лань Ванцзи сам может себя защитить, а Вэнь Цин уж точно не хрупкая девушка, поэтому сможет защитить себя и детей. Да и рядом с их покоями находится комната Цзян Чэна, который в случае чего окажет им помощь. Но всё это не слишком сильно помогает унять тревогу, ему нужно самому убедиться в их целости и сохранности, по-другому никак. Он бродит ещё какое-то время, пока перед ним не предстаёт отдалённо знакомая фигура. Хэ Фухуа, парень из клана Хань, который помог им в войне и лично ему, дав ягоды от отравления трупным ядом. Он выглядит почти так же, как и раньше- то же молодое лицо, те же тёмные волосы и серые озорные глаза, только клановые одежды сменились на красные с золотыми вставками. Усянь машет рукой ему и зовёт того по имени, надеясь, что, если он встретил его, значит, сможет в скором времени найти мужа и детей. -Хэ Фухуа! Рад, что ты тут! Хоть кто-то живой! Ты только вышел из покоев, или как я бродишь тут?- спросил Вэй Ин, подходя к тому ближе. -Только вышел, господин Вэй. Минут десять или восемь тут стою. Так туманно! Боюсь, что, если сделаю хоть шаг, то потеряюсь,- беззаботно ответил Фухуа. -И, правда! Но я лучше буду дальше бродить, мне нужно найти Ханьгуан-цзюня и А-Яна с А-Юанем. -О, понимаю! Могу я к вам присоединиться? Одному страшно, а с вами весело будет, уверен. -О, конеч…- сказал Вэй Усянь, запнувшись на полуслове, когда почувствовал знакомую тёмную энергию, исходящую от молодого господина Хэ. Стоявший в пару шагах от него Вэй Ин до этого момента не чувствовал её, поэтому мысль о том, что Хэ Фухуа очередная пешка Красного Короля, сразу же покинула его голову, ведь только хозяин энергии мог управлять ей: скрывать или наоборот делать видимой . Да и от помощника демона чувствовалась лишь остаточная энергия, а тут будто выпущенная прямо сейчас из самого источника этой силы. Вэй Ин нахмурился еле заметно, выдавливая из себя улыбку, будто бы не понял, что случилось, и спокойно договорил: - Да, конечно, конечно, если хотите. Хотя я думаю, что вам лучше остаться здесь, не хочу, чтобы вы потерялись вместе со мной, пока я ищу Лань Чжаня и сыновей. Переждать, пока туман рассеется ,- лучшая идея. Но, если вам так хочется этого, то я не против. Это ваш выбор, а не мой. -Что вы, что вы, уверен, что с таким замечательным заклинателем, как вы, господин Вэй, мы ни за что не потеряемся! Вы зря говорите, что не вытащите нас. Я уверен в вас,- продолжил играть спектакль “Фухуа”. -Хаха, спасибо. Но лучше я пойду один. Есть возможность того, что этот туман неспроста. -Что вы хотите сказать? -Это может быть планом демона, напавшего на Облачные Глубины какое-то время назад. -Ооо. Тогда нам точно стоит держаться вместе!- невинно пролепетал демон. -Не думаю. Прошу прощения, что оставляю вас, но мне нужно найти мою семью!- быстро сказал бывший старейшина Илин и направился вперёд, вытаскивая из пояса Чэньцин и играя на флейте, чтобы призвать хоть какую-то нечисть. Этот наглый побег, конечно же, возмутил господина Хэ, поэтому уже через пять минут Усянь столкнулся с огромной змеёй, чьи глаза мерцали красным цветом с явной агрессией. От её вида А-Сянь лишь вздрогнул от неожиданности, хотя раньше взгляд на неё приводил его в ужас и вызывал не самые приятные галлюцинации. Змея попыталась схватить его, однако Вэй Ин успел увернуться, несмотря на секундное замешательство. Усянь уворачивался ещё пару минут, пока сначала на змею вдруг не напало семеро мертвецов, а потом послышался звук рассекающего воздух меча, и в открытое горло змеи вонзился этот самый меч. Рядом с Вэй Усянем оказался его драгоценный супруг, чей меч сейчас пронзил Тянь Шу, сильно ранив её. Но не успевает Усянь обрадоваться, что с его Лань Чжанем всё в порядке и он рядом, как змея издаёт злое шипение, явно собираясь отомстить за себя, несмотря на сильное ранение, которое забрало у неё много сил, а сзади раздаются аплодисменты от всё ближе приближающейся фигуры. -Ммм, кто-то впервые смог ранить мою Чунэр, да ещё и так серьёзно! Право, я приклоняюсь перед вами, второй молодой господин Лань, вы, и правда, заслуживаете титул Ханьгуан-цзюня,- весело начинает Красный Король, наконец-таки показавший своё истинное обличие. Глаза его с серого поменялись на янтарный, однако они всё ещё горели озорством; одежды стали более богатыми, но остались того же цвета, какими были; иссиня-чёрные волосы стали каштановыми; а черты лица изменились до неузнаваемости: тонкие губы, бледная до невозможности кожа и глаза формы феникса. -Что вам нужно от меня и Вэй Ина? -Пхах, второй господин Лань, вы мне не нужны вовсе. А вот с господином Вэем я буду не прочь поболтать. Можете мне не верить, но я пришёл не из-за плохих намерений. -Разве? А по вашему вторжению этого не скажешь,- съязвил Усянь. -Ну, прошу прощения, по-другому появляться я не умею,- ухмыляясь, ответил фальшивый Хэ Фухуа. -Да, да, конечно. А напали вы на Облачные Глубины просто для того, чтобы привлечь наше внимание, чтобы сейчас явиться извиняться,- продолжил издеваться Вэй Ин. -О, рад, что вы это понимаете. -Да, вы издеваетесь? Вы думаете, что я в это поверю? После того, как в прошлой жизни вы убили моего мужа, после того, как напали на его орден и на наш с ним дом, после того, как люди начали магическим образом исчезать в Шэцуне из-за вашего питомца?!?! О, и я уверен, что именно Тянь Шу причастна к смертям ни в чём неповинных людей! Как вы это объясните? Тоже для привлечения внимания? -Вэй Ин, не говори. Он отвлекает тебя специально, чтобы напасть. Вэй Усянь послушно кивнул Ванцзи и направил на Красного Короля новоприбывших мертвецов, а Второй Нефрит клана Лань в это время защищал супруга со спины, сражаясь с немного восстановившейся Тянь Шу. Демон на это лишь недовольно покивал и произнёс с печалью в голосе: -О, видимо, вы мне действительно не верите… Тогда заранее прошу прощения, что мне придётся это сделать. После его слов прозвучал щелчок пальцами. Через две секунды бывший старейшина Илин и Лань Ванцзи почувствовали, как тяжелеют их тела, и погрузились в глубокий сон. Дальше их ждёт либо смерть или мучения, либо действительно тяжёлый разговор. Стоит ли вообще доверять хотя бы раз словам демона, убившего Лань Ванцзи? Они действительно просто поговорят?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.