Глава 7. Розмари.
3 декабря 2020 г., 11:34
Каждый новый день был похож на каторгу. Находиться в четырех стенах казалось чем-то нереальным, так скучно и одиноко мне не было никогда. Северус Снейп. Посмотрим, что ты скажешь, когда выяснишь, какой погром я устроила в твоем кабинете. Честно говоря, опыты в лаборатории доставляли мне некое удовольствие, ведь, по сути, это единственное, что может меня тут хоть немного занять. Все его пособия по зельеварению показались очень занимательными, такими они не были во время учебы в Хогвартсе. На некоторых учебниках с полями можно было найти пометки самого зельевара и, кажется, он давал более годные советы, чем авторы книг.
С легкостью нарезаю корень имбиря, надавливаю плашмя лезвия на зубчик пахучего чеснока, и добавляю в кипящий котел. По комнате разносится терпкий аромат гвоздики и бадьяна, смешавшийся с добавленными ингредиентами. Вдыхаю, наслаждаясь результатом.
— Не дурно. Весьма. — в дверях появился профессор Снейп. Я не ждала его так рано, сегодня только вторник. Немного замешкавшись, я поздоровалась с зельеваром.
Он обошел стол и заглянул в котел. — Не кажется ли вам, мисс Хоффман, что зелье должно быть более серого цвета. Вы переложили гвоздики. — с полной уверенностью констатирует профессор и резко вытаскивает свою палочку. Пытаюсь пятиться назад, когда понимаю, что она направлена на меня, а его глаза горят диким пламенем, но все это приправлено каким-то азартом.
— Я сказал в прошлый раз, что трогать мои вещи вам запрещено. Входить сюда тоже. У вас, мисс, серьезные проблемы со слухом. — Снейп легким движением руки повелевает палочкой, чтобы размешать зелье в противоположную сторону. Котел начинает бурлить, и моя алхимическая бадья приобретает нужный окрас. Немного ухмыльнувшись, профессор сначала оглядел комнату, а затем меня. — Так-то лучше.
— Профессор Снейп, я просто хотела попрактиковать ваш предмет. Мне недостаточно одной теории.
— Конечно, мисс Хоффман. В Хогвартсе вы были лучшей студенткой своего потока! И просто жить не можете без змеиной кожи и ушей эльфов! — он изогнул бровь.
— Ладно. Мне просто очень скучно. — сдаюсь и виновато смотрю на мужчину. Снейп легко кивает, словно находит в моих словах долю правды, а затем уходит из кабинета.
Он зол и очень. Но вот на что? Никаких новостей о том, что сейчас творится в мире. Как же тяжело жить одной без какой-либо связи, один лишь домовик вечно крутится рядом, но за это Нортону отдельное спасибо. Глубоко вздохнув, я чуть убавила огонь и принялась убирать со стола.
Сколько себя помню — никогда не любила уборку. Жена дядюшки Нила, будучи магглорожденной, не применяла магию в домашних делах, а я должна была во всем этом участвовать. Как же сейчас хочется обратно, в то время, когда все было хорошо. И даже шум этого ужасного пылесоса я бы сейчас восприняла как усладу для ушей, а не стала бы всячески просить Нила применять заглушающие чары. Что он, кстати, и делал, когда его любимая наводила в доме порядок. Это был наш маленький секрет, ведь мы оба просто не выносили все эти маггловские штучки, которые пусть и веселили нашу жизнь, но все же выглядели и гудели весьма устрашающе. Помню, как однажды у нас гостил Артур Уизли со своей женой. Это был очень солнечный день, ставший еще ярче, когда мои домочадцы подарили главе рыжих миксер. Нужно было видеть его круглые непонимающие глаза, но просто фантастически широкую улыбку до ушей. Было время… Я все еще надеюсь, что он жив.
Выходя из кабинета, я заметила Снейпа, спускающегося по лесенкам. Он снял свою иссиня-черную мантию и остался лишь в сюртуке.
— Профессор Снейп, я хотела бы извиниться за непослушание.
— Минус 10 очков Гриффиндору, мисс Хоффман. — Снейп поправил белоснежные оборки рукавов. — Вы это хотите от меня услышать?
— Я… Сэр, я больше не буду входить в ваш кабинет без разрешения. — виновато туплю взгляд и опускаю глаза.
— Не сомневаюсь.
Снейп прошагал к камину и взял с него пергамент, который я раньше не видела. Вероятно, он принес его с собой.
— Это вам от профессора Макгонагалл. Текущая статистика вашей успеваемости по профильным предметам. А еще, — он потянулся к карману брюк и вынул маленький зеленый конвертик. — Не знаю почему мистер Блант вбил в свою больную голову, что я имею представление о вашем местонахождении, но, хочется заметить, что он прав. Слизеринцам и правда присуща догадливость, чего не могу сказать о студентах Гриффиндора. Он передал это вам.
Смутившись, аккуратно забираю записку, сжимая в руке. Если Снейп позволил эту малость, значит, что общению хоть с кем-то суждено состояться. Иначе я просто потеряю весь навык разговоров с людьми. Снейп не в счет. Он вечно угрюмый и недовольный, а еще заносчивый и очень высокомерный. Не до бесед.
— Мисс Хоффман, учтите, что покидать пределы этого дома вам строго запрещено. Запрещено. А теперь будьте так любезны оставить меня наедине с Пробиусом Эсвелом. — он взглядом указал на лежавшую на столике книгу, а я и не смея противиться, убежала наверх. В конце концов, мне не терпелось прочесть сообщение Шона.
«Дорогая Рози, нам всем тебя очень не хватает. Снейп не разрешил передать целое письмо, поэтому буду краток. Если сможешь прийти, буду ждать тебя в четверг после пяти часов в пабе «Дикий шмель». Надеюсь, у тебя все хорошо, твой Ш. Блант».
Мой Шон. Звучит странно, учитывая, что эта влюбленность осталась позади, и сейчас мы разделены не только войной, но и Снейпом. Что делать? Я очень хочу выйти хоть куда-то, но этот слизеринец может стать большой проблемой на мою голову. Выходить за порог дома Снейпа очень опасно, но не хуже ли сойти с ума? Отвечать на записку я не стала, потому что не хочется просить Снейпа быть посыльным. Да он и не согласится вовсе. Тогда зачем он отдал мне ее? Чтобы поглумиться над моей беспомощностью, не иначе.
В комнате появился Нортон. Его глаза были на мокром месте, а все тело было в ранках.
— Что с тобой стало? — мои глаза расширились от удивления и ужаса.
— Хозяин Снейп наказал Нортона. Я не должен был позволять мисс входить в лабораторию. — тоненьким голосом пропищал домовой эльф.
Меня охватила жгучая обида, а ненависть словно разлилась в моих жилах.
— Он не должен был так поступать с тобой. Я виновата, зачем он ведет себя как настоящий кретин?
— Тише Рози, хозяин Снейп услышит и накажет нас обоих. — взмолился Нортон, но мою разбушевавшуюся натуру уже было не остановить. Я выскочила из комнаты и направилась к этому чертову Снейпу.
— Вы! Как вы можете наказывать Нортона за то, что сделала я? Почему вы поступили так с ним?
Снейп захлопнул книгу и неторопливо отпил огневиски из стакана.
— Вы, мисс Хоффман, всерьёз полагаете, что в праве учить меня как поступать в моем же доме? С моим же слугой? Второй раз вмешиваться в мои решения я не позволю.
— О, и что же вы сделаете, профессор Снейп? Запрете меня в комнате? Откажете в еде? Или что страшней — снимите 10 баллов с факультета? — с каждой фразой я понимала, что закапываю себя еще глубже, но этот поток мыслей не давал надежды закрыть рот.
Он пренебрежительно скривился, показывая, что больше слушать не намерен. Через мгновение произошло нечто страшное.
Меня пронзает боль. Острая, поглощающая боль. Она как будто окутывает мой разум, заставляя поверить в то, что это длится уже несколько часов, хотя на деле счет идет на секунды. Его палочка опускается к полу, как и мои подкосившиеся колени.
— Что вы делаете? — пытаюсь выровнять голос, но не получается. Выдавливаю что-то нечленораздельное.
— А вы думали, что я просто так оставлю ваше неуважение? Ваше непослушание? Я велел не входить в кабинет. Велел вам не вмешиваться в мои дела. — он протягивает руку, чтобы помочь мне встать, но я противлюсь и отмахиваюсь от такого жеста. Он просто не в себе. Сначала делать больно, а потом как ни в чем не бывало ставить меня на ноги.
Он сильно пьян, от него несет даже на расстоянии.
— Вы не можете со мной так себя вести, профессор! — обида душит и на глазах проступают слезы. — Не после того, что сделали со мной!
— Может быть, именно поэтому я могу делать с вами все, что захочу. Вы, вероятно, забыли кто я такой. — он сделал акцент на последних словах.
Кажется, он не шутил.
Я пулей выбежала из гостиной и направилась в свою комнату. Быстро запечатав ее заклинанием, забралась на кровать в приступе паники, крепко сжимая свою палочку. Снейп был пьян и очень на что-то рассержен. Вполне возможно, что его поступки были продиктованы всем этим, но какая разница. Ясно было одно — уходить отсюда было крайне необходимо, но куда? Вдруг в комнате появился Нортон, обняв меня своими худощавыми ручками.
— Хозяин Снейп уснул в кабинете, он не навредит тебе. Он снова просил у Нортона огневиски, но, когда я вошел, хозяин Снейп уже спал. — говорил домовик, а на душе становилось чуточку легче. Хоть не вломится в мою комнату в очередном приступе злости.
— Почему он в таком состоянии, Нортон? Я не верю, что все это из-за моего промаха.
— О, мне не велено знать о делах своего господина, но Нортон слышал от других домовиков, что Темный Лорд сильно наказал хозяина Снейпа. Снейп убил главу семьи Эйвери. Говорят, он угрожал моему хозяину. А больше Нортон ничего не слышал.
Убил? Но зачем? Неужели для того, чтобы остановить Эйвери, который наверняка искал меня. Бред. Наверное, у него были какие-то другие разногласия с ним. Не станет же этот мерзкий пожиратель ради меня совершать подобное. Попросив у домовика успокаивающий чай, я провалилась в глубокий сон.
— Роз… Мисс… — доносился тонкий голосок, пытавшийся достучаться до меня. Открываю глаза.
— Что? Уже утро? — удивленно спрашиваю у домовика. Тот кивает и сообщает, что Снейп ждет меня на завтрак.
Спускаюсь на кухню и обнаруживаю профессора за столом с чашкой кофе. Усаживаюсь напротив и тянусь к чайничку, но Снейп, опередив, наливает бодрящий напиток в мою кружку.
— Я должен принести свои извинения за вчерашнее поведение, мисс Хоффман. Признаться, я переборщил с алкоголем. — его голос звучит очень твердо, а на лице все та же привычная невозмутимая гримаса.
— Я уеду отсюда, как только найду подходящее место.
Пытаюсь говорить, как можно уверенней и замечаю, что Снейп напрягся.
— Вы не уедете, мисс. Вы останетесь здесь ровно столько, сколько нужно, чтобы окончить школу.
— Вы ошибаетесь, профессор. Я не намерена оставаться здесь так долго.
Он строго поджал губы и чуть наклонил голову на бок. — Кажется, я не ясно объяснил, мисс Хоффман. Вы пробудете здесь до последнего сданного экзамена, а далее вы вольны распоряжаться судьбой, как вам угодно. Мне эти сцены с вашим непослушанием очень надоели. Сначала вы сопротивлялись в школе, теперь здесь. Довольно.
Пытаюсь встать и уйти, но понимаю, что Снейп не дает мне этого сделать — ноги словно приросли к деревянным дощечкам. Да как ему удается так владеть магией без палочки?
— Пожалуйста… Вы… Почему? Почему вы это делаете со мной?
— Потому что вы суете свой маленький нос, куда не следует, а еще нарушаете мои установки. Ко всему прочему, вы находитесь в моем доме. Поэтому, мисс Хоффман, будьте благоразумней и не смейте ослушиваться моих указаний. Вход в кабинет с этого дня вам строго запрещен. Без меня.
Наконец чары рассеиваются, и я чувствую, как вновь овладеваю своим телом.
— Мисс Хоффман, ешьте. — то ли приказным, то ли просто серьёзным тоном говорит Снейп, и кивком указывает на яичницу в тарелке.
Поблагодарив за завтрак, возвращаюсь к себе в спальню. Зельевар передал все задания со школы, предупредив, что домовик заберет их ровно в пять вечера.