Твоё ж величество!

PG-13
Завершён
541
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
162 страницы, 75 528 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
541 Нравится 389 Отзывы 199 В сборник

- 18 -

Настройки
В итоге, на «настоящее» свидание я надела совсем девчачье розовое платьишко с кролями, которое не успела выбросить в рамках раскроления доставшейся мне жилплощади. Иногда хотелось побыть не королевой-самозванкой, а просто Усаги. Не планировать ничего коварного, не ждать подвоха, ни за кем не присматривать и себя тоже не ощущать под колпаком. Я не спешила, нарочно растягивая удовольствие, рассматривала витрины и прохожих, улыбалась встречным детям. Отчего бы нет? В конце концов, не мне этих детей успокаивать, если они раскапризничаются. Хорошее настроение заполняло меня, будто гелий – воздушный шарик. Меня распирало от желания парить над землей и делать что-нибудь хорошее. Магия? О нет. Свобода! Разумеется, иллюзорная, но ведь об этом можно было и не думать. - Банни, ты чудесно выглядишь, - поприветствовал меня Мотоки. Мы договорились, что встретимся заранее, чтобы вместе присоединиться к общей компании. - И у тебя такой… такой благородный вид! – я с придыханием процитировала «Принца Щелкунчика» и прибавила. – Ты просто настоящий принц, Мотоки. Спасибо, что пригласил меня. - Я очень рад провести с тобой время, - не подвел Мотоки, дословно воспроизведя рекомендованную реплику из книг о том, что говорить и делать на свидании. Приятно, когда подготовились оба. Я позволила взять себя за руку («смущенно» захихикав, как и полагается юной особе), и мы пошли к точке сбора. Пора было на других посмотреть и себя показать. Свидание – это вам не просто так. У местных подростков это важное социальное событие, где надо показать, что ты понимаешь жизнь, не выходя из определенной традициями гендерной роли. Можно сказать, свидание – это как экзамен, и главное не только не провалиться, но и набрать как можно больше баллов. Неудивительно, что Мотоки был немного напряженным. А вот мне полагалось быть милой, очень милой, а лучше идеально милой. Особенно на публике. Какой же экзамен без комиссии! Комиссия в лице Мамору уже нас дожидалась с фирменной самодовольной гримасой на том самом лице. Рядом с Мамору стояла синеволосая девушка в платье с рисунком из мыльных пузырей, по виду не старше Нару. Мы с Мотоки в унисон поздоровались (это считалось комильфо), я протокольно захихикала, а спутница Мамору ответила традиционным приветствием без намека на игривость. Понятно, перед нами – прокачанная «серьезная девушка» (для серьезных планов, разумеется). - Мотоки, дружище, кто это с тобой? – показательно прищурился Мамору. Я про себя вздохнула. Жаль «серьезную девушку». Ей бы в пару кого-то наподобие Умино, и дуэт бы сложился. - Мамору, ты не узнаешь Усаги? – Мотоки улыбнулся. - Неужели? Я подумать не мог, что она может быть так похожа на очаровательную девушку, - в своей обычной манере ввернул Мамору. В глазах синеволоски мелькнула растерянность. Конечно, согласно наставлениям тех же руководств для идеальных свиданий, насмешки не являются хорошим выбором. Поэтому я опустила глаза долу и тихонько проговорила: - Благодарю сэмпая за комплимент. Мамору поперхнулся следующей репликой, и этим воспользовался Мотоки. - О, а вот и Умино с Нару! – он помахал вновь прибывшим. Снова протокольные приветствия, поклоны, смущение (Нару и Умино), хихиканье (я), доброжелательность (Мотоки), серьезность (спутница Мамору), пристройка сверху (Мамору). Роли были распределены и закреплены. В полном соответствии с выбранными амплуа мы дотелепали до парка. Мамору сыпал умными (банальными) мыслями, его спутница чопорно поддерживала высказывания старшего товарища, Мотоки сглаживал острые углы, я глупо улыбалась и хлопала ресницами, Нару и Умино помалкивали. Наконец, «старшой» предложил купить девушкам мороженного, и мы чинно расселись на лавочках у пруда. Экспозиция закончилась. Действие вот-вот должно было начаться. - Ами, я тебя сначала даже не узнала, - прошелестела Нару. – Банни, ты ведь помнишь Мизуно Ами, лучшую ученицу в нашей параллели? Ами перевелась в школу с биологическим уклоном… Когда Мотоки описывал подругу Мамору-сэмпая, я как раз подумала о тебе, Ами. - Ами, ты выглядишь такой взрослой, тебя действительно сразу не узнать, - глупых улыбок и взмахов ресницами много не бывает. Не бывает, я сказала (вслед за руководствами для свиданий). - Ты тоже изменилась с нашей последней встречи, Усаги, повзрослела, - чуть оттаяла Ами. – Как твои успехи в школе? - Банни теперь гораздо лучше учится, - радостно ответила за меня Нару. – А какой у нее прогресс в английском! Она даже мне помогает. - Вот как? – удивление Ами было неподдельным. – Усаги, ты молодец! Как тебе это удалось? Родители наняли тебе репетитора? - Что ты, для репетитора я слишком несерьезная, - хи-хи, еще раз хи-хи, следуем проложенному маршруту. – Просто количество перешло в качество. Я слушала столько песен на английском, что даже с моими невеликими знаниями начала их понимать. Потом стала запоминать новые слова, фразы, искать их перевод. Так дело и пошло. - Удивительно, - Ами покачала головой. - Ты любишь песни на английском? – переспросил Мотоки. - Песни и музыкальные спектакли, - с готовностью подтвердила я. - Интересно, какие? – вредно фыркнул Мамору. - Я в восторге от «Призрака Оперы», папа подарил мне оригинальные пластинки за успехи в учебе, - с милой улыбкой выдала я, благо в этом мире некоторые знакомые хиты также существовали. - Да? И что ты там поняла, о чем этот «Призрак»? – немедленно докопался Мамору. Я изобразила конфуз. - Ничего особенного, обычная романтичная история для девочек. - В Опере поселился призрак? Ой, это, наверное, так страшно, - попыталась поддержать меня Нару. - Призраков не существует, - строго заметила Ами. - Неудивительно, что именно Усаги увлекается подобными историями, - кивнул Мамору. - Если они помогают ей в изучении английского, то в этом нет ничего плохого, - Мотоки заступился за меня. - Скажи нам что-нибудь на английском, Усаги, про призрака, - продолжал развлекаться Мамору. Грр! Мне надо помнить, что нынешнему воплощению Эндимиона едва ли семнадцать стукнуло, чтобы не пришибить нафиг, когда он в образе рыцаря Лунного Света объявится перед моим троном. Да, это просто пацан, выделывающийся перед малолетками и своей новой девчонкой. Но все равно, грр! - In sleep he sang to me, in dreams he came. That voice which calls to me and speaks my name. And do I dream again? For now I find, the Phantom of the Opera is here, inside my mind, - четко проартикулировала я. - Браво! – все захлопали в ладоши. Кроме Мамору, разумеется, взиравшего на меня с выражением человека, сжевавшего лимон. - Здорово у тебя получается, Банни, - похвалил меня Мотоки. - Я очень стараюсь, но мой английский по-прежнему далек от совершенства, - заскромничала я. - Да, действительно, ужасное у тебя произношение, Усаги, - с видом знатока кивнул Мамору. – За границей тебя бы никто не понял. Я как раз посещаю курсы разговорного английского. Собираюсь получить грант на обучение в Америке. Что ж, шах и мат. Умница, Мамору, выиграл у девчонки, возьми с полки пирожок. - Поздравляю, сэмпай, это отличная перспектива, - серьезно проговорила я. – Мотоки, у тебя такой умный и целеустремленный друг! Ами, а ты не думала, чтобы тоже попытаться получить грант? Вы бы могли учиться в одном университете, поддерживать друг друга в новой стране. По-моему, это здорово. - Ты так думаешь, Усаги? – немного нервно спросила Ами. - Конечно! Вы оба с Мамору такие серьезные и ответственные. Вместе вы составите тандем, и все получится. Подумать только, Америка, - я закатила глаза в притворном восторге. - А я буду учиться здесь, - пробормотал Умино, отчаянно косясь в сторону Нару. А Нару будет учиться на темную леди, пацан, и мы обойдемся без всяких там обычных левых людишек. Я послала однокласснику протокольную улыбку. Учись хорошо, Умино, чтобы однажды получить в офисе должность главного смотрящего из окна. Мы позалипали на скамейке еще с полчаса, потом прогулялись по парку, и Мамору намекнул, что пора проводить девушек до дома. Умино тут же отпочковался, протарахтев положенную скороговорку, как приятно они с Нару провели время в нашей компании. Мотоки предложил мне выпить чая в кафе, но вместо меня идею с энтузиазмом подхватил Мамору. Он благодушно отпустил Ами (девушка сказала, что должна готовиться к очередному тестированию, поэтому вынуждена нас покинуть) и теперь прикалывался над Мотоки, мол, как того угораздило пригласить на свидание Усаги, то есть меня. Поди проспорил или переутомился. Я сидела между парнями как мышка, похихикивая про себя. Действительно, как это «бедолагу» Мотоки угораздило позвать с собой на подростковую гулянку настоящую королеву? Сам Мамору даром, что потерявший память принц, а ныне действительный рыцарь, смог закадрить лишь школьницу-заучку. Ну, кто из них двоих более крут? Когда подколки пошли на второй круг, я домучала свою чашку и, пародируя Ами, прошелестела, что надо бы и мне идти домой, маме помогать да к школе готовиться. Мотоки тут же похвалил меня, какая я ответственная. Мамору подкузьмил, надолго ли меня хватит продолжать в том же духе. В воздухе витало еще одно… - Пари! – с улыбкой провозгласил Мотоки. – Если до конца учебного года Банни останется такой же ответственной девушкой, то ты, Мамору, признаешь, что она повзрослела, извинишься за свое поведение и сам станешь обращаться с ней соответствующе. - Пари, - кивнул Мамору. – Будет весело, когда она сорвется. И когда это произойдет, пусть сама извиняется за свою расхлябанность. Вот это номер! Моя расхлябанность вообще-то не его забота, но чертов восточный менталитет. - Пусть так, - принял за меня условие Мотоки. – Разбей, Банни. Я машинально стукнула ребром ладони по застывшему рукопожатию, мысленно пожелав, чтобы так же разбилась их дружба. Уматывай в свою Америку, лягушонок, и не вздумай возвращаться, пока не превратишься в настоящего принца. - Ты обиделась? – робко спросил Мотоки, когда, отделавшись от Мамору, мы медленно брели к моему дому. - Я разочаровалась, - ответила я. – Так глупо получилось! Понимаешь, Нару мне столько раз ставила в пример Мамору, какой он умный во всех отношениях. Но ведь так не бывает. Пусть он гораздо успешнее меня в учебе, дальнейший успех это не гарантирует. - Почему не гарантирует? Если ты хорошо учишься, значит, получишь достойное образование, а потом и работу найдешь, - не понял Мотоки. Я покачала головой. Все так, да только по-другому. - Какому начальнику понравится столь самоуверенный подчиненный? – проговорила я и добавила про себя: «Мне вот, к примеру, он совсем не нравится. Кстати, его бывшие вассалы рады, что отделались от эдакого сюзерена. Даже истеричная Берилл оказалась предпочтительнее принца Эндимиона». Жаль, Мотоки был не в теме. Вот кому, будь он принцем, я бы без колебаний доверила настоящую Усаги-Неосеренити. - Ты обещала! – топнула ногой Чибиуса. – Обещала-обещала-обещала! – заголосила она на одной ноте. - Да, это я промашку дала, - я самокритично признала свою ошибку. Чибиуса действительно словчилась быть шелковой целый день, и над моей головой нависло еще одно свидание с обязательным присутствием Мамору. – Эх, где наша не пропадала. Ладно, не гомони. Обещала – сделаю. - Правда? – девочка мне явно не поверила. - Честное королевское, - я вздохнула. – Но только поэтому. - Почему? – хлопнула ресницами Чибиуса. - Только потому, что я королева, а ты принцесса, я выполню свое обязательство, хотя жутко не хочу тратить время на Мамору. А впредь буду лучше следить за языком, чтобы не давать тягостных обещаний. Все, проехали. - А если бы я не была принцессой, ты бы меня обманула?! – возмутилась Чибиуса. - Если бы ты не была принцессой, я бы на тебя начихала и забыла. А если бы я не была королевой, то, в общем-то, тоже спокойно начихала на свое обещание. Не люблю цитировать лорда Нефрита, но так уж у нас звезды сошлись. - Ты… ты ведешь себя честно со мной только потому, что я принцесса? – не поверила Чибиуса. - Потому что ты волшебная принцесса, а я волшебная королева, и обещание тебе – тот же зарок. Нарушил зарок – получи откат, наказание то есть. Я не хочу копить откаты, это вредно для державы. Как-никак, у меня королевство на балансе. И твоя пока что маленькая мама. И ты. - А еще ты поспорила с принцем Сапфиром, - напомнила Чибиуса. - Да, еще и Сапфир… Кстати, не развеяться ли мне? Пойти причинить ультимативное добро да короткой юбкой просемафорить, - провозгласила я. Чибиуса скривилась. Отчего-то ей дико не нравился мой образ Сейлор Нью-Мун. На сей раз четыре демонессы Рубеуса работали сообща. Поскольку затея с черными клиньями отчасти провалилась, темные решили работать напрямую с людьми, пойдя тернистой тропой предшественников. До того, как у меня появился Серебряный кристалл и Кунсайт придумал усадить меня на трон, йомы частенько шакалили на Земле, выкачивая из людей крохи энергии в виде их слабеньких, годных разве только на разогрев чайника, кристаллов душ. Когда попадались радужные кристаллы, в королевстве закатывали банный день и пир горой, не иначе. Гостям из будущего радужных кристаллов обломиться не могло, так что энергия для корабля (или для чего там на самом деле она им была нужна) набиралась из рук вон плохо. По уму, им следовало изловить сейлор воина: кристаллы души нелюдей могли дать много энергии. Да только настоящие сейлоры были неактивны, а нас попробуй поймай. Вот девицы и маялись. Будучи темными, что-то делать сообща, без ссор, сестрам-преследовательницам было сложно. То и дело возникали подколки и разборки. Бертерайт, Калаверайт и Петсайт смеялись над более слабой Кармесайт, влюбленной в их красноволосого босса. В свою очередь, Кармесайт при поддержке средних сестер задирала «старушку» Петсайт, неровно дышащую к принцу Сапфиру. Калаверайт и Бертерайт держались более выгодной позиции, не будучи ни в кого влюбленными. - Если бы Рубеус смог достать маленькую негодяйку, мы бы так не корячились, - озверев, бросила младшим Петсайт. – Но нет! Этот идиот пьет с лордом Нефритом, а на свои обязанности наплевал. Отличный выбор, Кармесайт! Полагаю, ты тоже хочешь пить с отсталыми существами из прошлого и смеяться над их тупыми шутками. - Рубеус чудесно справляется со своими обязанностями, - не сдавалась младшенькая. – Он выведает все у этого пропойцы. - Интересно, что в принципе можно выведать у лорда Нефрита? Марку очередного алкоголя? – с жеманным смешком подлила масла в огонь Калаверайт. – Наша старушка Петс права, Нефрит – пустышка. Рубеусу просто нравится гулять на халяву. - Но! Нефрит – второй лорд королевства. Несомненно, он принимает участие в важных решениях и часто видится с королевой… - С этой кретинкой? – Бертерайт перебила младшую. – Что важного она может проблеять на аудиенции? Ах, как мне жалко первого лорда Кунсайта! Такой мужчина пропадает! Служит тупой мымре. Мне кажется, девочки, им надо намекнуть, что они могут изменить свою участь. - Кому – «им»? – удивилась Кармесайт. - Бедненьким лордам, дурочка. Только подумайте, девочки, зачем нам с ними сражаться? Они темные, как и мы, хоть это Рубеус смог точно установить. Пусть перейдут на службу к принцу Алмазу. - Полагаешь себя самой умной? – фыркнула Петсайт. – Если бы они могли скинуть свою королеву, давно бы скинули без твоих умных советов. Нет, лунная стерва наверняка озаботилась стребовать клятву служения. Иначе чего бы они? - Вы обе неправы, - вздернула нос Калаверайт. – Они просто ждут, когда королева обретет Серебряный кристалл. Тогда королева мигом станет им не нужна и исчезнет навсегда. - Помолчала бы, тупица. Кристалл явится только принцессе Неосеренити, это всем известно, – процедила Петсайт. - Тогда чего они? – вздернула белесые брови Бертерайт. – Это мы от Мудреца никуда не денемся… - Так, ну-ка тихо, - Петсайт нервно огляделась по сторонам. – Работаем, девочки. Странная штука – восприятие. Вроде сама все про себя знаешь и легенду лично в оборот запускала, а поди ж ты, неприятно. Я сжала кулаки. Блеющая на аудиенциях кретинка, значит, которую вынуждены терпеть бедненькие лорды. Стоп, не надо заводиться, вдохнули-выдохнули. Зато наша машина дезинформации работает. А Нефрит… Звездная пьянь, вот кто этот Нефрит. Мог бы донести информацию, что Рубеус должен устранить Чибиусу. Но все-таки, неужели в глазах сторонних наблюдателей я превращаюсь в чудовище, наподобие Берилл? Ладно, во всем есть свои плюсы. Зато никто, даже враги, не говорит, что нынешняя королева – страшила, каких поискать. Всего-навсего идиотка. Прямо как в сказке. Давным-давно жили на белом свете глупые королевы, прекрасные лорды, злые демонессы и бесполезные принцы… - Хочешь, я убью их для тебя? – раздался почти интимный шепот над ухом, и на мое плечо опустилась сильная теплая рука. Только ежедневная тренировка выдержки «на королеву» позволила мне не заорать и не нарушить маскировку. - Леди Сейлор Уран, - с присвистом выдохнула я. – Их четверо. - Сейлор Нептун на подходе, - сообщила Харука. - Все равно слишком рискованно, - я покачала головой. Что за день выдался дурацкий! А ведь с утра у меня было такое хорошее настроение. - Пусть не всех одним махом, - «согласилась» Харука. – Пора задать им трепку. Как они отзываются о тебе, королева Усаги… - О, я о них отзываюсь куда хуже, не переживай, - Харука по-прежнему придерживала меня за плечо и явно не торопилась отпускать. Вот тоже, рыцарь в сияющей матроске. Зойсайт говорил, вроде, у них с Мичиру намечался более, чем боевой тандем. Чего тогда Сейлор Уран неймется? - Ты – другое дело, - прошептала Харука. – Подождем Сейлор Нептун и начнем. Нет, это решительно невозможно! Не только темные, даже светлые меня в грош не ставят, как руководителя. И ведь ничего я с ними не поделаю, остается только улыбаться и махать. Я призвала Лунный жезл. Может, кого удастся радикально привести к Свету.
541 Нравится 389 Отзывы 199 В сборник
Отзывы (6)